2356, 2358
Instruction Manual
Instruzioni per lUso
Mode dEmploi BAT TEUR DELUXE MIXMASTER ¨
IMPORTANT SAFEGUARDS
00 NOT ATTEMPT TO OEFEAT THIS SAFETY FEATURE
12. Do not use Mixer for other than intended use
13. Do not leave Mixer unattended while it is operating
FOR PROOUCTS PURCHASEO IN U.S & CANADA ONLY
FEATURES
ASSEMBLING THE STAND MIXER
ATTACHING THE TURNTABLE
ATTACHING THE MIXER HEAD
ADDING THE MIXING BOWL
Attaching the Beaters
Attaching the Dough Hooks
Square Beater Conical-Shaped Beater Nylon Button
Side of Bowl Conical Square Beater Beater
About the Worklight Feature
Beater-Bowl Drive Adjustment
Operating Instructions
About the Mix-Finder¨ Dial
Mixing Guide
Speed
Mixing
Example
CLEANING YOUR MIXER
CARING FOR YOUR MIXER
To remove the worklight lens, place
bowl from turntable
MIXING AND BAKING SUGGESTIONS
MAINTENANCE
Remove beaters and place in sink for easy clean-up
can be used
BREADS
of the mixer are clean and dry
DO NOT LEAVE YOUR MIXER UNATTENDED WHEN USING THE DOUGH HOOKS
Remove dough hooks and place in sink for easy clean-up
1. Using a rolling pin, roll dough into a rectangle
2. Roll dough into a loaf, starting from narrow end
3. Flatten ends with sides of hands, as shown
so specify
Purvis, MS
YEAR ~IITED WARRANTY
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central Industrial Row
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le Batteur
8. Ne pas utiliser à l’extérieur ou à des fins commerciales
DESÉCURITÉ
CaractŽristiques
Bouton éjecteur
Grand bol
Socle
Mise en Place du Bol
Montage du Plateau Tournant
Montage de la Tte de Batteur
Tirer sur le levier de déblocage du batteur líarrière du socle
Montage des Fouets
Montage des Crochets Petrisseurs
le repère indique la vitesse à laquelle fonctionne le batteur
Instructions dUtilisation
Eclairage de Travail
Guide de Battage
Guide
produire une pâte lisse
secs et liquides
Nettoyage du Batteur
SOINS DU BATTEUR
Laver loptique de léclairage de travail
à leau chaude savonneuse. Rincer et sécher avec soin
Entretien
CONSEILS DE PREPARATION ET DE CUISSON
le plateau tournant. Les fouets permettent
Démonter les fouets et les placer dans lévier pour le nettoyage
PAINS Instructions Particulieres de Petrissage du Pain
Preparation du Pain avec les Crochets Petrisseurs
Sur une surface de travail glissante
de cuisson Guider le bol à la main. Veiller à garder
Conseils pour le Levage de la P‰te
Comment Degonfler la P‰te LevŽe
Comment Faonner la P‰te pour le Moule ˆ Pain
Couvrir dun linge léger
Purvis, MS
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central Industrial Row
2 ANS DE GARANTE LIMT$
PARA MEXICANA SOLAMENTE
SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V
Póliza de Garantía
CONDICIONES
SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V
OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA
SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO
SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO
ESTADO Y CIUDAD
PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES
SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V
Aparato Marca Modelo
ESTADO Y CIUDAD
CASA VENDEDORA
8. No use en exteriores o con propósitos comerciales
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones antes de usar la Batidora
NO INTENTE MODIFICAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD
Caracter’sticas
1. Eyector de Batidores
3. Tazón Pequeño para Mezclar
Dial Mix-Finder
o sobre cualquier superficie caliente
AGREGANDO EL TAZîN DE MEZCLADO
Los tazones de mezclado NUNCA deben
A„ADIENDO LOS BATIDORES
ENSAMBLANDO LOS GANCHOS PARA MASA
SOBRE EL DIAL MIX-FINDER¨
Instrucciones de Operaci-n
SOBRE LA FUNCIîN DE LA LUZ PARA TRABAJAR
Ejemplo
Guía de Mezclado
Guía de
CUIDADOS DE SU BATIDORA
LIMPIEZA DE SU BATIDORA
SUGERENCIAS PARA EL MEZCLADO Y EL HORNEADO
Una bombilla de 6 Watts máximo puede ser usada
MANTENIMIENTO
la masa
PANES
o en operación
COMMO DAR LA FORMA DE UNA BARRA DE PAN
1. Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masa
3. Aplane los bordes con las manos como se muestra
4. Apriete a lo largo para sellar
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central 95 Industrial Row
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION KND
2 ANOS DE GARANTIA LIMITADA
Purvis, MS
PRECAU‚ÍES IMPORTANTES
ou pessoas incapacitadas
8. Não use o aparelho ao ar livre e não use o aparelho comercialmente
10. Retire os batedores antes de lavá-los
GUARDE ESTAS INSTRU‚ÍES
Este Aparehlo ƒ Somente para Uso DomŽstico
12. A Batedeira só deve ser usada para o seu fim específico
13. Nunca deixe seu eletro-doméstico sozinho quando em uso
Pequena
ARACTERíSTICAS
Grande
ENCANANDO A TIGELA DE MISTURAR
MONTANDO A BATEDEIRA COM PEDESTAL
ENCANANDO A PLATAFORMA GuwóRIA
ENCAMANDO A CABEU DA BATEDEIRA
com cuidado
ENCAIXANDO OS BATEDORES
ENCAIXANDO OS BATEDORES PARA MASSAS
Instruões de Uso
SOBRE A mmhcA DA Luz DE TRABALHO
AJUSTE TIGELA-BATEDORES
SOBRE o DISCO MIX-FINDER@
Guia de Mistura
velocidade. Use para amassar pão
mas não a ponto de amolecê-la
alternadamente numa receita
UIDADOS OM A SUA BATEDEIRAS
PARA MASA
LIMPANDO SUA BATEDEIRA
UIDADO E LIMPEZA DA luz DE TRABALHO
SUGESTOES PARA MISTURA E OZIMENTOS
MANUTENAO
PAES
ItwRu~óEs EspEcIAn PARA FAZER MAssa PARA PiO
hsTRuóEs PARA ~AZER PAO COM os BATEDORES PARA M~ssAs
NÁO DEIXE A SUA BATEDEIRA SEM SUPERVISíiOQUANDOVOC~ESTIVER
Como Abaixar a Massa do Fermento
1. Usando um rolo faça um retângulo com a massa
3. Aplane as bordas com as mãos como indicado
4. Una as bordas para fechar
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION Attention Service Department
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION KND Attention Service Department
EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Page
Page
U . S . P a t e n t N o . 4 , 2 7 7 , 1 8
P . N . 3 0 0 5 8 - 1