Black & Decker GH3000R instruction manual Taille-Bordure Coupe-Bordure

Page 14

TAILLE-BORDURE /

COUPE-BORDURE

MODE D’EMPLOI

Numéro de modèle

GH3000

VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL VOUS FAUT CONNAÎTRE :

Le pare-main doit être installé avant de débuter le taillage ou la coupe sinon le moteur surchauffera.

Utiliser seulement un fil ROND de 2 mm (0,08 po) de diamètre lors du remplacement (modèle SF-080 de B&D recommandé), sinon l’appareil ne fonctionnera pas correctement.

Éviter de frapper la tête d’alimentation contre le sol. En effet, cela endommagera le mécanisme d’alimentation.

Merci d’avoir choisi Black+Decker!

à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit :

Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black+Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers

pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à l’Internet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.

Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278

CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.ADVERTENCIA:

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner

pour enregistrer votre nouveau produit.

Image 14
Contents Trimmer/Edger Important Safety Warnings and Instructions Read All InstructionsPage Symbols Additional Warnings for String TrimmersVolts 10 O Page Attaching the guard Figures B,C Adjusting the height of the appliance figure GFunctional Description Figure a Attaching the Auxiliary Handle Figures D,ETrimming mode Switching on and off Figure hChoosing trimming or edging mode figures L, M Edging modeClearing Jams and Tangled Line figures N, O, P EdgingCutting Line / Line Feeding REPLACING THE SPOOL figures N, O, P, Q Rewinding Spool figures R, SService Information TroubleshootingMaintenance Two-YEAR Limited Warranty TAILLE-BORDURE COUPE-BORDURE Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Page Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches Polarisées Longueur totale du cordon en pieds 10 O Reglage DE LA Hauteur DE L’OUTIL figure G Description Fonctionnelle Figure aMontage Mise EN Marche ET Arret figure HMode DE Taillage FIL DE COUPE/ALIMENTATION DU FIL REMPLACER LA BOBINE figures N, O, P, QRembobinage DE LA Bobine figures R, S Suivre les étapes suivantes pour rembobiner le filDépannage Cause possibleGarantie Limitée DE Deux ANS DE Podadora Bordeadora Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Lea todas las instruccionesSimbolos Conserve Estas Instrucciones Arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico10 O Page Instalación DEL Mango Auxiliar Figuras D Y E Descripción DE LAS Funciones Figura aInstalación DEL Protector Figuras B Y C Ajuste DE LA Altura DE LA Herramienta Figura GElección DEL Modo DE Poda O Bordeado Figuras L Y M Retenedor Para Cable Prolongador FiguraFuncionamiento DE LA Podadora Figuras J Y K Modo DE Poda PrecauciónREMPLAZO DEL CARRETE figurAs N, O, P Y Q Cuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA CuerdaEliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y P Rebobinado DEL Carrete figurAs R Y S MantenimientoDetección de problemas Información de mantenimientoGarantía Limitada DE Dos Años Años DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico Page Cat No. GH3000 Form No