Instruzioni per lUso
2356, 2358
Instruction Manual
Mode dEmploi BAT TEUR DELUXE MIXMASTER ¨
IMPORTANT SAFEGUARDS
13. Do not leave Mixer unattended while it is operating
00 NOT ATTEMPT TO OEFEAT THIS SAFETY FEATURE
12. Do not use Mixer for other than intended use
FOR PROOUCTS PURCHASEO IN U.S & CANADA ONLY
FEATURES
ATTACHING THE MIXER HEAD
ASSEMBLING THE STAND MIXER
ATTACHING THE TURNTABLE
ADDING THE MIXING BOWL
Square Beater Conical-Shaped Beater Nylon Button
Attaching the Beaters
Attaching the Dough Hooks
Side of Bowl Conical Square Beater Beater
Operating Instructions
About the Worklight Feature
Beater-Bowl Drive Adjustment
About the Mix-Finder¨ Dial
Mixing
Mixing Guide
Speed
Example
To remove the worklight lens, place
CLEANING YOUR MIXER
CARING FOR YOUR MIXER
bowl from turntable
Remove beaters and place in sink for easy clean-up
MIXING AND BAKING SUGGESTIONS
MAINTENANCE
can be used
DO NOT LEAVE YOUR MIXER UNATTENDED WHEN USING THE DOUGH HOOKS
BREADS
of the mixer are clean and dry
Remove dough hooks and place in sink for easy clean-up
3. Flatten ends with sides of hands, as shown
1. Using a rolling pin, roll dough into a rectangle
2. Roll dough into a loaf, starting from narrow end
so specify
YEAR ~IITED WARRANTY
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central Industrial Row
Purvis, MS
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le Batteur
8. Ne pas utiliser à l’extérieur ou à des fins commerciales
DESÉCURITÉ
Grand bol
CaractŽristiques
Bouton éjecteur
Socle
Montage de la Tte de Batteur
Mise en Place du Bol
Montage du Plateau Tournant
Tirer sur le levier de déblocage du batteur líarrière du socle
Montage des Fouets
Montage des Crochets Petrisseurs
Instructions dUtilisation
Eclairage de Travail
le repère indique la vitesse à laquelle fonctionne le batteur
produire une pâte lisse
Guide de Battage
Guide
secs et liquides
Laver loptique de léclairage de travail
Nettoyage du Batteur
SOINS DU BATTEUR
à leau chaude savonneuse. Rincer et sécher avec soin
le plateau tournant. Les fouets permettent
Entretien
CONSEILS DE PREPARATION ET DE CUISSON
Démonter les fouets et les placer dans lévier pour le nettoyage
Sur une surface de travail glissante
PAINS Instructions Particulieres de Petrissage du Pain
Preparation du Pain avec les Crochets Petrisseurs
de cuisson Guider le bol à la main. Veiller à garder
Comment Faonner la P‰te pour le Moule ˆ Pain
Conseils pour le Levage de la P‰te
Comment Degonfler la P‰te LevŽe
Couvrir dun linge léger
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central Industrial Row
2 ANS DE GARANTE LIMT$
Purvis, MS
Póliza de Garantía
PARA MEXICANA SOLAMENTE
SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V
CONDICIONES
SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO
SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V
OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA
SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO
PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES
SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V
ESTADO Y CIUDAD
ESTADO Y CIUDAD
CASA VENDEDORA
Aparato Marca Modelo
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones antes de usar la Batidora
8. No use en exteriores o con propósitos comerciales
NO INTENTE MODIFICAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD
3. Tazón Pequeño para Mezclar
Caracter’sticas
1. Eyector de Batidores
Dial Mix-Finder
AGREGANDO EL TAZîN DE MEZCLADO
Los tazones de mezclado NUNCA deben
o sobre cualquier superficie caliente
A„ADIENDO LOS BATIDORES
ENSAMBLANDO LOS GANCHOS PARA MASA
Instrucciones de Operaci-n
SOBRE LA FUNCIîN DE LA LUZ PARA TRABAJAR
SOBRE EL DIAL MIX-FINDER¨
Guía de Mezclado
Guía de
Ejemplo
CUIDADOS DE SU BATIDORA
LIMPIEZA DE SU BATIDORA
MANTENIMIENTO
SUGERENCIAS PARA EL MEZCLADO Y EL HORNEADO
Una bombilla de 6 Watts máximo puede ser usada
la masa
PANES
o en operación
3. Aplane los bordes con las manos como se muestra
COMMO DAR LA FORMA DE UNA BARRA DE PAN
1. Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masa
4. Apriete a lo largo para sellar
2 ANOS DE GARANTIA LIMITADA
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION 117 Central 95 Industrial Row
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION KND
Purvis, MS
8. Não use o aparelho ao ar livre e não use o aparelho comercialmente
PRECAU‚ÍES IMPORTANTES
ou pessoas incapacitadas
10. Retire os batedores antes de lavá-los
12. A Batedeira só deve ser usada para o seu fim específico
GUARDE ESTAS INSTRU‚ÍES
Este Aparehlo ƒ Somente para Uso DomŽstico
13. Nunca deixe seu eletro-doméstico sozinho quando em uso
ARACTERíSTICAS
Grande
Pequena
ENCANANDO A PLATAFORMA GuwóRIA
ENCANANDO A TIGELA DE MISTURAR
MONTANDO A BATEDEIRA COM PEDESTAL
ENCAMANDO A CABEU DA BATEDEIRA
ENCAIXANDO OS BATEDORES
ENCAIXANDO OS BATEDORES PARA MASSAS
com cuidado
AJUSTE TIGELA-BATEDORES
Instruões de Uso
SOBRE A mmhcA DA Luz DE TRABALHO
SOBRE o DISCO MIX-FINDER@
mas não a ponto de amolecê-la
Guia de Mistura
velocidade. Use para amassar pão
alternadamente numa receita
LIMPANDO SUA BATEDEIRA
UIDADOS OM A SUA BATEDEIRAS
PARA MASA
UIDADO E LIMPEZA DA luz DE TRABALHO
SUGESTOES PARA MISTURA E OZIMENTOS
MANUTENAO
hsTRuóEs PARA ~AZER PAO COM os BATEDORES PARA M~ssAs
PAES
ItwRu~óEs EspEcIAn PARA FAZER MAssa PARA PiO
NÁO DEIXE A SUA BATEDEIRA SEM SUPERVISíiOQUANDOVOC~ESTIVER
3. Aplane as bordas com as mãos como indicado
Como Abaixar a Massa do Fermento
1. Usando um rolo faça um retângulo com a massa
4. Una as bordas para fechar
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION KND Attention Service Department
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION Attention Service Department
EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Page
Page
U . S . P a t e n t N o . 4 , 2 7 7 , 1 8
P . N . 3 0 0 5 8 - 1