ATTACHING THE OPTIONAL ICE MAKER TO A WATER SUPPLY

Read all directions carefully before you begin.

wWARNING

Electrical Shock Hazard

Unplug the refrigerator before installing ice maker.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

RACCORDEMENT DE LA MACHINE Ë GLA‚ONS Ë UNE CANALISATION DÕEAU

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

wAVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Débrancher le réfrigérateur avant l’installation de la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

IMPORTANT:

Use copper tubing only and check for leaks.

Install ice maker tubing in areas where temperatures are above freezing.

Tools required:

Standard screwdriver

716-inch and 12-inch open-end wrenches or two adjustable wrenches

14-inch nut driver

14-inch drill bit

Hand drill or electric drill (properly grounded)

NOTE: Your appliance dealer has a kit available with a

14-inch saddle-type shut-off valve, a union, and copper tubing. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 316-inch saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.

IMPORTANT :

Utiliser uniquement des tubes en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.

Installer les tubes en cuivre de la machine à glaçons à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation de l’eau.

Outils requisÊ:

Tournevis standard

Clés plates de 716 po et 12 po ou deux clés à molette réglables

Tourne-écrou 14 po

Foret 12 po

Perceuse manuelle ou perceuse électrique (convenablement reliée à la terre)

REMARQUE : On peut trouver chez votre concessionnaire un ensemble comprenant un robinet d’arrêt de 14 po avec bride de prise en charge, un raccord de connexion et un tube en cuivre. Avant d’acheter cet ensemble, vérifier que le robinet d’arrêt avec bride de prise en charge satisfait aux exigences des codes de plomberie locaux. Ne pas utiliser un robinet d’arrêt à pointe perforante ou un robinet monté sur une bride de prise en charge de 316 po, qui réduit le débit d’eau et s’obstrue plus facilement.

Cold water supply

The ice maker water valve contains a flow washer which is used as a water pressure regulator. The ice maker needs to be connected to a cold water line with water pressure limitations of 20-120 psi. If a problem occurs, call your utility company.

ArrivŽe dÕeau froide

La valve d’entrée d’eau de la machine à glaçons comprend une rondelle de contrôle du débit qui est utilisée comme élément de régulation de la pression d’eau. La canalisation qui alimente la machine à glaçons en eau froide doit distribuer l’eau sous une pression de 20 à 120 lb-po2. Si un problème survient, contacter la compagnie de distribution d’eau.

10

Page 10
Image 10
Whirlpool 2199009 manual Tools required, Outils requisÊ, Cold water supply, ArrivŽe dÕeau froide