Craftsman 919.670070, MGP-670070 owner manual Guide DE Dépannage, Problème Cause Correction

Page 47

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

 

CAUSE

 

CORRECTION

 

 

 

 

 

Le moteur ne démarre pas

1.

Niveau bas de carburant ou d’huile.

1.

Ajouter du carburant ou de l’huile.

 

2.

Contact d’allumage en position d’arrêt

2.

Mettre en position de marche ‘ON’.

 

 

‘Off’.

 

 

 

3.

Bougie d’allumage défectueuse.

3.

Remplacer la bougie d’allumage.

 

4.

Étrangleur est en mauvaise position.

4.

Régler l’étrangleur à la position

 

 

 

 

appropriée.

 

5.

Soupape de coupure de carburant en

5.

Ouvrir la soupape de coupure de

 

 

position fermée.

 

carburant.

 

6.

Des charges électriques sur l’appareil

6.

Débrancher toute charge électrique de

 

 

lors du démarrage.

 

l’appareil.

 

7.

Fil de la bougie d’allumage desserré.

7.

Attacher le fil de la bougie d’allumage.

 

 

 

 

 

Aucune puissance électrique

1.

Prise électrique défectueuse.

1.

Faire remplacer par un CSA*.

 

 

2.

Coupe-circuit déclenché.

2.

Appuyer sur le coupe-circuit pour le

 

 

 

 

rétablir.

 

3.

Condensateur défectueux.

3.

Faire remplacer le condensateur par

 

 

 

 

un CSA*.

 

4.

Cordon électrique défectueux.

4.

Réparer ou remplacer le cordon

 

 

 

 

électrique.

 

5.

Coupe-circuit à DDFT déclenché

5.

Appuyer sur le coupe-circuit pour le

 

 

 

 

rétablir.

 

 

 

 

 

Le coupe-circuit déclenche

1.

Surcharge.

1.

Réduire la charge électrique.

continuellement

2.

Cordons ou équipement défectueux.

2.

Vérifier s’il y a des fils endommagés,

 

 

 

 

 

dénudés ou effilochés sur

 

 

 

 

l’équipement. Les remplacer au

 

 

 

 

besoin.

 

 

 

 

 

La génératrice surchauffe

1.

Génératrice surchargée.

1.

Réduire la charge électrique.

 

2.

Aération insuffisante.

2.

Déplacer l’appareil à un endroit bien

 

 

 

 

aéré.

 

 

 

 

 

21 — FR

MGP-670070

Image 47
Contents Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B2B8 Owners ManualGenerator Table of Contents Risk of Electrocution and Fire Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Hazard What could Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrocution and Fire cont’d Fined Area Risk of FireOr wall. do not Operate Unit Indoors or in ANY CONRead and Understand ALL Warnings Before Risk of Breathing Inhalation HazardOn your generator Protector will void the warrantyRisk of Unsafe Operation L. listed voltage surgeRisk from Lifting Risk of HOT SurfacesRisk of Moving Parts Carton Contents AssemblyRemove Generator from Carton Tools Needed for AssemblyNut Solenoid Installation of BatteryNegative Battery Cable Connection Star Washer Grounding the GeneratorInstalling Wheel KIT Not shown OperationKnow Your Generator Obtaining Electricity from Generator ReceptaclesLOW OIL Shutdown Generator CapacityGasoline Connecting Generator To Main Electrical SupplyBefore Starting Engine Adding Engine OilFor recoil start To Start Your GeneratorStopping Engine Customer Responsibilities Table MaintenanceConnecting Electrical Loads Maintenance TaskGeneral Recommendations Generator MaintenanceEngine Maintenance Replace Fuel In-Line Filter Clean and Replace Spark PlugAir Cleaner Clean Cooling SystemGovernor Service AdjustmentsStorage CarburetorProblem Cause Correction Troubleshooting GuideEmissions Control Systems Statement Owner’s Warranty ResponsibilitiesENG ENG ENG Service and Repair Parts Vendu par Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Génératrice DEResponsabilités DU Client Entente D’ENTRETIENRisques Prévention Risques Délectrocution ET D’INCENDIEConserver CES Directives Rieur OU Dans UN Endroit Clos Risques D’INCENDIERisques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION Les moteurs à essence produisent Génératrice Risques D’UNE Utilisation DangereuseRisques Lors DU Levage Risques Reliés AUX Surfaces ChaudesRisques Reliés AUX Pièces Mobiles Sac à pièces pour la pose de la batterie Contenu DE L’EMBALLAGESac à pièces Pièces et boîte à pièces pour l’ensemble de rouesRetrait DE LA Génératrice DE SON Emballage Outils Requis Pour L’ASSEMBLAGEÉcrou Solénoï de Pose Typique D’UNE BatterieMise À LA Terre DE LA Génératrice Support du Moteur Pose DE L’ENSEMBLE DE RouesBien Connaître Votre Génératrice FonctionnementComment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA Génératrice PrisesDispositif D’ARRÊT Suite À UN Niveau BAS D’HUILE Capacité DE LA GénératriceEssence Remplissage d’huile moteur Avant DE Démarrer LE MoteurDémarrage à rappel Démarrage du moteurArrêt du moteur Démarrage électriqueTâche D’ENTRETIEN EntretienTableau DES Responsabilités DU Client Branchement DE Charges ÉlectriquesHuile Recommandations GénéralesEntretien DE LA Génératrice Entretien DU MoteurNettoyage du système de refroidissement Nettoyage et remplacement de la bougie dallumageRemplacement du filtre à carburant en ligne Filtre à airDirectives Pour L’ENTREPOSAGE Réglages D’ENTRETIENEntreposage Problème Cause Correction Guide DE DépannageResponsabilités de garantie du propriétaire Remarque Remarque Remarque Entretien ET Pieces DE Rechange

MGP-670070, 919.670070 specifications

The Craftsman 919.670070, also known as MGP-670070, is a premier solution for those seeking a reliable and efficient air compressor. This model stands out in the crowded market of air compressors due to its robust design and versatile functionality, making it a go-to choice for both professionals and DIY enthusiasts.

One of the primary features of the Craftsman 919.670070 is its powerful motor. With a horsepower rating that ensures high performance, it delivers a consistent airflow suitable for a variety of tasks, from inflating tires to powering pneumatic tools. This capability makes it an ideal asset for both home workshops and professional garage settings.

The tank capacity of the MGP-670070 is another highlight. With a sizeable tank, it can store ample compressed air, allowing users to complete larger tasks without the need for frequent refills. This characteristic greatly enhances productivity, as users can work without interruption.

Portability is a significant consideration for many users, and the Craftsman 919.670070 excels in this aspect. Its compact design, combined with sturdy wheels and a comfortable handle, ensures that it can be easily transported from one location to another, making it perfect for job sites or moving around the home.

Safety features have not been overlooked in the design of the MGP-670070. It comes equipped with an automatic shut-off mechanism that activates when the desired pressure is reached, preventing over-pressurization and extending the lifespan of the machine. Additionally, it often includes a thermal overload protection system that helps protect the motor from overheating.

The compressor's user-friendly control panel features gauges that provide clear readings of both tank pressure and outlet pressure, ensuring that users can monitor performance easily. Coupled with quick-connect fittings, the MGP-670070 allows for fast and uncomplicated hose connections, streamlining the workflow.

Technologically, this model includes a noise-reduction design that operates at lower decibel levels compared to traditional compressors. This feature makes it particularly appealing for use in residential areas where noise can be a concern.

In summary, the Craftsman 919.670070, MGP-670070, is not just another air compressor on the market; it embodies a combination of power, efficiency, and user-centric design. Whether you are a seasoned professional or a weekend warrior, this compressor meets various needs with reliability and ease of use, making it a valuable addition to any toolkit.