Powermate P-RTT-196MD Mantenimiento del motor, Revisar LA Presión DE LAS Llantas, Lubricación

Page 45

Mantenimiento (Continuación)

• Conserve todas las instrucciones

 

 

 

 

C

Mantenimiento del motor

 

 

Mantenimiento del motor

REVISAR LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS

Consultar el manual del motor incluido en el paquete de piezas

La presión recomendada de las llantas es 2.1 bar (30 psi). Si

para obtener información sobre mantenimiento del motor. El

las llantas tienen presión desigual, la motocultivadora tirará

manual del motor brinda información detallada y un programa

hacia un lado.

de mantenimiento para realizar las tareas siguientes:

 

 

1.

Revisar el nivel del aceite antes de cada uso o después de

LUBRICACIÓN

2.

cada 8 horas de operación.

La lubricación correcta de piezas mecánicas móviles es crítica

Cambiar el aceite después de las primeras 5 a 8 horas de

para el cuidado y mantenimiento adecuados. Aceitar las piezas

 

operación. Cambiar el aceite mientras el motor está caliente.

móviles mostradas a intervalos de 10 horas con aceite 30W.

 

Llenar nuevamente con aceite nuevo del grado

 

 

4.

recomendado.

LIMPIAR LA FLECHA DEL EJE DE AZADAS

Revisar la bujía anualmente o cada 100 horas de operación.

1. Apagar el motor. El motor ha de estar frío.

5.

Revisar el filtro de aire y limpiarlo o reemplazarlo según sea

2. Retirar el cable de la bujía y separarlo de manera segura de

6.

necesario.

3.

la bujía.

Mantener el motor y las piezas limpias.

Inclinar la motocultivadora hacia el frente. Bloquear la

7.

Revisar el motor y el equipo a menudo para determinar

 

motocultivadora en posición de modo que descanse sobre

 

si hay tuercas y pernos flojos; mantener estos componentes

 

el soporte del motor y las azadas estén expuestas.

 

apretados.

4. Retirar toda vegetación, hebras, alambre y otro material que

REVISAR O LLENAR EL CÁRTER DEL CIGÜEÑAL

 

pudiera haberse acumulado en el eje entre el juego

 

interior de azadas y la cubierta de sello en la carcasa de la

Importante: el motor se envía de fábrica sin aceite. Se ha de

 

transmisión.

agregar aceite antes de arrancarse el motor.

5. Volver la motocultivadora a la posición a nivel.

1.

Agregar aceite conforme al manual del motor. No

6.

Reconectar el cable de la bujía.

 

sobrellenar. Utilizar un aceite detergente limpio y de alta

 

 

 

calidad. No mezclar aceite con gasolina. El nivel de

 

 

 

aceite ha de ser lleno. Retirar el tapón del aceite para

 

 

2.

revisar el nivel del aceite.

 

 

Siempre revisar el nivel del aceite antes de arrancar el motor.

 

 

 

Para obtener información sobre capacidad y tipo de aceite

 

 

a usarse, consultar el manual del motor.

REVISAR EL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN DE LA MOTOCULTIVADORA

Importante: La transmisión de la motocultivadora se envía de fábrica con la cantidad correcta de aceite. Al cambiarse el aceite, la transmisión de la motocultivadora acepta de 18 a 22 onzas fluidas. No sobrellenarla.

Revisar el nivel del aceite anualmente. Para revisar el nivel del aceite:

1.Mover la motocultivadora a una superficie a nivel.

2.Retirar la varilla medidora del nivel de aceite ubicada entre los soportes de montaje de las barras del asidero en el soporte del motor. Si el nivel de aceite no entra en contacto con la varilla medidora, llenar con aceite al nivel recomendado.

3.Reinstalar la varilla medidora del nivel de aceite en el agujero de llenado.

4.Nótese que la transmisión de las ruedas y la transmisión del tren de azadas posterior tienen un contenedor común. Cuando se agrega aceite a la transmisión frontal, se ha de esperar un período corto de tiempo para que el aceite fluya hacia atrás y se distribuya por igual al frente y atrás. En un terreno a nivel, la varilla medidora dará la lectura correcta para ambas unidades de engranajes.

Varilla medidora de l caja de engranajes.

Placa de cubierta de la transmisión

Figure 14

Llame sin costo al: 1-800-737-2112

44

Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC

Image 45
Contents Operator’s Manual Rear Tine Rotary TillerSafety Alert Symbols Safety DefinitionsSafety Warning Symbols Control and Operating SymbolsPreparation Safety Important Safety InformationOperation Safety Responsibility of OperatorFuel Safety Operation SafetyStorage Safety REPAIR, MAINTENANCE, and Adjustment SafetyChildren Safety Parts & Features Product SpecificationsSafety Decals Assembly Install the Tines Install the Wheels See FigureInstall the Tine Shield Install the Depth Regulator See FigureAttach Lower Handle See Figure Attach Upper Handle See FigureAttach Front Handle See Figure Engine Oil Engine PreparationCold Starts OperationRestarting a Warm Engine Start-UpOperating Speed Idle SpeedShutting Down TillingCure the Levers in Drive Position Forward Lever See FigureDepth Regulator Lever See Figure AdjustmentsTo increase belt tension Belt Tension Adjustment See FigureTo Decrease Belt Tension Tilling TipsPeriodic Maintenance Schedule Table MaintenanceTab Change FORWARD/REVERSE BeltsClean Tine Axle Shaft Engine MaintenanceCheck or Fill Engine Crankcase Check Tiller Transmission OILHow to Prepare for Storage Technical ServiceProblem Possible Causes Solutions Powermate Rotary Tiller Limited Warranty WarrantyEmisson Control System Warranty Your Warranty Rightes and ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage How to Obtain Warranty Service Warranty CoverageExclusions Limitations of LiabilityWarranty Page Guárdese Este Manual Para Referencia Futura Símbolos de alerta sobre seguridad Definiciones de seguridadSímbolos de advertencia sobre seguridad Símbolos de control y operaciónResponsabilidad DEL Operador Información importante sobre seguridadSeguridad Durante LA Preparación Seguridad Durante LA OperaciónInformación importante sobre seguridad Continuación Seguridad Durante LA Operación ContinuaciónSeguridad DEL Combustible Seguridad DE Almacenamiento Seguridad Durante LA REPARACIÓN, Mantenimiento Y AjusteSeguridad DE Niños Piezas y características Especificaciones del productoMarbetes de seguridad Montaje Marbetes de seguridad ContinuaciónInstalar LAS Azadas Instalar LAS Ruedas véase la figuraInstalar LA Cubierta DE Azadas Cómo sacar la motocultivadora de la cajaInstalar EL Asidero Frontal véase la figura Instalar EL Asidero Inferior véase la figuraCómo Revisar EL Nivel DE Aceite Y Llenar AL Nivel Apropiado Preparación del motorArranques EN Frío OperaciónRearranque DE UN Motor EN Caliente ArranqueVelocidad de operación Régimen de marcha en vacíoApagado LabranzaPalancas de control motriz seguro Palanca DE Retroceso véase la figuraAjustes Palanca DEL Regulador DE ProfundidadAjuste DE LA Tensión DE LA Correa Para aumentar la tensión de la correaPara Reducir LA Tensión DE LA Correa Mantenimiento Tabla DE Programa DE Mantenimiento PeriódicoPrograma de mantenimiento Mantenimiento menor de la motocultivadora Mantenimiento ContinuaciónRevisar LA Presión DE LAS Llantas Mantenimiento del motorLubricación Limpiar LA Flecha DEL EJE DE AzadasCómo preparar la motocultivadora para almacenamiento Servicio técnicoProblema CAUSA/S POSIBLE/S Solución / Soluciones Diagnóstico y resolución de problemasGarantía Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes Derechos y obligaciones al amparo de la garantíaCobertura de la garantía del fabricante Cómo obtener servicio de garantía Cobertura de la garantíaExclusiones Limitaciones de responsabilidadGarantía Continuación