Powermate PM0645500 manual Como Determinar EL Vataje Total, Silenciador Apagachispas

Page 24

b.Buena ventilación para el enfriamiento. La circulación de aire y las temperaturas son importantes para las unidades enfriadas por aire. Las temperaturas no deberían exceder 104º F (40º C) a temperatura ambiente.

c. Eche combustible al generador en un área bien iluminada. Evite derramamiento de combustible y nunca rellene con combustible mientras el generador está funcionando. Antes de echar combustible, espere que el motor se enfríe durante dos minutos.

d. No eche combustible cerca de llamas, luces piloto o equipos eléctricos con chispas como herramientas mecánicas, soldadores y rectificadoras.

e. Deberá instalar el silenciador y filtro de aire, los cuales deberán estar buenas condiciones en todo momento ya que detienen el fuego en caso de una explosión incompleta en el motor.

f. No fume cerca del generador.

15.Cerciórese de el generador esté conectado a tierra correctamente (Consulte la sección Conexión a tierra del generador).

16.No use ropa demasiado holgada, alhajas o cualquier otra cosa que pueda quedar atrapada en el arrancador u otras partes movibles.

17.La unidad debe alcanzar la velocidad de operación antes de conectarse las cargas eléctricas. Desconecte las cargas antes de apagar el motor.

18.Para evitar sobrecargas que podrían dañar al equipo, no permita que el motor se quede sin combustible al aplicarse las cargas eléctricas.

19.Al dar carga a un equipo de estado sólido, debe utilizarse un protector de sobrecarga para evitar posibles daños al equipo.

20.No coloque nada a través de las ranuras de ventilación, aun cuando el generador no esté en operación. Esto puede dañar al generador o causar lesiones personales.

21.Antes de transportar el generador en un vehículo, extraiga todo el combustible para evitar la posibilidad de salideros o derrames.

22.Use técnicas correctas de alzaje al mover el generador de un lugar a otro. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales.

23.Para evitar quemaduras, no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operación.

24.No modifique el escudo contra el calor.

APAGACHISPAS

SILENCIADOR APAGACHISPAS

PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIPADO CON UN SILENCIADOR APAGACHISPAS. Si el producto se va a utilizar cerca de materiales inflamables como son cosechas agrícolas, bosques, arbustos, pastos, etc., debe entonces instalarse un apagachispas adecuado. Esto es obligatorio en el estado de California, de acuerdo con las secciones de estatutos 13005(b), 4442 y 4443. Los apagachispas son también obligatorios en algunas tierras del Servicio Forestal de los EE.UU. y quizá también según otros estatutos u ordenanzas legales. Existen apagachispas de uso aprobado en su distribuidor Coleman® Powermate®. También puede encargarse a Powermate Corporation, P.O. Box 6001, Kearney, Nebraska, 68848, EE.UU., teléfono 1-800-445-1805. Del mismo modo, puede dirigirse a nuestra página en la red www.powermate.com.

COMO DETERMINAR EL VATAJE TOTAL

A fin de evitar la sobrecarga y los posibles daños a su generador, resulta necesario conocer el vataje total de la carga conectada. Para determinar qué herramientas y/o equipos electrodomésticos su generador hará funcionar, siga los pasos a continuación:

1.Determine sí desea hacer funcionar un aparato o varios aparatos simultáneamente.

2.Verifque los requerimientos de potencia de arranque y de funcionamiento de los aparatos fijándose en las carga especificada en la etiqueta, o calculándola (multiplique amperios x voltios = watts o potencia).

3.Sume la potencia necesaria de arranque y de funcionamiento de cada aparato. Sí la etiqueta sólo le da el voltaje y el amperaje, entonces multiplique Voltios x Amperios = Watts. 1KW = 1,000 watts.

4.Los electrodomésticos o herramientas impulsadas por motores requieren más potencia que lo especificado para arrancar.

NOTA: Permita 2 1/2 - 4 veces el vataje mencionado para arrancar al equipo.

5.Los vatios unitarios del generador deberían coincidir o superar el número total de vatios que requiere el equipo que usted desea arrancar.

6.Siempre conecte la carga más grande primero, y luego agregue los demás equipos uno por uno..

NOTA: Se puede encontrar información adicional para determinar los requerimientos del voltaje en nuestro sitio web: www.powermate.com.

www.powermate.com

 

24

 

Línea Directa 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 24
Contents PM0645500 Page Stop AltoTable of Contents Table DES MatieresIndice Safety and Operation Rules Spark Arrester Determining Total WattageSpark Arresting Muffler Installation Operating VoltageCORD-SET Wiring Before OperationMajor Generator Features 120 V, 20 Ampere Duplex ReceptacleStarting the Unit PRE-START PreparationStarting the Engine Applying LoadMaintenance BREAK-IN ProcedureInspecting the Brushes Exciting the GeneratorService and Storage Service InformationInfrequent Service HOW to Order Replacement PartsLimited Warranty Voire la mort Règles D’OPÉRATION ET DE SécuritéPARE-ÉTINCELLES Détermination DE LA Puissance Totale NécessaireSilencieux PARE-ÉTINCELLES Vérifier LA Tension Cable Dinstallation DE Lappareil Avant DE Mettre EN MarcheMise EN Place DE Lappareil CarburantCaractéristiques Principales DU Groupe Electrogene Témoin de charge en pourcentage % Load Il sagit duneDemarrage DE Lappareil Préparatifs AU DémarrageDémarrage DU Moteur Branchement DES AppareilsEntretien Service Clientele Commande DE Pièces DE RechangeUsage ET Entreposage Usage PEU FréquentGarantie Limitée Reglas DE Seguridad Y DE Funcionamiento SeguridadApagachispas Como Determinar EL Vataje TotalSilenciador Apagachispas Instalacion EL Requerimiento DE VoltajeAntes DE LA Operacion Alambrado DEL Juego DE CordonesCaracteristicas Principales DEL Generador Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperesArranque DEL Unidad Preparacion Antes DE ArrancarArranque DEL Motor Como Aplicar UNA CargaMantenimiento Servicio Y Almacenamiento Servicio AL ClienteServicio Poco Frecuente Almacenamiento a Largo PlazoGarantía Limitada Parts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE Piezas Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas Part Description Descripción QTYCustomer Hotline Date Date Fecha Action Action Accion Airport Road Box Kearney, NE Fax