mise sous-tension. En position (#) (‘bypass’), les modèles équipés avec un relais de transfert passent

en mode BYPASS, c’est à dire que le courant alternatif d’entrée traverse le convertisseur et alimente directement la charge. L’interrupteur contrôle uniquement la sortie du convertisseur et non pas la sortie alternative des convertisseurs équipés d’un relais de transfert en option.

2.Affichage à cristaux liquides LCD: l’affichage numérique donne le courant d’entrée venant de la batterie et la tension de la batterie. Un graphique indique en watts la puissance en sortie produite par le convertisseur quand la charge fonctionne.

3.Montage multi-position: le panneau de contrôle a été conçu pour être déplacé de 90° suivant l’orientation du convertisseur lui-même. Le panneau peut également être complétement déporté du convertisseur avec l’option commande à distance.

4.Affichage des défauts: s’il y avait un défaut, l’erreur apparaitrait immédiatement à l’affichage. Vous aurez alors une alarme sonore et lumineuse pour attirer votre attention sur le défaut décelé (voir paragraphe 5.1).

Pour faire fonctionner le convertisseur Prosine:

1.Mettez votre appareil en service, position ON (I) sur le panneau de contrôle. Les informations suivantes vont s’afficher (à chaque mise en service), identifiant

le type et la configuration de votre convertisseur Prosine:

modèle du Prosine (1000 ou 1800 watts)

tension d’entrée, tension de sortie et fréquence de la configuration

POWERSAVE en mode OFF (seuil par défaut)

Après l’affichage de ces informations, le panneau de contrôle affiche les informations standard: tension d’entrée, courant en entrée et puissance en sortie. Quand une charge est connectée, un graphique donne la puissance de sortie (watts).

Figure 8. Affichage du panneau de contrôle

Une fois que l’affichage standard apparait sur l’écran, le convertisseur est prêt à délivrer du courant alternatif

àvos charges. Vous pouvez maintenant brancher une charge dans la prise à l’avant de votre convertisseur ou, pour les versions bornier à vis, dans une prise connectée à la sortie alternative de votre convertisseur. Les charges doivent fonctionner à partir du convertisseur de la même manière qu’à partir du courant

domestique. Le paragraphe 3.5. donne les limites de fonctionnement du convertisseur Prosine.

3.4 Fonction POWERSAVE

Votre convertisseur a une fonction appelée POWERSAVE. Cette fonction « mise en veille » ferme la plupart des circuits de contrôle du convertisseur et l’éclairage du panneau de contrôle, réduisant ainsi considérablement la consommation à vide. Grâce à cette fonction, le convertisseur tire approximativement 1,5 W pendant sa mise sous tension sans charge sur le convertisseur. Le convertisseur détecte la présence de charges en émettant des impulsions environ toutes les 2,5 secondes. Vous obtiendrez la puissance nécessaire en cas de détection d’une charge. Le convertisseur

restera en mode POWERSAVE si la charge détectée est de moins de 10 W pour les Prosine 1000 et moins de 20W pour les Prosine 1800. Ceci est un seuil

défini en usine qui ne peut être changé.

Il est recommandé d’enclencher le mode mise en veille lorsque le convertisseur est utilisé périodiquement avec des charges puissantes. Ceci permet au convertisseur de tirer moins de courant des batteries pendant les périodes de non-utilisation. Si le convertisseur est utilisé fréquemment et que vos batteries sont rechargées pendant l’utilisation du convertisseur (par exemple par l’alternateur du véhicule), vous pouvez désactiver le mode mise en veille.

Votre convertisseur est configuré en usine

«POWERSAVE OFF ». Pour enclencher la fonction mise en veille, suivez les étapes suivantes:

1.Mettez le panneau de contrôle sur la position (#).

2.Remettez l’interrupteur sur la position (I). Vous verrez s’afficher les informations de la mise sous tension comme il a été décrit préalablement (modèle et tension/fréquence de la configuration).

3. Quand le panneau de contrôle affiche « POWERSAVE OFF », mettez l’interrupteur en

position (#), attendez environ 3 secondes, et remettez le à nouveau en position (I). Vous verrez s’afficher « POWERSAVE ON » pendant la phase de démarrage. Lorsque l’affichage standard réapparait, vous pourrez observer une petite flèche indiquant que le mode mise en veille est enclenché. Suivez la même procédure pour désenclencher le mode mise en veille.

3.5Limites de fonctionnement et caractéristiques des protections

Puissance en sortie: Le Prosine 1000 délivre 1 000 W en continu et le Prosine 1800, 1 800 W en continu.

Le tableau suivant donne la puissance délivrée en continu, en pics et en pointe en fonction du modèle:

 

Intensité AC

Pics du

Puissance en

 

pointe (max.

 

en sortie

courant de

 

watts délivré en

 

continu

sortie AC

Modéle

5 secondes)

 

 

 

 

 

 

1000

8.3A

25A

1500

 

 

 

 

1800

15A

45A

2900

 

 

 

 

1000i

4.3A

11A

1500

 

 

 

 

1800i

7.8A

20A

2900

 

 

 

 

Chacun des produits présentés ci-dessus est capable de faire fonctionner toutes charges inférieures ou égales

àces indices. Certains moteurs à induction de plusieurs chevaux utilisés pour les pompes ou d’autres équipements à moteur demandent une très grande

Manuel d’instruction du convertisseur Prosine

Français 9

Page 35
Image 35
Xantrex Technology 1000i, 1800i owner manual Fonction Powersave, Pour faire fonctionner le convertisseur Prosine

1800i, 1000, 1800, 1000i specifications

Xantrex Technology offers a range of power inverters that cater to both recreational and professional needs, with the Xantrex 1800 and 1000 models being among the most popular in their lineup. These inverters are specially designed to convert DC power from batteries into clean, pure sine wave AC power, making them suitable for running sensitive electronic devices and appliances.

The Xantrex 1800 is a robust inverter that delivers 1800 watts of continuous power and 3600 watts of peak power. This makes it ideal for powering essential appliances like refrigerators, microwaves, and power tools. Its compact design allows for easier installation in various settings such as RVs, boats, and off-grid homes.

On the other hand, the Xantrex 1000 inverter is designed for lower power requirements, offering 1000 watts of continuous power and 2000 watts of peak power. It is perfect for powering small appliances, electronics, and gadgets, making it a great choice for weekend campers and those who require less energy capacity.

Both models feature advanced technologies, including low idle power draw, which ensures that energy is conserved when the inverter is not actively powering devices. They also include overload protection, ensuring the inverter shuts down automatically if the power exceeds its limits, thus preventing damage to the unit or connected devices.

Another hallmark of Xantrex inverters is their user-friendly interface. The LED indicator lights provide clear status updates on the power output and inverter operation, making it easy for users to monitor performance at a glance. Additionally, both models feature various safety protocols, including short circuit and over-temperature protection, to enhance operational safety.

Installation is straightforward, thanks to the provided mounting options and wiring accessories. The units are designed to withstand harsh environments, with durable casings that enhance longevity and resilience.

In summary, the Xantrex 1800 and 1000 models offer reliable power solutions for a variety of applications. Their combination of high-quality sine wave output, advanced safety features, and user-friendly operation makes them a top choice for anyone seeking dependable off-grid power. With Xantrex, users can trust that they are investing in products engineered for performance and durability in an ever-increasing range of power needs.