Campbell Hausfeld PW2515 operating instructions Garantie Limitée

Page 32

Pulvérizateur Haute Pression

Garantie Limitée

1.DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur originel comme suit: Deux ans.

2.GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet,

TN, 37122, Téléphone: (800) 330-0712.

3.BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur originel (sauf en cas de revente) du pulvérisateur de lavage Campbell Hausfeld.

4.PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tous les Pulvérisateurs de Lavage Campbell Hausfeld qui sont fournis ou fabriqués par le Garant.

5.COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie avec les exceptions indiquées ci-dessous.

6.LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A.Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si le pulvérisateur de lavage est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90) jours à compté de la date d’achat. Les pulvérisateurs de lavage de marque Maxus et ceux à service extrême (extreme duty) ne sont pas limités à une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours lorsqu'ils sont utilisés dans des applications d'entrepreneur et commerciales. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.

B.TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PULVÉRISATEUR CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.

C.Toute panne résultant d’un accident, de dommage pendant l’expédition, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit.

D.Service avant livraison; montage, huile ou lubrifiants, et réglages par exemple.

E.Articles ou service normalement requis pour l’entretien du pulvérisateur de lavage.

F.Les moteurs à essence et les pièces détachées sont expressément exclus de cette garantie limitée. L’acheteur doit retourner les pièces détachées du moteur à essence au fabricant originel ou à son centre de service autorisé.

G.Articles additionnels qui ne sont pas couverts sous cette garantie:

1.Articles d’usure normal tels que; tuyaux haute pression, joints d’huile et hydrauliques, joints toriques, soupapes, lances, et buses de pulvérisation.

2.Brosses de moteur (Modèles électriques seulement).

3.Les défauts esthétiques qui n’affectent pas la fonction.

4.Pièces détachées rouillées.

5.Usure de la pompe ou le dommage aux soupapes causé par l’utilisation de type d’huile incorrect, la contamination de l’huile ou par le manque de suivre les directives d’entretien d’huile.

7.RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, du pulvérisateur de lavage ou de pièce détachée qui se sont révélés défectueux pendant la durée de la garantie.

8.RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A.Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien.

B.La livraison ou expédition du pulvérisateur de lavage ou pièce détachée Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.

C.Utilisaton et entretien du pulvérisateur de lavage avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.

9.RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE: La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.

Fr 16

Image 32
Contents Contents Purchase dateGetting To Know Your Pressure Washer Pressure WasherPressure Washer to the Retailer Frequently Asked QuestionsCall Campbell Hausfeld at Important Safety Instructions Safety and Warning InformationSafety Guidelines Unpacking AssemblyPre-Operation Trigger Safety Latch Connect high pressure hose to pumpAngle to the Cleaning Surface OperationSurface Preparation Start UpDistance from Cleaning Surface HOW to Avoid Damaging SurfacesGeneral Cleaning Tips Detergent ApplicationCleaning Power Pressure Relief ProcedureFinal Rinse ShutdownMaintenance Maintenance ScheduleTechnical and Consumer Information Engine OIL Changing InstructionsService Record Date Maintenance performed Replacement components requiredReplacement Parts List Pump PM341000SJ Ref. No Description TorqueFor Replacement Parts, Call Description Product Qty NumberTroubleshooting Chart Gasoline Powered Pressure Washers Only Pressure Washer Limited Warranty Contacter le fabricant ContenuApprendre à connaître votre nettoyeur haute pression Pulvérizateur Haute PressionNE Retournez PAS LE Pulvérisateur AU Détaillant Questions Fréquemment PoséesAppelez Campbell Hausfeld au Information de Sécurité et Avertissements Directives de SécuritéImportantes Instructions de Sécurité Conservez CES InstructionsAssemblage Pré-opérationDéballage Pré-opération Suite Verrou DE Sécurité DE LA GâchetteOpération Préparation de la surfaceDémarrage Rinçage initial à haute pressionOpération Suite Application de détergentPuissance de nettoyage Dernier RinçageProcédure de décompression ArrêtEntretien Horaire d’entretienInformation technique et entretien Instructions DE Changement D’HUILE À MoteurRegistre de service Pompe Liste de pièces de rechange Pour pièces de rechange, appelerPulvérisateur de Lavage à Arbre Vertical No de Description Numero Qté De piéceSymptôme Causes possibles Mesures correctivee Pulvérizateur Haute Pression Garantie Limitée Fecha de compra Lugar de compraConozca su lavadora a presión Lavadoras a PresiónLavadora DE Presión AL Comerciante Preguntas formuladas con frecuenciaLlame a Campbell Hausfeld al Información de Advertencia y seguridad Medidas de seguridadInstrucciones de Seguridad Importantes Guarde Estas InstruccionesAntes de Poner en Funcionamiento DesempacadoVendedor EnsamblajeAntes de Poner en Funcionamiento Continuación Seguro DEL GatilloFuncionamiento Preparación de la SuperficieEncendido Enjuague Inicial de Alta PresiónFuncionamiento Continuación Aplicación de DetergentePoder de limpieza Enjuague FinalProcedimiento de liberación de presión ApagadoMantenimiento Plan de MantenimientoInformación Técnica y Para el Consumidor Instrucciones Para EL Cambio DE Aceite DEL MotorRegistro de Servicio y Mantenimiento Bombas Puede escribirnos a Sirvase darnos la siguiente informaciónHidrolavadora de Eje Vertical Sírvase darnos la siguiente informaciónProblema Posibles causas Acción a tomar Notas Garantía Limitada