Black & Decker GH3000R instruction manual Rembobinage DE LA Bobine figures R, S

Page 23

dans la tête du taille-bordure (figure O).

• Tenir la bobine vide d’une main et le couvercle de l’autre, puis sortir la bobine en tirant dessus.

• Remplacer la bobine par une bobine Black+Decker, modèle SF-080.

• Retirer l’herbe et les saletés présentes dans la bobine et le couvercle.

• Si le levier (Q1) situé à la base du couvercle se détache, le remettre à la bonne position avant d’insérer une bobine neuve.

• Détacher l’extrémité du fil de coupe et le faire passer dans l’œillet (O2).

• Appuyer DOUCEMENT sur la bobine et la tourner jusqu’à ce qu’elle se mette en place. L’enfoncer ensuite pour l’enclencher en place. (Une fois en position, la bobine tournera librement de quelques degrés à gauche et à droite.)

• Faire attention à ce que le fil ne se prenne pas sous la bobine.

• Aligner les languettes du couvercle de la bobine sur les encoches du boîtier de la bobine (figure P).

• Enclencher de nouveau le couvercle comme il est montré à la figure P. Il suffit d’appuyer sur les pattes, puis d’enfoncer le couvercle dans le boîtier de la bobine.

REMARQUE : Le fil doit sortir d’environ 122 mm (4 13/16 po) du boîtier.

REMBOBINAGE DE LA BOBINE (figures R, S)

AVERTISSEMENT : Débrancher la fiche de la source d’alimentation avant de procéder au montage, d’effectuer des réglages ou de changer d’accessoire. Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque de mettre l’outil en marche accidentellement.

REMARQUE : UTILISER UNIQUEMENT UN FIL DE NYLON ROND (MONOFILAMENT) DE 2,0 mm (0,080 po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe.

REMARQUE : Le fil en vrac des bobines enroulées à la main est susceptible de s’enchevêtrer plus souvent que le fil des bobines enroulées dans une usine Black+Decker. Pour obtenir des résultats optimaux, il est recommandé d’utiliser des bobines embobinées à l’usine..

Suivre les étapes suivantes pour rembobiner le fil :

• Retirer la bobine vide de l’outil comme le décrit la section « REMPLACEMENT DE LA BOBINE ».

• Replier l’extrémité du fil de coupe d’environ 19 mm (3/4 po) (R1).

• Insérer le fil de coupe plié dans l’orifice du haut à l’intérieur de la bobine (R2), comme le montre la figure R3.

• Enrouler le fil de coupe sur la bobine dans le sens indiqué par la flèche inscrite sur la bobine. Prendre soin d’enrouler le fil de façon nette et ordonnée par couches successives. Ne pas croiser le fil (figure S).

• Couper le fil enroulé lorsqu’il atteint les encoches (R4) et accrocher le fil dans les fentes prévues à cet effet (R5).

• Ajuster le capuchon de la bobine sur l’outil comme le décrit la section « REMPLACEMENT DE LA BOBINE » (figures O, P).

23

Image 23
Contents Trimmer/Edger Read All Instructions Important Safety Warnings and InstructionsPage Additional Warnings for String Trimmers SymbolsVolts 10 O Page Attaching the Auxiliary Handle Figures D,E Adjusting the height of the appliance figure GFunctional Description Figure a Attaching the guard Figures B,CEdging mode Switching on and off Figure hChoosing trimming or edging mode figures L, M Trimming modeClearing Jams and Tangled Line figures N, O, P EdgingCutting Line / Line Feeding Rewinding Spool figures R, S REPLACING THE SPOOL figures N, O, P, QService Information TroubleshootingMaintenance Two-YEAR Limited Warranty TAILLE-BORDURE COUPE-BORDURE Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Page Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches Polarisées Longueur totale du cordon en pieds 10 O Mise EN Marche ET Arret figure H Description Fonctionnelle Figure aMontage Reglage DE LA Hauteur DE L’OUTIL figure GMode DE Taillage REMPLACER LA BOBINE figures N, O, P, Q FIL DE COUPE/ALIMENTATION DU FILSuivre les étapes suivantes pour rembobiner le fil Rembobinage DE LA Bobine figures R, SCause possible DépannageGarantie Limitée DE Deux ANS DE Podadora Bordeadora Lea todas las instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESSimbolos Arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico Conserve Estas Instrucciones10 O Page Ajuste DE LA Altura DE LA Herramienta Figura G Descripción DE LAS Funciones Figura aInstalación DEL Protector Figuras B Y C Instalación DEL Mango Auxiliar Figuras D Y EModo DE Poda Precaución Retenedor Para Cable Prolongador FiguraFuncionamiento DE LA Podadora Figuras J Y K Elección DEL Modo DE Poda O Bordeado Figuras L Y MREMPLAZO DEL CARRETE figurAs N, O, P Y Q Cuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA CuerdaEliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y P Mantenimiento Rebobinado DEL Carrete figurAs R Y SInformación de mantenimiento Detección de problemasAños DE Garantia Garantía Limitada DE Dos AñosSolamente Para Propositos DE Mexico Page Cat No. GH3000 Form No