Briggs & Stratton 30235 operating instructions Controles y características del generador

Page 33

Controles y características del generador

Lea este Manual del Operario y reglas de seguridad antes de poner en marcha su generador.

Compare las ilustraciones con su generador, para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.

M

G

L

K

A E

H

D

C

JI

B

F

A - Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp — Pueden ser utilizados para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminación eléctrica de 120 Voltios AC a 20 Amperios, monofásica de 60 Hz.

B - Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de 120/240 Voltios, 30 Amp — Puede ser utilizado para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminación eléctrica de 120 y/o 240 Voltios AC a

30 Amperios, monofásica de 60 Hz.

C - Depurador de Aire — Filtra el aire de entrada a medida que penetra en el motor.

D - Palanca Estranguladora — Usada cuando se está dando arranque a un motor frío.

E - Etiqueta de Datos — Proporciona el modelo, revisión y el número de serie de generador. Tenga por favor estos prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.

F - Disyuntor Basculante — Un disyuntor basculante que protege el generador contra sobrecargas eléctricas.

G - Tanque del Combustible — El tanque tiene una capacidad de 5 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo.

H - Válvula de Combustible — Permite abrir y cerrar la alimentación de combustible al motor.

I - Conector de Tierra — Consulte con el organismo responsable de la normativa vigente de conexión a tierra.

J - Tapa del Depósito del Aceite — Llene el motor con aceite aquí.

K - Culatazo el Principio — Usó para comenzar motor.

L - Interruptor Balancín — Deberá estar en la posición “On” (En) para darle arranque al motor. Colóquelo en la posición “Off” (Apagado) para detener un motor en funcionamiento.

M - Silenciador Apagachispas — El silenciador disminuye el ruido del motor y está equipado con una pantalla apagachispas.

7

Image 33
Contents Watts Revision Serial Number Engine Model Number Date Purchased Where to Find UsTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesWhen starting equipment When adding or draining fuelWhen operating equipment When transporting or repairing equipmentShipment Contents AssemblyInstall Wheel Kit Equipment DescriptionAdd Engine Oil When adding fuelAdd Fuel Fuel must meet these requirementsSystem Ground Connecting to a Building’s Electrical SystemGenerator Location Special RequirementsFeatures and Controls Nema L14-30 ReceptaclesGenerator Adapter Cord Set 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleStarting the Engine OperationStopping the Engine Connecting Electrical LoadsDon’t Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleMaintenance Schedule MaintenanceGeneral Recommendations Emissions ControlCleaning Generator MaintenanceOil Oil RecommendationsChecking Oil Level Adding Engine OilChanging Engine Oil Service Air Cleaner Service Spark PlugClean Spark Arrester Screen Clean and inspect the spark arrester as follows Carburetor AdjustmentEngine Air Cooling System Check Valve ClearanceStorage Troubleshooting Replacement Parts SpecificationsMaintenance Items Engine Technical InformationOwner’s Warranty Responsibilities Warranted PartsLength of Coverage Maintenance Consequential Coverage No ChargeClaims and Coverage Exclusions Warranty Period This page reserved Dónde encontrarnos Reglas de seguridad Resolución de problemas Especificaciones GarantíasMontaje Controles y característicasSímbolos de peligro y sus significados Normas de seguridadCuando ponga en funcionamiento el equipo Cuando anada combustible o vacíe el depósitoCuando opere el equipo Cuando transporte o repare el equipoDescripción del equipo MontajeDesembalaje del generador Contenido de la cajaAgregue combustible Agregar aceite al motorCuando anada combustible Gran altitudConexión al sistema eléctrico de un edificio Tierra del sistemaUbicación del generador Requisitos EspecialesControles y características del generador Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Tomas eléctricasDispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 a Juego de cables del adaptador del generadorEncienda el motor OperandoParada del motor Conexión de cargas eléctricasCapacidad No sobrecargar el generadorEjemplo Control de la energíaPlan de mantenimiento MantenimientoRecomendaciones Generales Control de emisionesLimpieza Mantenimiento del GeneradorAceite Recomendaciones sobre el aceiteComprobación del Nivel de Aceite Adición de Aceite del MotorCambio de Aceite del Motor Servicio del depurador de aire Servicio del bujíaLimpie la Pantalla Apagachispas Comprobación de holgura de la válvula Sistema de refrigeración de aireAjuste del Carburador Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraAlmacenamiento Problemo Causa Accion Resolución de problemasPotencia Nominal Información Técnica Sobre el MotorEspecificaciones del Generador Especificaciones del MotorResponsabilidades de la garantía del propietario Piezas garantizadasDuración de la cobertura Solicitudes y exclusiones de cobertura Servicio gratuitoMantenimiento Cobertura de daños derivadosPeríodo DE Garantía

30235 specifications

The Briggs & Stratton 30235 is a powerful and efficient portable generator designed to provide reliable backup power. Ideal for homeowners and recreational users alike, this model boasts a range of features and technologies that enhance its performance and usability.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 30235 is its 306cc engine, which delivers 7,000 starting watts and 5,500 running watts. This robust power output ensures that essential appliances, tools, and devices can be effectively supported during power outages or when on outdoor adventures. The generator is equipped with a durable 4-gallon metal fuel tank, providing up to 13 hours of run time at 50% load, which means users can count on extended operation without frequent refueling.

The generator employs a reliable and user-friendly design, featuring an easy-to-read LED display that provides important information such as power output and operational status. Additionally, it includes an automatic low oil shutdown feature, which protects the engine from damage by shutting down the unit when oil levels are too low. This functionality not only prolongs the life of the generator but also assists users in maintaining optimal performance.

For enhanced portability, the Briggs & Stratton 30235 comes with a built-in handle and never-flat wheels, making it easy to transport and position wherever needed. Its compact footprint allows it to be stored without taking up excessive space, making it an ideal choice for those with limited storage options.

The generator also features multiple outlets, including 120V 20A NEMA 5-20R duplex receptacles and a 120/240V 30A L14-30R lockable receptacle. This versatility allows users to connect a variety of devices and appliances, enhancing its usability for different applications, from home backup to camping trips.

In terms of safety, the Briggs & Stratton 30235 includes circuit protection to prevent overloading, ensuring that connected devices are protected. Moreover, it runs quietly compared to many other generators in its class, making it suitable for use in residential areas without causing a disturbance.

Overall, the Briggs & Stratton 30235 combines power, portability, and practicality, making it a top choice for those in need of reliable backup power or portable energy solutions. With its thoughtful design and advanced features, this generator stands out as a dependable companion for any situation that requires consistent electrical support.