Briggs & Stratton 1900PSI Table DES Matières, Description DE L Équipement, Règles DE Sécurité

Page 36

Pulvérisateur á Pression 1900 PSI de Generac Portable Products

TABLE DES MATIÈRES

Règles de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38 Connaissez Votre Pulvérisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-44 Caractéristiques du Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-47 Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51 Pièces de Rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT

Lisez avec soin ce manuel et familiarisez-vous avec

votre pulvérisateur á pression. Connaissez ses

applications, ses limitations et les dangers qu'il implique.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles.

Le symbole indiquant un message de sécurité ( ) est accompagné d'un mot indicateur (DANGER,ATTENTION, AVERTISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité visant à vous avertir des dangers. DANGER indique un danger qui, s'il n'est pas évité, provoquera des blessures graves, voire fatales. AVERTISSEMENT indique un danger qui, s'il n'est pas évité, peut provoquer des blessures graves, voire fatales. ATTENTION indique un danger qui, s'il n'est pas évité, peut provoquer des blessures mineures ou légères. Le mot ATTENTION, lorsqu'il est utilisé sans le symbole d'alerte, indique une situation pouvant endommager l'équipement. Suivez les messages de sécurité pour éviter ou réduire les risques de blessures ou de mort.

Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce manuel soient exactes et à jour. Cependant, nous se réserve le droit de changer, d'altérer ou d'améliorer le produit à n'importe quel moment sans avis préalable.

Dans l'état de Californie un pare-étincelles est requis par la loi (section 4442 du Code des ressources publiques de Californie). D'autres états ont des lois similaires. Les lois fédérales s'appliquent aux terres fédérales. Si vous équipez le silencieux d'un pare-étincelles, il doit être en bon état de fonctionnement.

AVERTISSEMENT

L’échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que l’État de Californie considère comme causant le cancer, des déformations à la naissance ou d’autres dangers concernant la reproduction.

Symboles de Danger et Moyens

Emanations Toxiques

Choc Électrique

Surface Glissante

Chute

Injection Fluide

Feu

Explosion

Surface Chaude

Parties en mouvement

Objets volant

Effet de Recul

36

Image 36
Contents 1900PSI Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Transporting or Repairing Equipment High pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Assembly Carton ContentsPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpHOW to USE Pressure Washer How To Start Pressure WasherHow To Stop Pressure Washer How To Use Adjustable Nozzle Applying Detergent With Adjustable NozzleImportant Use soaps designed specifically for To apply detergent, follow these stepsPressure Washer Rinsing Automatic Cool Down SystemThermal Relief For RinsingSpecifications General Maintenance RecommendationsPressure Washer Maintenance Cleaning Chemical Injection Hose Nozzle MaintenanceCheck In-Line Filter Engine Maintenance Ring MaintenancePump Maintenance Change pump oil as followsPreparing the Unit for Storage Storing the EngineProtecting the Pump Troubleshooting Exploded View and Parts List Main Unit DescriptionItems Not Illustrated Exploded View and Parts List Pump Generac Portable Products 1900 PSI Pressure Washer About your equipment warranty Effective January 1Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad AdvertenciaPeligro Cuando Añada CombustiblePrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Montaje Preparando EL Lavador a Presión Para SU USORemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaConecte Manguera y Suministro de Agua a Bomba Lista de Revision Previa al Arranque MotorCómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a PresiónCómo Detener su Máquina Lavadora a Presión Cómo Usar la Boquilla Ajustable Aplicación del Detergente Usando la Boquilla AjustablePara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión Sistema de Enfriamiento Automático Alivio TérmicoPara Enjuage Especificaciones Recomendaciones GeneralesMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion Revise el Filtro en Línea Limpiando el TuboMantenimiento de las Boquillas BoquillaMantenimiento DEL Motor Mantenimiento de los Anillos OMantenimiento de la Bomba Cambio del aceite de la bombaPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorProteger la Bomba Notas Reparacion DE Averias Efectiva desde el 1ro de Enero Lavador de presiónGenerador portátil Acerca de la seguridad de su equipoSymboles de Danger et Moyens Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLorsque Vous Ajoutez DU Carburant Unintentional peut résulter dans feu ou électrique Connaître Votre Pulvérisateur À Pression Assemblage Préparer Votre Pulvérisateur Pour LutilisationDéballer le Pulvérisateur du Carton Contenu du CartonRaccorder le Tuyau et la Source Deau à la Pompe Liste de Vérifications Avant de Démarrer le MoteurComment Utiliser Votre Pulvérisateur Mettre Votre Pulvérisateur en MarcheComment Arrêter Votre Pulvérisateur Comment Utiliser les Gicleurs Réglables Appliquer des Produits Détergents avec le Gicleur RéglablePour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Rincer le Pulvérisateur Pour rincerRecommandations Dentretien Général CaractéristiquesEntretien DU Pulvérisateur Vérifier le Filtre Intégré Entretien du GicleurNettoyer le Tube Siphon des Produits Détergents Pour purger les impuretés de la pompe, procédez comme suitEntretien DU Moteur Entretien du Joint ToriqueEntretien de la Pompe Vidange de lhuilePréparer Lappareil Pour Lentreposage Ranger LE MoteurProtection de la Pompe Dépannage Remarques Remarques En vigueur à partir du 1er Janvier Propos de la garantie de votre équipement