Briggs & Stratton Liquid-Cooled Home Generator System system manual Puertas de Acceso

Page 35

B

A

Puertas de Acceso

El Generador Doméstico está equipado con un compartimiento que tiene tres puertas de acceso. Los nombres de las puertas están relacionados con el componente importante ubicado detrás de ellas:

AOrificio de entrada de combustible (se muestra como referencia)

BPuerta del Panel de Control

COrificio de gases de escape (se muestra como referencia)

DPuerta de Llenado de Refrigerante

EPuerta de Batería

advertencia

El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves.

NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

D

C

E

La caja también incluye paneles de acceso al silenciador y al radiador, que se utilizan para limpiar dichos componentes. Dichos paneles deben permanecer cerrados el resto del tiempo.

Cada generador de reserva doméstico está equipado con dos llaves idénticas que accionan los cerrojos de las puertas de acceso.

Para abrir una puerta de acceso:

1.Inserte la llave en la cerradura de la puerta de acceso que desee abrir y gire un cuarto de vuelta hacia la izquierda.

2.Agarre el picaporte de la puerta y gire un cuarto de vuelta hacia la izquierda para abrir. Retire la llave.

Para cerrar una puerta de acceso:

1.Cierre la puerta y gire su picaporte un cuarto de vuelta hacia la derecha.

2.Inserte la llave en la cerradura de la puerta de acceso y gire un cuarto de vuelta hacia la derecha. Retire la llave.

NOTA: Las puertas de llenado de refrigerante, de la batería y del panel de control deben estar instaladas siempre que la unidad esté en funcionamiento.

Español

13

Image 35
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesPage See Essential Circuits Owner Orientation InstallationFor the Installing Dealer/Contractor For the Home OwnerEssential Circuits Generator LocationHome generator system is supplied with To be supplied by InstallerDelivery Inspection Essential Circuit SelectionHome Generator Features and ControlsControl Panel Door opening Provides access to control panel System Control Panel To Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Automatic Operation OperationImportant Owner’s Considerations Servicing the System MaintenanceSetting Exercise Timer Fault Detection SystemLow Voltage Generator, FC3 No LED Discharged BatteryLow Battery Voltage FC1 Low Oil Pressure FC2Engine Oil Generator MaintenanceEngine Maintenance To Clean the Generator BatteryCharging the Battery Servicing the BatteryStorage When Calling the FactoryAvailable TroubleshootingProblem Cause Correction Down when loads are connectedWarranty terms continue on next Other Exclusions 30 kW 45 kW Product SpecificationsManual del Operario Dónde encontrarnos Mantenimiento Problemas Garantía Especificaciones del productoInstrucciones importantes de seguridad Instalación Controles y características OperaciónSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAdvertencia Precaución Factores Relacionados con el Combustible InstalaciónPara el Propietario Doméstico Orientación para el propietarioDistancias Desde el Generador Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Selección de los Circuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje deEl Generador Doméstico incluye lo siguiente Inspección al Momento de la EntregaAbertura de la Puerta de llenado de Refrigerante Controles y característicasGenerador Doméstico Ajustes. Conserve este manual para referencias futurasPanel de control del sistema Para cerrar una puerta de acceso Puertas de AccesoPara abrir una puerta de acceso Verificación de la Operación Automática OperaciónFuncionamiento Automático Sistema de Detección de Fallas Configuración del Temporizador de PrácticaMantenimiento Paro del SistemaBaja Tensión FC3 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Tensión de la Batería FC1 Baja Presión de Aceite FC2Aceite del Motor Mantenimiento del GeneradorMantenimiento del Motor Cargar la Batería Sistema refrigerante del motorBatería Para Limpiar el Generador Si Llama a la FábricaAlmacenamiento Servicio la BateríaProblemas Causa Corrección ProblemasGarantía Limitada Garantía Limitada Español Especificaciones del producto Sistema generador domésticoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Dépannage Garantie Caractéristiques du produit Directives de sécurité importantes InstallationFonctions et commandes Fonctionnement EntreitenSécurité Symboles de Danger et MoyensVeuillez conserver ces instructions Directives de sécurité importantesAvertissement Avis Facteurs Relatifs au Combustible Au Propriétaire RésidentielConseils au propriétaire Dégagement Autour de la Génératrice Emplacement de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits Essentiels Outils/équipements spécialisés nécessaires Vérification de la LivraisonLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Articles non fournisEntretien Dépannage Garantie Fonctions et commandesSécurité Instalación Tableau de commande de systèmeCommandes Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Pour fermer une porte d’accès Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Vérification du Fonctionnement Automatique FonctionnementFonctionnement automatique Système de Détection des Pannes EntreitenRéglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice Arrêt du SystèmeBasse Tension FC3 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Tension de la Batterie FC1 Faible Pression d’Huile FC2’Huile Moteur Entretien du GénérateurEntretien du moteur Rechargez la Batterie Système de refroidissement du moteurBatterie Pour Nettoyer le GénérateurRemisage Problème Cause SolutionDépannage Communications avec le FabricantGarantie Limitée Sécurité Instalación CommandesFrançais Caractéristiques du produit Groupe électrogène