Black & Decker GH3000R instruction manual

Page 3

parts. Rubber gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors. Don’t operate the trimmer when barefoot or wearing open sandals. Wear heavy long pants to protect your legs. Wear protective hair covering to contain long hair.

NYLON LINE – Keep face, hands and feet clear of rotating nylon line at all times.

THE ROTATING LINE PERFORMS A CUTTING FUNCTION – Use care when trimming around screens and desirable plants.

KEEP ALL BYSTANDERS AWAY – at a safe distance from work area, especially children.

IMPORTANT WARNING – When being used as an Edger, stones, pieces of metal and other objects can be thrown out at high speed by the line. The trimmer and guard are designed to reduce the danger. However, the following special precautions should be taken: MAKE SURE that other persons and pets are at least 100 feet (30m) away.

TO REDUCE THE RISK of rebound (ricochet) injury, work going away from any nearby solid object such as wall, steps, large stone, tree, etc. Use great care when working close to solid objects and where necessary, do edging or trimming by hand.

AVOID ACCIDENTALLY STARTING – Don’t carry plugged-in trimmer with finger on trigger.

DO NOT FORCE THE Appliance – at a rate faster than the rate at which it is able to cut effectively.

USE THE RIGHT APPLIANCE – Do not use this trimmer for any job except that for which it is intended.

DON’T OVERREACH – Keep proper footing and balance at all times.

DAMAGE TO UNIT – If you strike or become entangled with a foreign object, stop trimmer immediately, unplug, check for damage and have any damage repaired before further operation is attempted. Do not operate with a broken hub or spool.

DAMAGE TO Cord – Keep power cord away from rotating line. If you damage the cord, unplug it from the power supply before moving the tool or examining the damage. A damaged cord must be replaced before further use.

SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in Figure H.

DISCONNECT TRIMMER – when not in use, when replacing line, or prior to cleaning.

AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS – Do not use electric appliances in damp or wet locations. Follow all instructions in this Instruction Manual for proper operation of your trimmer. Don’t use the trimmer in the rain.

DO NOT OPERATE portable electric trimmers in gaseous or explosive atmospheres. Motors in these trimmers normally spark, and the sparks might ignite fumes.

STORE IDLE TRIMMERS INDOORS – When not in use, trimmers should be stored indoors in a dry, locked-up place out of reach of children.

STAY ALERT – Do not operate this unit when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.

Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the trimmer. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

Don’t Abuse Cord – Never carry trimmer by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp edges.

Replacement Parts – When servicing use only identical replacement parts.

MAINTAIN TRIMMERS WITH CARE – Follow instructions in maintenance section. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

CHECK DAMAGED PARTS – Before further use of the trimmer, a guard or other part

that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this manual.

DO NOT immerse trimmer in water or squirt it with a hose. DO NOT allow any liquid to get inside it.

3

Image 3
Contents Trimmer/Edger Read All Instructions Important Safety Warnings and InstructionsPage Additional Warnings for String Trimmers SymbolsVolts 10 O Page Attaching the Auxiliary Handle Figures D,E Adjusting the height of the appliance figure GFunctional Description Figure a Attaching the guard Figures B,CEdging mode Switching on and off Figure hChoosing trimming or edging mode figures L, M Trimming modeEdging Cutting Line / Line FeedingClearing Jams and Tangled Line figures N, O, P Rewinding Spool figures R, S REPLACING THE SPOOL figures N, O, P, QTroubleshooting MaintenanceService Information Two-YEAR Limited Warranty TAILLE-BORDURE COUPE-BORDURE Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Page Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches Polarisées Longueur totale du cordon en pieds 10 O Mise EN Marche ET Arret figure H Description Fonctionnelle Figure aMontage Reglage DE LA Hauteur DE L’OUTIL figure GMode DE Taillage REMPLACER LA BOBINE figures N, O, P, Q FIL DE COUPE/ALIMENTATION DU FILSuivre les étapes suivantes pour rembobiner le fil Rembobinage DE LA Bobine figures R, SCause possible DépannageGarantie Limitée DE Deux ANS DE Podadora Bordeadora Lea todas las instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESSimbolos Arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico Conserve Estas Instrucciones10 O Page Ajuste DE LA Altura DE LA Herramienta Figura G Descripción DE LAS Funciones Figura aInstalación DEL Protector Figuras B Y C Instalación DEL Mango Auxiliar Figuras D Y EModo DE Poda Precaución Retenedor Para Cable Prolongador FiguraFuncionamiento DE LA Podadora Figuras J Y K Elección DEL Modo DE Poda O Bordeado Figuras L Y MCuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA Cuerda Eliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y PREMPLAZO DEL CARRETE figurAs N, O, P Y Q Mantenimiento Rebobinado DEL Carrete figurAs R Y SInformación de mantenimiento Detección de problemasAños DE Garantia Garantía Limitada DE Dos AñosSolamente Para Propositos DE Mexico Page Cat No. GH3000 Form No