Manuals
/
Tefal
/
Baby
/
Bottle Warmer
Tefal
TD4200K0
manual
Models:
TD4200K0
1
73
74
74
Download
74 pages
45.35 Kb
67
68
69
70
71
72
73
74
Maintenance
Precautions for use
Using your appliance
Page 73
Image 73
FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR SV FI DA NO KZ
73
Page 72
Page 74
Page 73
Image 73
Page 72
Page 74
Contents
Page
Page
240 ml 330 ml 120 ml
Fonction chauffe-biberons Bottle warmer function
Automatic Stop
Fonction stérilisateur Steriliser function
Précaution d’emploi
Description
Utilisation
Chauffe-biberons
Entretien
Stérilisateur
Débrancher et laisser refroidir 10 minutes
Gebruiksadvies
Beschrijving
Flesverwarmer Sterilisator
Wacht 15 minuten tussen 2 sterilisaties
Het gebruik van het apparaat
Het apparaat monteren vóór gebruik
Onderhoud
Gebrauchshinweise
Beschreibung
Gebrauch
Pflege
Precauzioni per l’utilizzo
Descrizione
Utilizzo
Manutenzione
Precautions for use
Never plug in the appliance without water
Using your appliance
Assembling your product before use
Sterilisation function
Bottle warmer
Maintenance
Unplug the appliance and leave it to cool for 10 minutes
Environment protection first
Precauciones de uso
Descripción
Parte calienta Parte esterilizador Biberones
Utilizacíon
Atención no meter el aparato dentro del agua
Mantenimiento
No lavar ninguna parte amovible en el lavavajillas
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente
Precauções de utilização
Descrição
Utilização
Aparelho em água
Manutenção
Que possam riscar o Na posição de boião Recipiente
Protecção do ambiente em primeiro lugar
¶∂ƒπƒ∞º∏
ÃÚ‹ÛË
¡Δ∏ƒ∏∏
Kullan
Tanim
Biberon
Hazne Su için ölçekli kapak
Cihaz kullan
Bakim
ÚÓθÍÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Ôêâú ·˚Ú¸ Úâïôâ
Íóìúîâï ËÎË ÌÂ
ÓÚÍÓÎÔ‡Í
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌËÂ
ÒÚÂÓ„‰‡
Òóòíë Ë Í
Ôóúó
ÔÓ„
˙ÂÏÌ˚ ˜‡ÒÚË Ô
‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ
‚ËÍÓ ÒÚ˜ÌËÏ
‡‚‰ÂÌÓ Î˯ Á ÏÂÚÓ˛
·ÏÂÊÂÌËÏË
¥Á˘ÌËÏË Ïóêâ ·ÛÚË ¥Ì¯ËÏ Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ Úâïôâ
‡Ò‡‰ÍË È Í
ÚË, ˘Ó· Ûìëíìûúë
ÏÓÊÛÚ¸ ÔÓ‰
‡ÌÛ
˜‡ÒÚËÌË ‚
ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥È Ï‡¯ËÌ¥
Zalecenia użytkowania
Opis
Obsługa
Konserwacja
Pokyny k použití
Popis
Důležité upozornění
Používání
Lahvičky, dudlíky a Nevhodné používání
Horké Se zařízením. Není to hračka
Údržba
Preventivne opatrenia týkajuce sa použitia
Používanie
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia
Ohrievač dojčenských fliaš
Használati óvintézkedések
Leírás
Page
Karbantartás
Ú˜ÌÓÒÚÚ‡ ËÎË Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ, Íóâúó Ú
‚‡Ú Úâïôâ ̇
ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ ÓÚ„Ó‚Ó ·˙‰Â Á‡ÚÓÔÎÂÌÓ
ÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û
‡Ô‡˜ÂÚ‡Ú‡ Ò‡ Úóôîë
ËÁ„Ó
ÒΉ ÒÚÂ
˜‡ÒÚ Ì Ïóêâ ‰‡ Ò ÏËÂ
ËÎË Ôóëúó
Precauţii de utilizare
Descriere
Partea de încălzire a Partea de sterilizare Biberoanelor
Utilizaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă
Utilizare
Montarea produsului înainte de utilizare
Funcţia de sterilizare
Întreţinere
Dijelovi grijača bočica Dijelovi sterilizatora
Mjere opreza pri uporabi
Sklapanje ured-aja
Uporaba
Održavanje
Säkerhetsföreskrifter
Beskrivning
Flaskvärmare Steriliseringsenhet
Användning
Underhåll
Ennen käyttöä
Kuvaus
Käyttö
Huomio! Älä upota Laitetta veteen Älä käytä
FR Huolto
Säiliötä
Tuttipullonlämmitin
Sikkerhed ved brug
Beskrivelse
Den perfekte pladsbesparende kombination af to funktioner
Sutteflaskevarmer Sterilisator
Brugsvejledning
Sutteflaskevarmer
Vedligeholdelse
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet
Mat på besøk hos venner eller på helgetur som hjemme
Forsiktighet ved bruk
Flaskevarmer Sterilisator
Skål Deksel Måleskje til påfylling av vann
Bruk
Slik installerer du produktet før bruk
Sterilisering
Vedlikehold
Page
Page
Page
RC 301 520 920 Ref 06/10
Top
Page
Image
Contents