Briggs & Stratton 01654, 01653, 01892, 01893 NE PAS Surchargez Générateur, Capacité, Exemple

Page 25

Génératrice portative

NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR

3.Laissez la puissance de sortie du générateur se stabiliser (le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés fonctionnent correctement).

4.Branchez et mettez la charge suivante en marche.

Capacité

Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournir suffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et de surtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples:

1.Sélectionnez les appareils que vous voulez alimenter simultanément.

2.Additionnez la puissance nominale (en marche) de ces appareils.Vous obtiendrez le montant de puissance que votre générateur doit produire pour faire fonctionner ces appareils. Voir Figure 22.

3.Évaluez le nombre de watts de surtension dont vous aurez besoin (au démarrage). La puissance de surtension est la brève explosion de puissance nécessaire pour démarrer les outils à moteur électrique ou les appareils électroménagers comme une scie circulaire ou un réfrigérateur. Parce que tous les moteurs ne démarrent pas au même moment, vous pouvez évaluer la puissance de surtension totale en additionnant seulement le ou les article(s) pour le(s)quel(s) la puissance de surtension supplémentaire est la plus importante, à la puissance nominale indiquée à l'étape 2.

Exemple:

Outil ou appareil

Puissance

Puissance de surtension

électroménager

nominale (appareil

supplémentaire (au

 

en marche)

démarrage)

Climatiseur de

1200

1800

fenêtre

 

 

Réfrigérateur

800

1600

Congélateur

500

500

Téléviseur

500

-

Éclairage (75 watts)

75

-

 

3075 watts au

1800 watts de surtension

 

total pendant le

 

 

fonctionnement

 

Puissance nominale (appareil en marche)

= 3,075

Watts de surtension supplémentaire

= 1,800

Puissance totale du générateur supplémentaire = 4,875

Gestion de la Consommation

Afin de prolonger la durée de vie de votre générateur et des accessoires, il est important de faire attention lorsque vous ajoutez des charges électriques à votre générateur. Aucun appareil ne doit être branché aux prises du générateur avant de démarrer le moteur. La manière correcte et sans aucun risque de gérer la consommation du générateur est d'ajouter séquentiellement des charges comme indiqué ci-dessous:

1.Démarrez le moteur comme l'indique ce manuel, sans aucun appareil branché au générateur.

2.Branchez et mettez en marche la première charge, la plus importante de préférence.

5.De nouveau, laissez le générateur se stabiliser.

6.Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque charge supplémentaire.

N'AJOUTEZ JAMAIS de charges supérieures à la puissance du générateur.Vérifiez particulièrement les charges de surtension de la capacité du générateur, comme il est indiqué ci-dessus.

Figure 22 - Tableau de Référence de Puissance

 

Puissance

Puissance de

Outil ou appareil électroménager

nominale*

surtension

(appareil en

supplémentaire

 

 

marche)

(au démarrage)

Essentiels

 

 

Ampoule électrique de 75 watts

75

-

Surgélateur

500

500

Pompe de puisards

800

1200

Réfrigérateur/congélateur de 18 pi

800

1600

cu

 

 

Pompe de puits à eau – 1/3 HP

1000

2000

Air chaud/air froid

 

 

Courant continu – 10000 BTU

1200

1800

Ventilador de ventana

300

600

Ventilateur d’appareil de chauffage:

800

1300

½ HP

 

 

Cuisine

 

 

Four à micro ondes de 1000 watts

1000

-

Cafetière

1500

-

Four électrique à élément unique

1500

-

Plaque de cuisson

2500

-

Salle familiale

 

 

Lecteur de DVD/CD

100

-

Magnétoscope

100

-

Récepteur stéréo

450

-

Téléviseur couleur de 27 po

500

-

Ordinateur individuel avec moniteur

800

-

de 17 po

 

 

Autres

 

 

Système de sécurité

180

-

Radio/réveil AM/FM

300

-

Ouvre-porte de garage – 1/2 HP

480

520

Chauffe-eau électrique de 40 gallons

4000

-

Outils de bricolage/atelier

 

 

Lampe de travail halogène

1000

-

Pulvérisateur sans air – 1/3 HP

600

1200

Scie alternative

960

960

Perceuse électrique – ½ HP

1000

1000

Scie circulaire - 7 ¼ po

1500

1500

Scie à onglets – 10 po

1800

1800

Raboteuse de table – 6 po

1800

1800

Scie d’établi/scie à bras radial – 10

2000

2000

po

 

 

Compresseur d’air - 1-1/2 HP

2500

2500

*La puissance indiquée ci-dessus est approximative.Vérifiez les outils ou les appareils électroménagers pour connaître leur puissance en watts.

25

Image 25
Contents 01653 3250W 01654 5500W 01892 5000W 01893 6000W Safety Rules Table of ContentsHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionWhen Operating Equipment When Adding FuelWhen Transporting or Repairing Equipment When Storing Fuel or Equipment with Fuel in TankWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator Install Wheel KIT AssemblyInstall the 10 Wheel Kit as Follows Installing the Wheel Kit Install the 8 Wheel Kit as FollowsTo install Check Battery / Attach Negative Battery WireElectric Start Before Starting the EngineBattery Charger Using the GeneratorOperating Generator Receptacles Connecting Electrical Loads120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Stopping the EngineVolt AC, 30 Amp Locking Receptacle Cold Weather OperationVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Dont Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleEngine Maintenance General Maintenance RecommendationsGenerator Maintenance Battery MaintenanceGenerator Storage StorageEngine Storage Other Storage Tips Problem Cause Correction TroubleshootingLimited Warranty Table DES Matières Symboles de Danger et MoyensDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Ajoutez DU CarburantLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Installez les roues de 25 cm 10 po comme suit figure Installe LA Roue LA TrousseAssemblage Installez les roues de 20 cm 8 po comme suit figure Démarrage Électrique InstallationAvant LE Démarrage DU Moteur Ajouter de lhuile à moteur et du combustibleChargeur DE Batterie Utilisation DE LA GénératriceUtilisation DU Générateur Branchement des Charges Électriques Prises DE CourantArrêt du Moteur Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 AmpèresPrise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères Exploitation PAR Temps FroidVolts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double Capacité NE PAS Surchargez GénérateurGestion de la Consommation ExempleEntretien du Moteur Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Générateur Entretien de la BatterieRemisage du Générateur RemisageRemisage du Moteur Autres Idées de RemisageDépannage Garantie Limitée Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosInstrucciones DE Seguridad AdvertenciaCuando Añada Combustible PeligroCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador PrecauciónInstale EL Juego DE Ruedas MontajeFigura 24 Instale el Juego de Ruedas Instale el 8 Juego de Ruedas Como Sigue FiguraAntes DE Darle Arranque AL Motor Arranque EléctricoAgregar Aceite al Motor y Gasolina Para instalarCargador DE Batería USO DEL GeneradorOperando EL Generador Precaución Conexion De Cargas Electricas ReceptáculosParado Del Motor 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadVolt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Tomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 AmperiosOperación Durante un Clima Frío Capacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploMantenimiento del Motor Recomendaciones Generales DE MantenimientoMantenimiento del Generador Mantenimiento de la BateríaAlmacenando el Generador AlmacenamientoAlmacenando el Motor Otras Sugerencias Para el AlmacenandoDiagnositicos DE Averías Problemo Accion CausaNotas Garantía Limitada

01654, 01653, 01892, 01893, 01653, 01653, 01654, 01892, 01893 specifications

Briggs & Stratton is a renowned name in the power equipment industry, particularly recognized for its reliable small engines used in various applications. The model numbers 01653, 01654, 01892, and 01893 represent a series of advanced engines that embody the innovation and quality synonymous with the Briggs & Stratton brand.

One of the main features of these models is their robust design, which ensures durability and longevity even under demanding conditions. Engineered for easy operation, these engines are ideal for both residential and commercial applications, such as lawn mowers, pressure washers, and generators.

The 01653 and 01654 models are equipped with overhead valve technology, providing enhanced fuel efficiency and reduced emissions. This allows users to operate their equipment more sustainably while still experiencing powerful performance. Additionally, both models feature a convenient recoil starter, making them easy to start with minimal effort.

Moving on to the 01892 and 01893 models, these engines incorporate advanced cooling systems designed to prevent overheating during extended use. This is particularly beneficial for users who rely on their equipment for long periods, as it enhances performance and reliability. The 01892 model also boasts a unique float feed carburetor system, which ensures consistent fuel delivery, optimizing engine performance regardless of the application's rigor.

All four models are designed with user-friendliness in mind. They come equipped with simple maintenance features, allowing users to perform routine checks and oil changes with ease. The easy-access air filters contribute to better engine performance and longevity while being straightforward to replace.

Furthermore, Briggs & Stratton engines are field-tested for their reliability and efficiency. Users can trust that every one of these models delivers consistent power and performance, which is critical for completing tasks efficiently.

In conclusion, the Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, and 01893 models stand out due to their advanced technologies, user-friendly features, and robust construction. They represent the company's commitment to providing dependable engines that meet the varied needs of professionals and homeowners alike. Whether for residential or commercial use, these models continue to set standards in the power equipment industry.