Craftsman 580.6722 owner manual Le dtorgent ne se mlange pss avec le jet, Correction

Page 38

Probl_me

La pompe a les probl_mes suivants: pas de pression, pression irr6gulif_re, pressure, claquement, perte de pression, faible d6bit d'eau.

Cause

1.Buse sur basse pression.

2.Entree d'eau bloquee.

3.Pas assez d'eau qui arrive.

4.Tuyau d'entree tortille ou avec fuites.

5.Filtre de tuyau bouch&

6.Eau _ plus de IO0_F.

7.Tuyau de sortie bloque ou avec fuites.

8.Le pistolet fuie.

9.La buse est bouchee.

10.La pompe est defectueuse.

Correction

1.Metire la buse sur haute pression

2.Degager I'entree d'eau

3.Foumir un debit adequat.

4.Redresser le tuyau, boucher la fuite.

5.Verifier et nettoyer le filtre du tuyau d'entree.

&Ayez une eau plus froide.

7.Debloquez le tuyau de sortie.

8.Remplacer le pistolet.

9.Deboucher la buse.

10.Contacter votre concessionnaire

Bri_s & Stration Power Products.

Le d_torgent ne se m_lange pss avec le jet.

Le moteur tourne sans charge mais cale quand une charge sst ajout_e.

Le moteur ne d6marre pss, ou il d6marre et a des rat6s.

El motor se apaga durante Ia operaci6n,

Manque de puissance du moteur.

1.Le tube n'estpas submerge.

2.Le filtre du tube est bouch&

3.Le filtre integre sale.

4.La buse est sur haute pression

V}tesse trop lente du moteur.

1.Filtre _ air encrass&

2.Panne d'essence.

3.Essence event_.

4.Fil de bougie non branche _ la bougie.

5.Bougie defectueuse.

&Eau presente dans I'essence.

7.Melange d'essence trop fiche.

8.Soupape d'admission bloquee en position ouverte ou fermee.

9.Perte de compression du moteur.

Sin gasolina.

Filtre _ air encrass&

1.Inserer le tube dans le detergent.

2.Nettoyer ou remplacer le tube etiou le filtre.

3.Voir "Verifier le Filtre Integre".

4.Metire la buse sur le mode basse pression

Metire I'accelerateur sur FAST. Si le moteur continue _ caler contacter votre concessionaire fabricent de moteur.

1.Nettoyez ou remplacez le filtre air.

2.Faites le plein du reservoir.

3.Vidangez le reservoir; faites le plein avec de I'essence nouvelle.

4.Branchez le fil _ la bougie.

5.Remplacez la bougie.

&Vidangez le reservoir; faites le plein avec de I'essence nouvelle.

7.Contactez le centre de service Sears.

8.Contactez le centre de service Sears.

9.Contactez le centre de service Sears.

Llene el tanque de combustible.

Remplacez le filtre _ air.

38

Image 38
Contents Hours Mon. FrL 8 a.m. to 5 p.m. CT HorsepowerSears Canada, Inc Hazard Symbols and Meanings Umited ONE Year Warranty on Craftsman Pressure WasherChemicals known to the State of California to cause Turn pressure washer OFF and let it cool at leastEngine exhaust from this product contains Cancer, b rth defects, or other reproduct ve harmPage Extension with Turbo Nozzle -- The turbo nozzle Know Your Pressure WasherThrottle Control Fuel CapRemove Pressure Washer from Carton Assembling Your Pressure WasherReview the unit to ensure you have performed all Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump To start the engine for the very first time HOW to USE Your Pressure WasherTo Start Your Pressure Washer Using the Turbo Nozzle How to Stop Your Pressure WasherHow To Use the Adjustable Nozzle For Rinsing Pressure Washer RinsingTo apply detergent, follow these steps Owners Responsibilities Product SpecificationsPressure Washer Maintenance General RecommendationsCheck In-Line Filter Nozzle MaintenanceCheck Gun and Nozzle Extension Purge Pump of Air and ContaminantsChanging Oil Engine MaintenancePump Maintenance Service Air Cleaner After Each USELong Term Storage GeneralWinter Storage Protect Fuel SystemCorrection Ii!iliiiliiiii!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiii 23139GS DescriptionPi6ce no Description Huile Description PartPifce no Description 1210 597g 459689 1211190 1630Description Maintenance Owners Warranty ResponsibilitiesSears Emission Control Defects Warranty Provisions Length of CoverageDachat Symboles de Danger et MoyensSears Canada, Inc Avertissemeni AvertissementAVERTISSEMEN1ATTENTION AVERTISSEMEN1Et jaug LreRallonge de buse InjectionContenu DU Carton Fixez le Porte-AccessoiresDI Baller LE Nettoyeur a Haute Pression DU Carton Assemblage DU Nettoyeur a Haute PressionAjouter de lEssence Raccorder le Tuyau et la Source Deau & la PompeMettre Votre Nettoyeur & Haute Pression en Marche Comment Utiliser Votre Nettoyeur .&.HAUTE PressionListe de Vdfications Avant de Dmarrer le Moteur Pour dmarrer Ie moteur pour la premi6re foisUtilisation de la Turbo-Lance Comment Arrter Metre Nettoyeur & Haute PressionComment Utiliser les Gicleurs Rdglables Gicleur en event pourUSt6me de Refroidissement Automatique rpression Thermique Appliquer des Produits Ddtergents avec le Gicleur RdglableRincer le Nettoyeur & Haute Pression Pour appliquer des produits detergents, procedez comma suitRecommandations General Responsabilites DU ProprietaireAvertiss Entretien de la Pompe Vidanger la pompe selon Ia procedure suivanteEntretien DU Moteur Changement dhuilePour fairo Ientretien du filtre & air, procedez comme suit Apres Chaque UtilisationEntretien du filtre & air Entreposage a Long Terme GI NI Raliti SEntreposage Pour Lhiver Autres DirectivesLe dtorgent ne se mlange pss avec le jet CorrectionResponsabilit6s de la garantie du propriJtaire LE-FOYER