天井への取り付けかた/Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/
1 | A | (e) | 2 |
|
| A |
| ||
プロジェクター底面 |
|
|
| |
|
|
|
| |
Bottom of projector |
| (e) | (f) | (b)/(c) |
Base du projecteur |
|
| ||
|
|
| ||
|
| (h) | (d) | |
Unterseite des Projektors |
| (d) | (i) | |
Base del proyector |
|
|
| |
|
|
|
| |
Base del proiettore |
|
|
|
|
(i)(h)(j)
B | (e) | B |
| ||
|
| |
|
| (b)/(c) |
(e) |
| (f) |
(d) |
| (h) |
|
| (i) |
|
| (d) |
(i)
(h)(j)
日本語
Aレンズ側にネジ穴が1つの場合
Bレンズ側にネジ穴が2つの場合
上記イラストAとBの取り付け作業上の違いはマウントブラケッ トの向きが180度違うだけです。
1 プロジェクターを裏返し、プロジェクターマウントブラケット
(d)を取り付ける。
ネジM5×12 (e)(3 本)を使用します。
ご注意
•取り付けの際に、ネジをきつく締めすぎないように注意し てください。
•プロジェクターや机に傷がつかないよう布などを敷いた 上で作業を行ってください。
2 アジャストメントパイプ(b)または(c)をプロジェクターマウン トブラケット(d)に取り付ける。
ボルトM8×50 (f)(1本)、ワッシャーM8用 (h)(2本)、歯 付きワッシャーM8用 (i)(2本)、ナットM8 (j)(1本)を使用 します。パイプ(b)は150/175/200 mm、パイプ(c)は250/
275/300 mm の範囲で高さを調節できます。
English
A: One screw hole for the lens sideB: Two screw holes for the lens sideThe difference between A and B in the above figures is that the mounting bracket direction is different (180°).
1 Turn the projector upside down and attach the projector mount bracket (d) using three screws M5 ⋅ 12 (e).
Notes
•When attaching the bracket, be careful not to overtighten the screws.•Before attaching the projector mount bracket, place a protective sheet (cloth) beneath the projector.
2 Attach adjustment pipe (b) or (c) to projector mount bracket (d) using a bolt M8 ⋅ 50 (f), two washers M8 (h), two thoothed lock washers M8 (i) and a nut M8 (j).
Adjustable height using the pipe (b) is 150/175/200 mm (6/7/7 7/8 inches).Adjustable height using the pipe (c) is 250/275/300 mm (9 7/8 /10 7/8 /11 7/8 inches).
8