Craftsman 580.6722 owner manual GI NI Raliti S, Entreposage Pour Lhiver, Entreposage a Long Terme

Page 37

GI NI RALITI S

Verifiez sile tuyau _ haute pression comporte des demmages. Une ooupur8 eu une effileohure du tuyau peurrait causer des fuites ou une porte de pression. Si vous decelez des demmages, remplacez ]e tuyau. NE tentez PAS de reparer un tuyau endemmage. Remplacez le tuyau avec une piece Craftsman d'origine.

Videz I'eaudu tuyau, du pistelet et de la rallonge de buse et enroulez oort_ctement cette demiere autour du moule en broche fixe.

Rebranchez le fil de la beugie d'al]umage _{la beugie. Entrepceez le netteyeur dans un endroit propre et see.

,d_k AVERTISSEMENT!moteur avec de I'eseenceN'entreposezdanslereservoirJAMAIS le I'ir4erieur OUdarts un espace dos ou real aere o_ los emanations d'essence pourraient atteindre une flamme hue, une etince]le ou une veilleuse.

ENTREPOSAGE POUR L'HIVER

ATTENTION

'L'echecpour ainsi faire endommagera d'une faGon permanente votre pompe et rend votre unite inoperable

" Geler des dommages ne sent pas couverts sous la garantie.

Pour prot_ger I'appareil centre le gel:

Nettoyez @grande eau le tube de siphonnement du detergent en plagant ]e filtre dans un seau d'eau propre tout en maintenant le nettoyeur _{haute pression en marche en mode pression faible (avec la buse reglable en position avant). Nettoyez @grande eau durant une ou deux minutes.

Videz la pompe de tout liquide pompe en tirant sur la po{gnee du lanceur environ 6 fois. Cette operation devrait suffire pour enlever presque tout le liquide dans la pompe.

Raocerdez une section de tuyau d'arrceage de 1 m (3 pi) de long _ un raocerd d'eaud'ardvee. Versez de I'antigel de vehicule de plaisance (antigel sans alceol) dans le tuyau. Tirez sur la poignee du lanceur deux lois.

D4_branchez le tuyau de I m.

ENTREPOSAGE A LONG TERME

Si vous ne preveyez pas utiiiser ]e nettoyeur _ haute pression durant plus de 30 ieurs, veus devez preparer le moteur pour I'entrepceage _ long terme.

Pendant la periode d'entrepceage, i] est important d'empecher la formation de dopers de gomme darts les parties importantes du systeme d'a]imentation comme le oarburateur, ]e f_ltre _ essence, ]e tuyau seup]e de carburant ou ]e reservoir. De plus, {'experience a demontre que les oarburants _ ]'alceol(appe]es gazohol, ethanol ou methanol) attire. I'humidite, ce qui entra_ne la separation et la formation d'acides durant I'entrepceage. Los gaz aoides peuvent endommager le systeme d'alimentation d'unmoteur pendant I'entreposage.

Protection du syst_me d'alimentation

Vidange du r#.servoir d'essence:

,i_k AVERTISSEMENT!centenar approuve _ I'aided'unentonnoir,Vidangez I'eseencedans un I'exterieur et loin de route f]amme hue. Assurez-vous que le moteur est freid. NE fumez PAS.

Enlevez route I'essence du cerburateur et du r_servoir d'eseence afin de prevenir la formation de depSts de

gomme dans cos pieces, ce qui pourrait causer un mauvais fonctionnement du moteur.

Faites tourner le moteur jusqu'&ce que le reservoir d'eseence se vide et que le moteur s'ar_te _ cause d'une panne d'essence.

Changement de rhuile

A]ors que le moteur est encore chaud, vidangez I'hui]edu carter. Rempliseez le carter _ nouveau avec de I'huilede la qua]ire recommandee. Consultez la section "Changement d'huile" _ ]a page 35.

Huilage de ral_sage du cylindre

Enlevez la bougie d'a}lumage. Versez environ 30 m{

(t once) d'huile_{moteur propre dans {'alesage. Couvrez le trce de bougie & {'aided'unchiffon. Tirez lentement la poignee du lanceur pour distribuer I'huile._vitez les eolaboussures provenant du trou de la bougie d'allumage.

Instal]ez }a boug{e. NE branchez PAS le o&ble de la bougie.

AUTRES DIRECTIVES

N'entreposez PAS de carburant d'unesaisen & I'autre.

Si pcesible, entreposez votre nettoyeur & {'{nterieuret

ceuvraz-le pour le prot_er centre {a pouseiere et ]es saletes. ASSUREZ-VOUS DE VIDER LE RESERVOIR

D'ESSENCE.

IMPORTANT: NE oouvrez JAMAIS votr8 nettoyeur _ haute pression alors que le moteur et le systeme d'echappement sent ohauds.

37

Image 37
Contents Sears Canada, Inc HorsepowerHours Mon. FrL 8 a.m. to 5 p.m. CT Umited ONE Year Warranty on Craftsman Pressure Washer Hazard Symbols and MeaningsEngine exhaust from this product contains Turn pressure washer OFF and let it cool at leastChemicals known to the State of California to cause Cancer, b rth defects, or other reproduct ve harmPage Throttle Control Know Your Pressure WasherExtension with Turbo Nozzle -- The turbo nozzle Fuel CapAssembling Your Pressure Washer Remove Pressure Washer from CartonConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineReview the unit to ensure you have performed all To Start Your Pressure Washer HOW to USE Your Pressure WasherTo start the engine for the very first time How To Use the Adjustable Nozzle How to Stop Your Pressure WasherUsing the Turbo Nozzle To apply detergent, follow these steps Pressure Washer RinsingFor Rinsing Pressure Washer Maintenance Product SpecificationsOwners Responsibilities General RecommendationsCheck Gun and Nozzle Extension Nozzle MaintenanceCheck In-Line Filter Purge Pump of Air and ContaminantsPump Maintenance Engine MaintenanceChanging Oil After Each USE Service Air CleanerWinter Storage GeneralLong Term Storage Protect Fuel SystemCorrection Ii!iliiiliiiii!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiii Pi6ce no Description Description23139GS Pifce no Description Description PartHuile 689 4591210 597g 12111630 190Description Sears Emission Control Defects Warranty Provisions Owners Warranty ResponsibilitiesMaintenance Length of CoverageSears Canada, Inc Symboles de Danger et MoyensDachat Avertissement AvertissemeniAVERTISSEMEN1 AVERTISSEMEN1ATTENTIONRallonge de buse LreEt jaug InjectionDI Baller LE Nettoyeur a Haute Pression DU Carton Fixez le Porte-AccessoiresContenu DU Carton Assemblage DU Nettoyeur a Haute PressionRaccorder le Tuyau et la Source Deau & la Pompe Ajouter de lEssenceListe de Vdfications Avant de Dmarrer le Moteur Comment Utiliser Votre Nettoyeur .&.HAUTE PressionMettre Votre Nettoyeur & Haute Pression en Marche Pour dmarrer Ie moteur pour la premi6re foisComment Utiliser les Gicleurs Rdglables Comment Arrter Metre Nettoyeur & Haute PressionUtilisation de la Turbo-Lance Gicleur en event pourRincer le Nettoyeur & Haute Pression Appliquer des Produits Ddtergents avec le Gicleur RdglableUSt6me de Refroidissement Automatique rpression Thermique Pour appliquer des produits detergents, procedez comma suitResponsabilites DU Proprietaire Recommandations General Avertiss Entretien DU Moteur Vidanger la pompe selon Ia procedure suivanteEntretien de la Pompe Changement dhuileEntretien du filtre & air Apres Chaque UtilisationPour fairo Ientretien du filtre & air, procedez comme suit Entreposage Pour Lhiver GI NI Raliti SEntreposage a Long Terme Autres DirectivesCorrection Le dtorgent ne se mlange pss avec le jetResponsabilit6s de la garantie du propriJtaire LE-FOYER