Briggs & Stratton 206494GS manual Dónde encontrarnos, Generador, Motor, Fecha de compra

Page 26

Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador Briggs & Stratton le proporcionará muchos años de buen funcionamiento.

Este manual contiene información sobre seguridad para hacerle consciente de los riesgos asociados a los generadores y mostrarle cómo evitarlos. Este generador se ha diseñado exclusivamente para suministrar energía eléctrica a cargas compatibles de iluminación, electrodomésticos, herramientas y motores. No debe utilizarse para ningún otro fin. Es importante leer detenidamente y comprender estas instrucciones antes de poner en marcha o utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras consultas.

Este generador requiere montaje final antes de ser usado. Consulte la sección Montaje de este manual, donde encontrará instrucciones para el montaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.

Dónde encontrarnos

Usted no tendrá que ir muy lejos para encontrar el servicio técnico de Briggs & Stratton para su generador. Consulte las Páginas Amarillas. Hay más de 30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados en todo el mundo, proporcionando un servicio de calidad. También puede ponerse en contacto con Atención al Cliente de Briggs & Stratton llamando al

(800)743-4115o por Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.

Generador

Número de Modelo

Revisión

Número de Serie

Motor

Número de Modelo

Número de Tipo

Número de Código

Fecha de compra

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.

900 North Parkway

Jefferson, WI 53549

Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este material, sea cual sea la forma y el medio empleados para ello, sin el permiso previo y por escrito de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.

2

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 26
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsGenerator Date PurchasedTable of Contents Safety alert symbol is used with a signal word Operator SafetySafety Rules Hazard Symbols and MeaningsEngine exhaust from this product contains Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultGenerator produces hazardous voltage When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorWhen Testing for Engine Spark Contact with muffler area can result in serious burnsInstall Wheel Kit AssemblyShipment Contents Unpack GeneratorFuel must meet these requirements Clean area around fuel fill cap, remove capAdd Fuel High AltitudeGenerator Location Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Special RequirementsFeatures and Controls 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Cord Sets and ReceptaclesNema L14-30 Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesOperation Starting the EngineMove fuel valve to Off position Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Don’t Overload Generator Wattage Reference GuideGenerator Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Checking Oil Level Engine MaintenanceOil Recommendations Adding Engine OilService Spark Arrester Service Air CleanerService Spark Plug Clean and inspect the spark arrester as followsCheck Valve Clearance Clean Cooling SystemCarburetor Adjustment Storage Troubleshooting Warranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty AC Load Current Product SpecificationsCommon Service Parts 800Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosGenerador Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario Controles y característicasReglas de seguridad Seguridad de operarioDescripción del equipo Símbolos de peligro y sus significadosPeligro Precaución Contenido de la caja MontajeDesembalaje del generador Instale el juego de ruedasGran altitud Agregue combustibleEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Ubicación del generador Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Requisitos especialesControles y características Del motor y está equipado con una pantalla apagachispasToma eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresDispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 a Operando Encienda el motorEl motor podría petardear, incendiarse o dañarse Conexión de cargas eléctricasParada del motor Gire la válvula de combustible blanca hasta la posición OffEjemplo No sobrecargar el generadorCapacidad Control de la energíaRecomendaciones generales MantenimientoPlan de mantenimiento Control de emisionesComprobación del nivel de aceite Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Adición de aceite del motorLimpie la pantalla apagachispas Servicio del depurador de aireServicio del bujía Comprobación de holgura de la válvula Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraSistema de refrigeración de aire Ajuste del carburadorAlmacenamiento Resolución de problemas Problemo Causa AccionResponsabilidades de la garantía del propietario GarantíasGarantía del sistema de control de emisiones Operaciones de mantenimiento que se enumeran en lasInformación sobre emisiones Garantía Limitada Corriente Carga de C.A Especificaciones del productoServicio común despide