Briggs & Stratton 1900PSI Tabla DE Contenidos, Descripción DEL Equipo, Reglas DE Seguridad

Page 20

Lavadora de Presión 1900 PSI de Generac Portable Products

TABLA DE CONTENIDOS

Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22

Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28

Especificaciones Del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Diagnosticos De Averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Piezas De Recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Lea este manual de manera cuidadosa y familiarícese con su lavadora a presión. Conozca sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro relacionado con el mismo.

Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la información que aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este documento en cualquier momento, sin previo aviso.

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.

REGLAS DE SEGURIDAD

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte.

El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte.

ADVERTENCIA

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

Símbolos de Peligro y Significados

Gases Tóxicos

Descarga Eléctrica

Superficies Resbalosas

Caer

Inyección Líquida

Fuego

Explosión

Superficie Caliente

Partes en Movimiento Objetos Voladores

Contragolpe

20

Image 20
Contents 1900PSI Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment High pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Assembly Carton ContentsPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpHow To Stop Pressure Washer HOW to USE Pressure WasherHow To Start Pressure Washer How To Use Adjustable Nozzle Applying Detergent With Adjustable NozzleImportant Use soaps designed specifically for To apply detergent, follow these stepsPressure Washer Rinsing Automatic Cool Down SystemThermal Relief For RinsingPressure Washer Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Check In-Line Filter Cleaning Chemical Injection HoseNozzle Maintenance Engine Maintenance Ring MaintenancePump Maintenance Change pump oil as followsProtecting the Pump Preparing the Unit for StorageStoring the Engine Troubleshooting Items Not Illustrated Exploded View and Parts List Main UnitDescription Exploded View and Parts List Pump Generac Portable Products 1900 PSI Pressure Washer About your equipment warranty Effective January 1Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad AdvertenciaPeligro Cuando Añada CombustiblePrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Montaje Preparando EL Lavador a Presión Para SU USORemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaConecte Manguera y Suministro de Agua a Bomba Lista de Revision Previa al Arranque MotorCómo Detener su Máquina Lavadora a Presión Cómo Usar SU Máquina Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos Cómo Usar la Boquilla AjustableAplicación del Detergente Usando la Boquilla Ajustable Para Enjuage Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Mantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion EspecificacionesRecomendaciones Generales Revise el Filtro en Línea Limpiando el TuboMantenimiento de las Boquillas BoquillaMantenimiento DEL Motor Mantenimiento de los Anillos OMantenimiento de la Bomba Cambio del aceite de la bombaProteger la Bomba Preparando LA Unidad Para SU AlmacenamientoAlmacenando EL Motor Notas Reparacion DE Averias Efectiva desde el 1ro de Enero Lavador de presiónGenerador portátil Acerca de la seguridad de su equipoSymboles de Danger et Moyens Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLorsque Vous Ajoutez DU Carburant Unintentional peut résulter dans feu ou électrique Connaître Votre Pulvérisateur À Pression Assemblage Préparer Votre Pulvérisateur Pour LutilisationDéballer le Pulvérisateur du Carton Contenu du CartonRaccorder le Tuyau et la Source Deau à la Pompe Liste de Vérifications Avant de Démarrer le MoteurComment Arrêter Votre Pulvérisateur Comment Utiliser Votre PulvérisateurMettre Votre Pulvérisateur en Marche Pour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Comment Utiliser les Gicleurs RéglablesAppliquer des Produits Détergents avec le Gicleur Réglable Rincer le Pulvérisateur Pour rincerEntretien DU Pulvérisateur Recommandations Dentretien GénéralCaractéristiques Vérifier le Filtre Intégré Entretien du GicleurNettoyer le Tube Siphon des Produits Détergents Pour purger les impuretés de la pompe, procédez comme suitEntretien DU Moteur Entretien du Joint ToriqueEntretien de la Pompe Vidange de lhuileProtection de la Pompe Préparer Lappareil Pour LentreposageRanger LE Moteur Dépannage Remarques Remarques En vigueur à partir du 1er Janvier Propos de la garantie de votre équipement