Elta 4258MP3 manual 034, Reprodução DE Repetição do CD/MP3, Ajustando O Alarme, Parando O Alarme

Page 34

07- 4258 PT 12/13/06 6:04 PM Page 034

REPRODUÇÃO PROGRAMADA

5.Poderão ser programadas no máximo 20 faixas.

6.Para cancelar a programação, pressione o BOTÃO STOP duas vezes durante a reprodução da programação.

REPRODUÇÃO DE REPETIÇÃO DO CD/MP3

A escuta da mesma faixa ou disco vez pós vez, será possível com a função de repetição.

1.Inicie a reprodução do CD/MP3.

2.Pressione uma vez o BOTÃO REPEAT para repetir a faixa uma vez, então a lâmpada REPEAT LED irá piscar.

3.Pressione duas vezes o BOTÃO REPEAT para repetir todas as faixas. A lâmpada REPEAT LED se acenderá.

4.Pressione o BOTÃO REPEAT pela terceira vez para cancelar a repetição. A lâmpada REPEAT LED se apagará.

AJUSTANDO O ALARME

1.Pressione o BOTÃO “CD/RADIO” para ligar o aparelho.

2.Segure o BOTÃO ALARM & ajuste o BOTÃO HR & MIN para a sua hora desejada de alarme. A lâmpada do alarme se acenderá para indicação no ecrã.

3.Ajuste o interruptor de função ao seu modo de despertar desejado, ex: BUZZ, RÁDIO em AM ou FM.

4.Pressione o BOTÃO SNOOZE para desligar a operação.

Acordando com o Rádio

1.Siga os procedimentos nas configurações do alarme.

2.Ajuste no BOTÃO RADIO o interruptor ALARM SETTING.

Ajuste o interruptor FUNCTION para a posição AM ou FM. Se a configuração de alarme estiver ajustada em rádio, então o interruptor de função deverá estar ligado em FM ou AM.

Acordando com o SINAL SONORO

1.Siga os procedimentos das configurações do alarme.

2.Ajuste o interruptor ALARM SETTING na posição do BOTÃO BUZZER.

NOTE:

-Il lettore CD/MP3 non può essere utilizzato per la funzione Sveglia.

-Quando la radio o il lettore CD/MP3 sono spenti, la Sveglia funziona esclusivamente in funzione Radio o BUZZ.

-Se la radio o il lettore CD/MP3 sono in funzione, la Sveglia funziona esclusivamente in funzione BUZZ.

PARANDO O ALARME

CONTROLE DE SONECA

BOTÃO SNOOZE adiciona mais 6 minutos depois da hora pré-ajustada no alarme do RÁDIO ou BUZZER.

DESLIGANDO A CONFIGURAÇÃO DO ALARME

Ajuste o interruptor ALARM SETTING para a posição do OFF.

O alarme se desligará por completo.

DESCONEXÃO AUTOMÁTICA

O rádio possui uma função de desconexão automática. Poderá mudar entre 1 hora 59 minutos e 1 minuto.

1.Inicie a reprodução do CD /MP3 ou ligue o rádio.

2.Pressione e mantenha pressionado o botão SLEEP SET até atingir a duração de desconexão desejada de reprodução do CD/MP3 ou a música de rádio ser ajustada. O visor de HORAS indica as horas ajustadas. Pressione o botão MINUTE SET, para reduzir as horas. Se pressionar o botão HOUR SET, a hora será ajustada automaticamente para 1 hora 59 minutos.

3.Liberte o botão SLEEP SET, para memorizar as suas definições.

4.Para terminar o tempo de reprodução de música, pressione o botão POWER OFF.

P034.

Image 34 Contents
4258MP3 Model 4258MP3 UNTERBAU-UHRENRADIO MIT CD/MP3-PLAYER GebrauchsanleitungRadiobetrieb NetzanschlussUhrzeit Einstellen CD/MP3 BetriebCD/MP3-TITEL Wiederholen Funktion Wecksignal BeendenTitelwiedergabe Vorprogrammieren Wecker EinstellenWeitere Informationen Technische DatenTechnische Daten Können Unangekündigt Verändert Werden WarnungHitze und Wärme Hinweise zum UmweltschutzFeuchtigkeit und Reinigung Operating Instructions SHOCK. do not OpenRadio Operation Power SupplySetting Time CD/MP3 OperationRepeat CD/MP3 Play Setting AlarmStopping Alarm AUTO-OFF Sleep FunctionImportant advice regarding hearing protection SpecificationsSpecification Subject Change Without Notice 010Instructions on environment protection Moisture and cleaning011 Heat and warmth012 Consignes D’UTILSATIONS013 Regler LE Reveil 014Repeter LA Lecture DU CD/MP3 Arreter LE ReveilLES Caracteristiques Peut Changer Sans Preavis 015Donnees Techniques Plus D’INFORMATIONSLa chaleur et sources de chaleur 016Indications relatives à la protection de l’environnement Humidité et nettoyage017 Működtetési Előirások018 Ébresztőóra Beállítása 019Ismétlődő CD/MP3 Lejátszás AZ Ébresztés MegállitásaTermék Specifikációi Változtatásának Jogát Fenntartjuk 020Specifikáció Kiegészítő Információk021 Meleg és forróság022 Istruzioni Operative023 Regolare L’ALLARME 024Ripetere Funzionamento CD/MP3 Eliminare L’ALLARMESPECIFICAZIONI, Cambio Senza Avviso 025Descrizioni Informazioni AggiuntiveRiscaldamento e calore 026Avvertenze per la tutela dell’ambiente Umidità e pulizia027 Instrucciones DE Manejo028 029 Configurar LA AlarmaDetener LA Alarma Repetir LA Reproducción DEL CD/MP3Especificaciones Especificaciones Sujetas a Cambios SIN Aviso Previo030 Información AdicionalCaliente y Caluroso 031Indicaciones sobre el medio ambiente Humedad y limpieza032 Instruções DE Utilização033 034 Ajustando O AlarmeParando O Alarme Reprodução DE Repetição do CD/MP3Especificações Sujeitas a Mudanças SEM Aviso Prévio 035Especificações Mais INFORM-ÕESCalor 036Conselhos para protecção do ambiente Humidade e Limpeza037 Obsługa Urządzenia038 Ustawianie Budzika 039Powtarzanie Płyty CD/MP3 Zatrzymywanie BudzikaSpecyfikacja 040Ostrzeżenie 041 042 Bedieningsinstructies043 044 HET Alarm InstellenHET Alarm Uitzetten EEN CD/MP3 Meermaals AfspelenSpecificaties Kunnen Zonder Berichtgeving Veranderd Worden 045Specificaties Bijkomende InformatieHitte en warmte 046Aanwijzingen inzake de milieubescherming Vocht en reinigingProg SET Prog Ayari Tuþu Ýþlem AyarlariSkip Atla Tuþu Radyo Ýþlemý GÜÇ DesteðýSaat Ayari CD/MP3 ÝþlemýCD/MP3 Çalmayi Tekrarlama Alarm AyarlamakAlarmi Durdurmak Otomatýk Kapatma FonksýyonuÖzellýkler Haber Verýlmeden Deðýþtýrýlebýlýr ÖzellýklerUyari 056 00- 4258MP3 Cover 12/12/06 259 PM