Craftsman 580.6722 Lre, Rallonge de buse, Et jaug, Injection, Pompe Developpe une pression 6levee

Page 27

CONNAiTRE VOTRE PULVERISATEUR .&.PRESSION

Lisez ce manuel d'utilisetion ainsi que les regles de s_curit6 avant de faire fonctionner votre pulverisateur b pression. Comparez lee illustrations avec votre pulverisateur _ haute pression pour vous familiadser avec {'emplacement des differents boutons et reglages. Conservez ce manuel pour reference ulterieure.

Pistolet de pulverisation

Buse re qlabte

 

 

 

/

 

 

 

//

Rallonge avec

 

/

 

 

 

Por_e-aocassolres

 

 

 

 

lre

air

de pouesee

 

f

Manette

 

#

 

 

Rallonge de buse

 

 

 

Bouchon de rempliesage

 

 

 

et jaug

 

_

 

 

 

Chimique

Injection

Pomce d'amor_age

Bouchon de remplissege et jauge d'huile - Verifiez le niveau d'huileet remoliesez le moteur d'huileici. Consultez la page 29 au sujet des recommandations relatives & I'huileet des directives de rempliesage.

Buse reglable * reglage & haute ou baese press_on;jet etroit ou en ever_ail.

Injection Chimique Usage & siphon ou autre oression chimioue daes le bas uresslon

Demarreur & reoul - Util}se oour demarrer le moteur manuellement,

Filtre & air - Filtre de type sac qui limite la quantite de oouesieres et de saletes dane te moteur.

Marietta de pouseee -Cette manege [_lace le moteur en

mode demarrage pour ie lanceur et eteint le moteur en marcne.

Pistolet de pulverisetion - un dispositif de detente oermet de contrSler le jet d'eausur la surface _ nettoyer. Le oistolet est muni d'unverrou de securit&

Pompe - Developpe une pression 6levee

Pompe d*amorqage - Prepare un moteur froid pour _e

demarrage

:_ese_oir

d'eesence

Prise d'eab

"Prise haute #ression

Pompe equip6 aveo

Systeme de refroidiesement automatiaue

Porte-acceseoires - Le porte-aceessoiresvous foumit un espace rJe rangement pratique pour le pistolet de pulverisatior la turbo-lance et la rallonge de buse.

Prise d'eau- Branchement oour le tuyau d'arresage.

Prise haute pression *Vous permet de brancher le tuyau & haute _rese_on,

Rallonge aveo turbo-lance - La turboqance oroduit un mouvement rapide et circulaire du jet _ haute oressJon afin de procurer un nettoyage efficace.

Rallonge de buse - Pour utiliser la buse reglable, fixez la rallonge au p_stolet de pulverisation.

Reservoir d'essence - Remoliesez le reservoir avec de I'essence ordinaire sans plumb. Laissez toujours de la olace pour I'expansion de I'eesence.

Systeme de refroidiseement automatique - Fait circuler I'eaudans la pompe Iorsqu'elle atteir4 51 _ & 68°C (125 °

155_FJ. L'eau chaude s'eeoulora de la pompe sur le sol. Ce systeme empeche la pompe interne de s'abfmer.

Tuyau & haute pression (non illustr6) - Raccerdez une

extremite du tuyau au pistolet de eulv_risation et I'autre& la sortie du netloyeur _ haute press_on.

27

Image 27
Contents Horsepower Sears Canada, IncHours Mon. FrL 8 a.m. to 5 p.m. CT Umited ONE Year Warranty on Craftsman Pressure Washer Hazard Symbols and MeaningsCancer, b rth defects, or other reproduct ve harm Turn pressure washer OFF and let it cool at leastEngine exhaust from this product contains Chemicals known to the State of California to causePage Fuel Cap Know Your Pressure WasherThrottle Control Extension with Turbo Nozzle -- The turbo nozzleAssembling Your Pressure Washer Remove Pressure Washer from CartonChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpReview the unit to ensure you have performed all HOW to USE Your Pressure Washer To Start Your Pressure WasherTo start the engine for the very first time How to Stop Your Pressure Washer How To Use the Adjustable NozzleUsing the Turbo Nozzle Pressure Washer Rinsing To apply detergent, follow these stepsFor Rinsing General Recommendations Product SpecificationsPressure Washer Maintenance Owners ResponsibilitiesPurge Pump of Air and Contaminants Nozzle MaintenanceCheck Gun and Nozzle Extension Check In-Line FilterEngine Maintenance Pump MaintenanceChanging Oil After Each USE Service Air CleanerProtect Fuel System GeneralWinter Storage Long Term StorageCorrection Ii!iliiiliiiii!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiii Description Pi6ce no Description23139GS Description Part Pifce no DescriptionHuile 1211 459689 1210 597g1630 190Description Length of Coverage Owners Warranty ResponsibilitiesSears Emission Control Defects Warranty Provisions Maintenance Symboles de Danger et Moyens Sears Canada, Inc Dachat Avertissement AvertissemeniAVERTISSEMEN1 AVERTISSEMEN1ATTENTIONInjection LreRallonge de buse Et jaugAssemblage DU Nettoyeur a Haute Pression Fixez le Porte-AccessoiresDI Baller LE Nettoyeur a Haute Pression DU Carton Contenu DU CartonRaccorder le Tuyau et la Source Deau & la Pompe Ajouter de lEssencePour dmarrer Ie moteur pour la premi6re fois Comment Utiliser Votre Nettoyeur .&.HAUTE PressionListe de Vdfications Avant de Dmarrer le Moteur Mettre Votre Nettoyeur & Haute Pression en MarcheGicleur en event pour Comment Arrter Metre Nettoyeur & Haute PressionComment Utiliser les Gicleurs Rdglables Utilisation de la Turbo-LancePour appliquer des produits detergents, procedez comma suit Appliquer des Produits Ddtergents avec le Gicleur RdglableRincer le Nettoyeur & Haute Pression USt6me de Refroidissement Automatique rpression ThermiqueResponsabilites DU Proprietaire Recommandations GeneralAvertiss Changement dhuile Vidanger la pompe selon Ia procedure suivanteEntretien DU Moteur Entretien de la PompeApres Chaque Utilisation Entretien du filtre & airPour fairo Ientretien du filtre & air, procedez comme suit Autres Directives GI NI Raliti SEntreposage Pour Lhiver Entreposage a Long TermeCorrection Le dtorgent ne se mlange pss avec le jetResponsabilit6s de la garantie du propriJtaire LE-FOYER