Briggs & Stratton Liquid-Cooled Home Generator System system manual Problemas Causa Corrección

Page 42

Problemas

Problemas

 

Causa

 

Corrección

 

 

 

 

 

 

1.

El interruptor automático está

1.

Restablezca el interruptor

 

 

abierto o defectuoso.

 

automático o reemplácelo.

El motor está funcionando pero no hay

2.

Fallo en el panel de control del

2.

Consulte al servicio de Briggs &

 

generador.

 

Stratton.

salida de c.a. disponible.

 

 

3.

Las conexiones de cableado son

3.

Verifíquelo y repárelo.

 

 

 

inadecuadas o el conmutador de

 

 

 

 

transferencia está defectuoso.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Hay un cortocircuito en una de las

1.

Desconecte la carga que está en

 

 

cargas conectadas.

 

cortocircuito.

 

2.

El generador está sobrecargado.

2.

Vea la sección Circuitos

 

 

 

 

Fundamentales.

El motor funciona cuando no tiene

3.

Hay un circuito del generador en

3.

Consulte al servicio de Briggs &

 

cortocircuito.

 

Stratton.

carga pero “se atasca” cuando se

 

 

4.

La presión o mezcla de combustible

4.

Consulte la sección El sistema de

conectan las cargas.

 

es incorrecta.

 

combustible gaseoso del Manual de

 

 

 

 

 

 

 

instalación.

 

5.

La línea de combustible está

5.

Consulte la sección El sistema de

 

 

retorcida.

 

combustible gaseoso del Manual de

 

 

 

 

instalación.

 

1.

Falta un fusible de 15 Amperios o

1.

Instale un fusible de 15 Amperios

 

 

está fundido.

 

(nuevo).

 

2.

No hay combustible.

2.

Abra la o las válvulas de

El motor no arranca o arranca pero

 

 

 

combustible; verifique el tanque de

 

 

 

propano.

funciona con dificultad.

 

 

 

3.

La batería presenta una falla.

3.

Reemplace la batería.

 

 

4.

La presión del combustible es

4.

Consulte la sección El sistema de

 

 

incorrecta..

 

combustible gaseoso del Manual de

 

 

 

 

instalación.

 

1.

No hay combustible.

1.

Verifique las válvulas de

El motor se apaga durante la

 

 

 

combustible, llene el tanque de

 

 

 

propano.

operación.

2.

El indicador de fallas se enciende en

2.

Cuente los parpadeos y consulte la

 

 

forma intermitente.

 

sección Sistema de Detección de

 

 

 

 

Fallas.

Pérdida de potencia en los circuitos

1.

El interruptor automático del

1.

Restablezca el interruptor

 

generador está abierto.

 

automático.

fundamentales.

2.

Problemas en el interruptor de

2.

Consulte el manual del interruptor

 

 

transferencia.

 

de transferencia.

 

 

 

 

 

20

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 42
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage See Essential Circuits For the Home Owner InstallationFor the Installing Dealer/Contractor Owner OrientationGenerator Location Essential CircuitsEssential Circuit Selection To be supplied by InstallerDelivery Inspection Home generator system is supplied withFeatures and Controls Control Panel Door opening Provides access to control panelHome Generator System Control Panel Access Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Operation Important Owner’s ConsiderationsAutomatic Operation Fault Detection System MaintenanceSetting Exercise Timer Servicing the SystemLow Oil Pressure FC2 No LED Discharged BatteryLow Battery Voltage FC1 Low Voltage Generator, FC3Generator Maintenance Engine MaintenanceEngine Oil Servicing the Battery BatteryCharging the Battery To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageDown when loads are connected TroubleshootingProblem Cause Correction AvailableWarranty terms continue on next Other Exclusions Product Specifications 30 kW 45 kWManual del Operario Dónde encontrarnos Controles y características Operación Problemas Garantía Especificaciones del productoInstrucciones importantes de seguridad Instalación MantenimientoConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Precaución Orientación para el propietario InstalaciónPara el Propietario Doméstico Factores Relacionados con el CombustibleUbicación del Generador Circuitos FundamentalesDistancias Desde el Generador Dispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos FundamentalesInspección al Momento de la Entrega El Generador Doméstico incluye lo siguienteAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Controles y característicasGenerador Doméstico Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Puertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso Operación Funcionamiento AutomáticoVerificación de la Operación Automática Paro del Sistema Configuración del Temporizador de PrácticaMantenimiento Sistema de Detección de FallasBaja Presión de Aceite FC2 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Tensión de la Batería FC1 Baja Tensión FC3Mantenimiento del Generador Mantenimiento del MotorAceite del Motor Sistema refrigerante del motor BateríaCargar la Batería Servicio la Batería Si Llama a la FábricaAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorProblemas Problemas Causa CorrecciónGarantía Limitada Garantía Limitada Español Sistema generador doméstico Especificaciones del productoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Entreiten Directives de sécurité importantes InstallationFonctions et commandes Fonctionnement Dépannage Garantie Caractéristiques du produitDirectives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensVeuillez conserver ces instructions SécuritéAvertissement Avis Au Propriétaire Résidentiel Conseils au propriétaireFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement de la Génératrice Circuits EssentielsDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Articles non fournis Vérification de la LivraisonLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Outils/équipements spécialisés nécessairesFonctions et commandes Entretien Dépannage GarantieTableau de commande de système Commandes Fonctionnement Entretien Dépannage GarantieSécurité Instalación Portes d’Accès Pour ouvrir une porte d’accèsPour fermer une porte d’accès Fonctionnement Fonctionnement automatiqueVérification du Fonctionnement Automatique Arrêt du Système EntreitenRéglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice Système de Détection des PannesFaible Pression d’Huile FC2 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Tension de la Batterie FC1 Basse Tension FC3Entretien du Générateur Entretien du moteur’Huile Moteur Pour Nettoyer le Générateur Système de refroidissement du moteurBatterie Rechargez la BatterieCommunications avec le Fabricant Problème Cause SolutionDépannage RemisageSécurité Instalación Commandes Garantie LimitéeFrançais Groupe électrogène Caractéristiques du produit