Briggs & Stratton 01654, 01653, 01892, 01893 Instale el 8 Juego de Ruedas Como Sigue Figura

Page 34

Generador Portátil

Instale el 8” Juego de Ruedas Como Sigue (Figura 24)

1.Coloque el fondo de la camilla del generador en una superficie plana.

2.Coloque semental de eje por iguala de rueda en el marco de cuna.

3.Uso 15/16” la llave inglesa asegurar el semental de eje para encuadrar con nuez de mermelada 5/8-18.

4.Instale el otro semental de eje en la misma manera.

NOTA: Está seguro instalar la rueda con inboard levantado de eje.

5.La unidad de la punta e instala la rueda. Coloque arandela plana sobre semental de eje.

6.Retenga la rueda en el eje llena de alfiler que retiene. Instale otra rueda en el túnel restante de eje la misma manera.

7.Instale los montajes antivibratorios a la pierna que monta utilizando dos tornillos prisionero y tuerca de seguridad.

8.Quite dos nueces anteriores del monte de la vibración con 13 mm llave inglesa. Use estas nueces para retener la pierna que monta.

9.Centre el asidero que levanta en el fin del generador de cuna. Conecte el asidero que usa dos 13 mm llaves inglesas con dos capscrews y dos nueces del mal de ojo.

Figura 24 — Instale el Juego de Ruedas

Tornillos

 

 

Asidero

 

Semental del Eje

 

 

Puño

 

 

Tuerca de

 

Rueda

Seguridad

 

 

 

Tuerca de Seguridad

Atásquese Nuez

 

 

 

Pierna que Monta

 

Arandela

 

 

 

Use Cierres Existentes

Pasador de Reteción

Montura Antivibratoria

para Asegurar Pierna

 

 

 

Tornillos

 

34

Image 34
Contents 01653 3250W 01654 5500W 01892 5000W 01893 6000W Hazard Symbols and Meanings Table of ContentsSafety Rules Equipment DescriptionWhen Transporting or Repairing Equipment When Adding FuelWhen Operating Equipment When Storing Fuel or Equipment with Fuel in TankWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator Install Wheel KIT AssemblyInstall the 10 Wheel Kit as Follows Install the 8 Wheel Kit as Follows Installing the Wheel KitElectric Start Check Battery / Attach Negative Battery WireTo install Before Starting the EngineBattery Charger Using the GeneratorOperating Generator 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Connecting Electrical LoadsReceptacles Stopping the EngineVolt AC, 30 Amp Locking Receptacle Cold Weather OperationVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Capacity Power ManagementDont Overload Generator ExampleGenerator Maintenance General Maintenance RecommendationsEngine Maintenance Battery MaintenanceGenerator Storage StorageEngine Storage Other Storage Tips Troubleshooting Problem Cause CorrectionLimited Warranty Description DE L Équipement Symboles de Danger et MoyensTable DES Matières Règles DE SécuritéLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Ajoutez DU CarburantLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Installez les roues de 25 cm 10 po comme suit figure Installe LA Roue LA TrousseAssemblage Installez les roues de 20 cm 8 po comme suit figure Avant LE Démarrage DU Moteur InstallationDémarrage Électrique Ajouter de lhuile à moteur et du combustibleChargeur DE Batterie Utilisation DE LA GénératriceUtilisation DU Générateur Arrêt du Moteur Prises DE CourantBranchement des Charges Électriques Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 AmpèresPrise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères Exploitation PAR Temps FroidVolts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double Gestion de la Consommation NE PAS Surchargez GénérateurCapacité ExempleEntretien du Générateur Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Moteur Entretien de la BatterieRemisage du Moteur RemisageRemisage du Générateur Autres Idées de RemisageDépannage Garantie Limitée Instrucciones DE Seguridad Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaCuando Opere EL Equipo PeligroCuando Añada Combustible Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorMontaje Instale EL Juego DE RuedasInstale el 8 Juego de Ruedas Como Sigue Figura Figura 24 Instale el Juego de RuedasAgregar Aceite al Motor y Gasolina Arranque EléctricoAntes DE Darle Arranque AL Motor Para instalarCargador DE Batería USO DEL GeneradorOperando EL Generador Precaución Parado Del Motor ReceptáculosConexion De Cargas Electricas 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadVolt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Tomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 AmperiosOperación Durante un Clima Frío Control de la Energía No Sobrecargue GeneradorCapacidad EjemploMantenimiento del Generador Recomendaciones Generales DE MantenimientoMantenimiento del Motor Mantenimiento de la BateríaAlmacenando el Motor AlmacenamientoAlmacenando el Generador Otras Sugerencias Para el AlmacenandoProblemo Accion Causa Diagnositicos DE AveríasNotas Garantía Limitada

01654, 01653, 01892, 01893, 01653, 01653, 01654, 01892, 01893 specifications

Briggs & Stratton is a renowned name in the power equipment industry, particularly recognized for its reliable small engines used in various applications. The model numbers 01653, 01654, 01892, and 01893 represent a series of advanced engines that embody the innovation and quality synonymous with the Briggs & Stratton brand.

One of the main features of these models is their robust design, which ensures durability and longevity even under demanding conditions. Engineered for easy operation, these engines are ideal for both residential and commercial applications, such as lawn mowers, pressure washers, and generators.

The 01653 and 01654 models are equipped with overhead valve technology, providing enhanced fuel efficiency and reduced emissions. This allows users to operate their equipment more sustainably while still experiencing powerful performance. Additionally, both models feature a convenient recoil starter, making them easy to start with minimal effort.

Moving on to the 01892 and 01893 models, these engines incorporate advanced cooling systems designed to prevent overheating during extended use. This is particularly beneficial for users who rely on their equipment for long periods, as it enhances performance and reliability. The 01892 model also boasts a unique float feed carburetor system, which ensures consistent fuel delivery, optimizing engine performance regardless of the application's rigor.

All four models are designed with user-friendliness in mind. They come equipped with simple maintenance features, allowing users to perform routine checks and oil changes with ease. The easy-access air filters contribute to better engine performance and longevity while being straightforward to replace.

Furthermore, Briggs & Stratton engines are field-tested for their reliability and efficiency. Users can trust that every one of these models delivers consistent power and performance, which is critical for completing tasks efficiently.

In conclusion, the Briggs & Stratton 01653, 01654, 01892, and 01893 models stand out due to their advanced technologies, user-friendly features, and robust construction. They represent the company's commitment to providing dependable engines that meet the varied needs of professionals and homeowners alike. Whether for residential or commercial use, these models continue to set standards in the power equipment industry.