Craftsman MGP-670070, 919.670070 owner manual Responsabilités de garantie du propriétaire

Page 48

Déclaration de garantie concernant le système de contrôle des émissions

Déclaration de garantie concernant le système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du CARB

(California Air Ressources Board) et de la U.S. EPA (United States Environmental Protection Agency)

(Droits et obligations du propriétaire concernant la garantie contre les défectuosités)

LA GARANTIE COUVRANT LES SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS S’APPLIQUE AUX MOTEURS CERTIFIÉS, ACHETÉS EN CALIFORNIE EN 1995 OU PLUS TARD ET UTILISÉS EN

CALIFORNIE, ET AUX MOTEURS CERTIFIÉS DE L’ANNÉE-MODÈLE 1997 ET PLUS RÉCENTE, ACHETÉS ET UTILISÉS DANS D’AUTRES ÉTATS DES ÉTATS-UNIS.

Déclaration de garantie concernant les défectuosités du système de contrôle des émissions de la Californie et des États-Unis

Le CARB (California Air Ressources Board), La U.S. EPA et B&S s’unissent afin de vous expliquer la garantie concernant le système de contrôle des émissions de votre petit moteur non routier (PMNR) de l’année-modèle 2000 ou plus récente. En Californie, les nouveaux petits moteurs non routiers doivent être conçus, fabriqués et munis de l’équipement adéquat afin de répondre aux normes anti-smog rigoureuses de l’état. Dans d’autres états des États-Unis, les nouveaux moteurs non routiers à allumage par étincelles, certifiés pour l’année-modèle 1997 ou plus récente, doivent satisfaire des normes semblables établies par la U.S. EPA. B&S doit garantir le système de contrôle des émissions de votre moteur pour les périodes indiquées ci-dessous, à condition qu’il n’y ait pas eu d’abus, de

négligence ou d’entretien inapproprié de votre petit moteur non routier.

Le système de contrôle des émissions peut inclure des pièces comme le carburateur, l’ensemble de filtre à air, le système d’allumage, le silencieux et le convertisseur catalytique. Des connecteurs et d’autres ensembles reliés au système de contrôle des émissions peuvent également être inclus.

Si les conditions de garantie s’appliquent, B&S réparera votre petit moteur non routier sans frais, y compris le diagnostic, les pièces et la main-d’œuvre.

Garantie de Briggs & Stratton concernant les défectuosités du système de contrôle des émissions

Les pièces du système de contrôle des émissions des petits moteurs non routiers sont garanties contre toute défectuosité pour une période de deux ans. Cette garantie est sujette aux dispositions

stipulées ci-après. Si une pièce couverte de votre moteur est défectueuse, elle sera réparée ou remplacée par B&S.

Responsabilités de garantie du propriétaire

En tant que propriétaire du petit moteur non routier, vous avez la responsabilité d’effectuer l’entretien requis décrit dans le Guide des directives d’utilisation et d’entretien. B&S vous recommande de conserver tous les reçus de caisse pour l’entretien effectué sur votre petit moteur non routier, mais B&S ne peut pas rejeter la garantie uniquement parce que vous n’avez pas de reçus ou que vous ne pouvez fournir de preuves que l’entretien prévu a été effectué.

En tant que propriétaire du petit moteur non routier, vous devez toutefois savoir que B&S peut rejeter la garantie si votre petit moteur non routier ou une pièce de celui-ci est défectueux à cause d’abus, de négligence, d’entretien inapproprié ou de modifications non approuvées.

Vous avez la responsabilité d’apporter votre petit moteur non routier dans un centre de service autorisé de B&S dès que le problème apparaît. Toute réparation incontestée et couverte par la garantie doit être effectuée dans un délai raisonnable et ne doit pas dépasser 30 jours.

Pour toute question concernant les droits et les responsabilités reliés à la garantie, veuillez communiquer avec un représentant de service à la clientèle de B&S en composant le 1-414-259-5262.

La garantie sur le système de contrôle des émissions est une garantie contre les défectuosités. Les défectuosités sont déterminées selon le rendement normal du moteur. La garantie n’est pas reliée aux essais sur les gaz d’échappement lors de l’utilisation.

Dispositions de la garantie de Briggs & Stratton concernant les défectuosités du système de contrôle des émissions

Les articles suivants sont des dispositions particulières sur la garantie concernant les défectuosités du système de contrôle des émissions. Il s’agit d’une addition à la garantie de B&S sur les moteurs non sujets aux règlements, qui se trouve dans le Guide des directives d’utilisation et d’entretien.

1.Pièces garanties

Cette garantie s’applique seulement aux pièces figurant dans la liste ci- dessous (les pièces du système de contrôle des émissions) si ces pièces étaient présentes sur le moteur lors de l’achat.

a. Système de mesure de carburant

Système d’enrichissement pour démarrage à froid

Carburateur et pièces internes

Pompe à carburant

b.Système d’admission d’air Ensemble de filtre à air Tubulure d’admission

c.Système d’allumage Bougie(s) d’allumage Système d’allumage par magnéto

d.Système catalyseur

Convertisseur catalytique Collecteur d’échappement

Système d’injection d’air ou soupape d’impulsion e. Divers articles utilisés dans les systèmes ci-dessus

Soupapes et interrupteurs à vide, de température, de position ou de temps

Connecteurs et ensembles

2.Période de couverture

B&S garantie à l’acheteur original et à tout propriétaire subséquent que les pièces couvertes par la garantie sont libres de tout défaut de matériel et de main-d’œuvre ayant entraîné la défaillance des pièces garanties pour une période de deux ans à partir de la date de livraison du moteur à l’acheteur au détail.

3.Sans frais

La réparation ou le remplacement de toute pièce couverte par la garantie sera effectué sans frais pour le propriétaire, y compris la main-d’œuvre de diagnostic qui permet d’établir si la pièce sous garantie est défectueuse,

à condition que le travail de diagnostic soit effectué dans un centre de service autorisé de B&S. Pour obtenir le service sous garantie pour un système de contrôle des émissions, contacter le centre de service autorisé de B&S le plus près de chez vous en consultant les «Pages jaunes» de votre annuaire, sous les rubriques «Moteurs, Essence», «Moteurs à essence», «Tondeuses» ou une rubrique semblable.

4.Exclusions de réclamation et de couverture

Les réclamations de garantie doivent être soumises conformément aux dispositions de la Politique de garantie sur les moteurs de B&S. La couverture de la garantie ne s’applique pas aux défaillances de pièces garanties si les pièces ne sont pas des pièces d’origine B&S ou si les pièces ont subi de l’abus, de la négligence ou un entretien inapproprié, tel que décrit dans la Politique de garantie sur les moteurs de B&S. B&S n’est pas responsable de couvrir les défaillances de pièces garanties si la défaillance est le résultat de l’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées, ou de pièces qui ne sont pas des pièces d’origine.

5.Entretien

Toute pièce garantie qui ne doit pas être remplacée selon le calendrier d’entretien requis, ou qui ne doit subir qu’une inspection régulière et pour laquelle les directives indiquent «réparer ou remplacer au besoin», est garantie contre toute défectuosité pendant toute la période de la garantie. Toute pièce garantie qui doit être remplacée selon le calendrier d’entretien requis est garantie contre toute défectuosité seulement pour la durée de temps jusqu’au premier remplacement prévu pour ladite pièce. Toute pièce de rechange à rendement équivalent et à durabilité équivalente peut être utilisée pour l’entretien et les réparations. Le propriétaire est tenu responsable d’effectuer tout l’entretien requis décrit dans le Guide des directives d’utilisation et d’entretien de B&S.

6.Couverture indirecte

La couverture de cette garantie s’étend à la défaillance de tout composant du moteur causée par la défaillance de toute pièce garantie qui est toujours couverte par la garantie.

MGP-670070

22 — FR

Image 48
Contents Owners Manual GeneratorSold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B2B8 Table of Contents Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard What could Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrocution and FireRisk of Electrocution and Fire cont’d Risk of Fire Or wall. do not Operate UnitIndoors or in ANY CON Fined AreaRisk of Breathing Inhalation Hazard Read and Understand ALL Warnings BeforeProtector will void the warranty Risk of Unsafe OperationL. listed voltage surge On your generatorRisk of HOT Surfaces Risk of Moving PartsRisk from Lifting Assembly Carton ContentsTools Needed for Assembly Remove Generator from CartonInstallation of Battery Negative Battery Cable Connection Star WasherGrounding the Generator Nut SolenoidInstalling Wheel KIT Operation Know Your GeneratorNot shown Receptacles LOW OIL ShutdownGenerator Capacity Obtaining Electricity from GeneratorConnecting Generator To Main Electrical Supply Before Starting EngineAdding Engine Oil GasolineTo Start Your Generator Stopping EngineFor recoil start Maintenance Connecting Electrical LoadsMaintenance Task Customer Responsibilities TableGenerator Maintenance Engine MaintenanceGeneral Recommendations Clean and Replace Spark Plug Air CleanerClean Cooling System Replace Fuel In-Line FilterService Adjustments StorageCarburetor GovernorTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionOwner’s Warranty Responsibilities Emissions Control Systems StatementENG ENG ENG Service and Repair Parts Génératrice DE Vendu par Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8Entente D’ENTRETIEN Responsabilités DU ClientRisques Délectrocution ET D’INCENDIE Conserver CES DirectivesRisques Prévention Risques D’INCENDIE Rieur OU Dans UN Endroit ClosRisques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION Les moteurs à essence produisent Risques D’UNE Utilisation Dangereuse GénératriceRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques Reliés AUX Pièces MobilesRisques Lors DU Levage Contenu DE L’EMBALLAGE Sac à piècesPièces et boîte à pièces pour l’ensemble de roues Sac à pièces pour la pose de la batterieOutils Requis Pour L’ASSEMBLAGE Retrait DE LA Génératrice DE SON EmballagePose Typique D’UNE Batterie Mise À LA Terre DE LA GénératriceÉcrou Solénoï de Pose DE L’ENSEMBLE DE Roues Support du MoteurFonctionnement Bien Connaître Votre GénératricePrises Dispositif D’ARRÊT Suite À UN Niveau BAS D’HUILECapacité DE LA Génératrice Comment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GénératriceAvant DE Démarrer LE Moteur Essence Remplissage d’huile moteurDémarrage du moteur Arrêt du moteurDémarrage électrique Démarrage à rappelEntretien Tableau DES Responsabilités DU ClientBranchement DE Charges Électriques Tâche D’ENTRETIENRecommandations Générales Entretien DE LA GénératriceEntretien DU Moteur HuileNettoyage et remplacement de la bougie dallumage Remplacement du filtre à carburant en ligneFiltre à air Nettoyage du système de refroidissementRéglages D’ENTRETIEN EntreposageDirectives Pour L’ENTREPOSAGE Guide DE Dépannage Problème Cause CorrectionResponsabilités de garantie du propriétaire Remarque Remarque Remarque Entretien ET Pieces DE Rechange

MGP-670070, 919.670070 specifications

The Craftsman 919.670070, also known as MGP-670070, is a premier solution for those seeking a reliable and efficient air compressor. This model stands out in the crowded market of air compressors due to its robust design and versatile functionality, making it a go-to choice for both professionals and DIY enthusiasts.

One of the primary features of the Craftsman 919.670070 is its powerful motor. With a horsepower rating that ensures high performance, it delivers a consistent airflow suitable for a variety of tasks, from inflating tires to powering pneumatic tools. This capability makes it an ideal asset for both home workshops and professional garage settings.

The tank capacity of the MGP-670070 is another highlight. With a sizeable tank, it can store ample compressed air, allowing users to complete larger tasks without the need for frequent refills. This characteristic greatly enhances productivity, as users can work without interruption.

Portability is a significant consideration for many users, and the Craftsman 919.670070 excels in this aspect. Its compact design, combined with sturdy wheels and a comfortable handle, ensures that it can be easily transported from one location to another, making it perfect for job sites or moving around the home.

Safety features have not been overlooked in the design of the MGP-670070. It comes equipped with an automatic shut-off mechanism that activates when the desired pressure is reached, preventing over-pressurization and extending the lifespan of the machine. Additionally, it often includes a thermal overload protection system that helps protect the motor from overheating.

The compressor's user-friendly control panel features gauges that provide clear readings of both tank pressure and outlet pressure, ensuring that users can monitor performance easily. Coupled with quick-connect fittings, the MGP-670070 allows for fast and uncomplicated hose connections, streamlining the workflow.

Technologically, this model includes a noise-reduction design that operates at lower decibel levels compared to traditional compressors. This feature makes it particularly appealing for use in residential areas where noise can be a concern.

In summary, the Craftsman 919.670070, MGP-670070, is not just another air compressor on the market; it embodies a combination of power, efficiency, and user-centric design. Whether you are a seasoned professional or a weekend warrior, this compressor meets various needs with reliability and ease of use, making it a valuable addition to any toolkit.