Briggs & Stratton Liquid-Cooled Home Generator System Dépannage, Communications avec le Fabricant

Page 65

Communications avec le Fabricant

Si vous devez communiquer avec le service technique de la société Briggs & Stratton pour l’entretien ou la réparation de cette unité, ayez en main les renseignements suivants:

1.Notez le numéro de modèle ainsi que le numéro de série de l’unité qui sont indiqués sur l’étiquette apposée sur l’unité. Voir Commandes au sujet de l’emplacement de l’étiquette ou consulter les renseignements apparaissant sur la deuxième de couverture du manuel d’installation.

2.Notez les numéros d’identification du moteur indiqués sur la plaque apposée au moteur. Consultez le manuel d’utilisation du moteur pour savoir où trouver ces renseignements. Veuillez noter que plusieurs autres

groupes électrogènes sont décrits dans ce manuel. Il est donc possible que votre unité diffère de celle illustrée dans le présent document.

Remisage

La génératrice résidentielle Briggs & Stratton est conçue pour produire une alimentation de secours à long terme. Ainsi, vous n’avez nul besoin de prendre des mesures relatives à l’entreposage. Toutefois, s’il devient nécessaire de désactiver le système durant une période prolongée, appelez le service technique de Briggs & Stratton au (800) 743-4115, entre 8 h et 17 h HNC, pour obtenir des recommandations spécifiques. Veuillez consulter le manuel d’utilisation du moteur pour de plus amples renseignements.

Sécurité

Instalación

Dépannage

Problème

 

Cause

 

Solution

 

 

 

 

 

 

1.

Disjoncteur ouvert ou défectueux.

1.

Réarmez ou remplacez le disjoncteur.

Le moteur fonctionne, mais il n’y a

2.

Défaillance dans la génératrice.

2.

Contactez le centre d’entretien Briggs

 

 

 

& Stratton.

aucune sortie de C.A.

3.

Raccords du câblage mal effectués

3.

Vérifiez et réparez.

 

 

ou commutateur de transfert

 

 

 

 

défectueux.

 

 

 

1.

Court-circuit dans une des charges

1.

Débranchez la charge électrique ayant

 

 

branchées.

 

un court-circuit.

 

2.

Surcharge de la génératrice.

2.

Voir Circuits Essentiels.

Le moteur tourne bien sans charge

3.

Court-circuit sur un circuit de la

3.

Contactez le centre d’entretien Briggs

 

génératrice.

 

& Stratton.

mais connaît des ratés lorsque les

4.

La pression de combustible est

4.

Consultez la section Système de

charges sont branchées.

 

incorrecte.

 

combustible gazeux du guide

 

 

 

 

d’installation.

 

5.

Le mélange de combustible (NG) est

5.

Consultez la section Système de

 

 

incorrecte.

 

combustible gazeux du guide

 

 

 

 

d’installation.

 

1.

Fusible de 15 Ampères manquant ou

1.

Installez un fusible (neuf) de

Le moteur ne démarre pas, ou il

 

grillé.

 

15 Ampères.

2.

Panne de combustible.

2.

Ouvrez la(les) vanne(s) de

démarre et a des ratés.

 

 

 

combustible; vérifiez le réservoir de

 

 

 

 

gaz propane.

 

3.

Batterie défectueuse.

3.

Remplacez la batterie.

 

1.

Panne de combustible.

1.

Vérifiez les vannes de combustible;

Le moteur s’arrête lorsqu’il est en

 

 

 

remplissez le réservoir de gaz

 

 

 

propane.

marche.

2.

Le voyant de panne clignote.

2.

Comptez le nombre de clignotements

 

 

 

 

et référez-vous à Système de

 

 

 

 

Détection des Pannes.

Perte de puissance sur les circuits

1.

Disjoncteur ouvert sur la génératrice.

1. Réarmez le disjoncteur.

2.

Problèmes de commutateur de

2.

Voir le manuel du commutateur de

essentiels.

 

transfert.

 

transfert

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

CommandesFonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

19

Image 65
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesPage See Essential Circuits For the Installing Dealer/Contractor InstallationFor the Home Owner Owner OrientationEssential Circuits Generator LocationDelivery Inspection To be supplied by InstallerEssential Circuit Selection Home generator system is supplied withHome Generator Features and ControlsControl Panel Door opening Provides access to control panel System Control Panel To Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Automatic Operation OperationImportant Owner’s Considerations Setting Exercise Timer MaintenanceFault Detection System Servicing the SystemLow Battery Voltage FC1 No LED Discharged BatteryLow Oil Pressure FC2 Low Voltage Generator, FC3Engine Oil Generator MaintenanceEngine Maintenance Charging the Battery BatteryServicing the Battery To Clean the GeneratorStorage When Calling the FactoryProblem Cause Correction TroubleshootingDown when loads are connected AvailableWarranty terms continue on next Other Exclusions 30 kW 45 kW Product SpecificationsManual del Operario Dónde encontrarnos Instrucciones importantes de seguridad Instalación Problemas Garantía Especificaciones del productoControles y características Operación MantenimientoSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAdvertencia Precaución Para el Propietario Doméstico InstalaciónOrientación para el propietario Factores Relacionados con el CombustibleDistancias Desde el Generador Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Selección de los Circuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje deEl Generador Doméstico incluye lo siguiente Inspección al Momento de la EntregaGenerador Doméstico Controles y característicasAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Para cerrar una puerta de acceso Puertas de AccesoPara abrir una puerta de acceso Verificación de la Operación Automática OperaciónFuncionamiento Automático Mantenimiento Configuración del Temporizador de PrácticaParo del Sistema Sistema de Detección de FallasBaja Tensión de la Batería FC1 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Presión de Aceite FC2 Baja Tensión FC3Aceite del Motor Mantenimiento del GeneradorMantenimiento del Motor Cargar la Batería Sistema refrigerante del motorBatería Almacenamiento Si Llama a la FábricaServicio la Batería Para Limpiar el GeneradorProblemas Causa Corrección ProblemasGarantía Limitada Garantía Limitada Español Especificaciones del producto Sistema generador domésticoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Fonctions et commandes Fonctionnement Directives de sécurité importantes InstallationEntreiten Dépannage Garantie Caractéristiques du produitVeuillez conserver ces instructions Symboles de Danger et MoyensDirectives de sécurité importantes SécuritéAvertissement Avis Facteurs Relatifs au Combustible Au Propriétaire RésidentielConseils au propriétaire Dégagement Autour de la Génératrice Emplacement de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits Essentiels Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Vérification de la LivraisonArticles non fournis Outils/équipements spécialisés nécessairesEntretien Dépannage Garantie Fonctions et commandesSécurité Instalación Tableau de commande de systèmeCommandes Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Pour fermer une porte d’accès Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Vérification du Fonctionnement Automatique FonctionnementFonctionnement automatique Réglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice EntreitenArrêt du Système Système de Détection des PannesFaible Tension de la Batterie FC1 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Pression d’Huile FC2 Basse Tension FC3’Huile Moteur Entretien du GénérateurEntretien du moteur Batterie Système de refroidissement du moteurPour Nettoyer le Générateur Rechargez la BatterieDépannage Problème Cause SolutionCommunications avec le Fabricant RemisageGarantie Limitée Sécurité Instalación CommandesFrançais Caractéristiques du produit Groupe électrogène