Briggs & Stratton Liquid-Cooled Home Generator System system manual Au Propriétaire Résidentiel

Page 53

Installation

Nous sommes vraiment reconnaissants de vous compter parmi nos clients. Pour cette raison, la société Briggs & Stratton a tout fait pour fournir un produit dont l’installation soit sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est unique, il est impossible de connaître et de recommander une marche à suivre présentant toutes les méthodes et consignes d’installation possibles. Briggs et Stratton ignore également les dangers et/ou les résultats potentiels de chaque méthode ou procédure. C’est pourquoi,

Seuls des entrepreneurs en électricité et en plomberie qualifiés devraient procéder à l’installation des groupes électrogènes. Toute installation doit être conforme à tous codes de sécurité applicables, ainsi qu’aux normes et à la réglementation de l’industrie.

Votre groupe électrogène Briggs & Stratton est livré avec le présent “Manuel d’Utilisation”, ainsi qu’un “Guide d’Installation” séparé. Ces deux documents sont importants; après avoir complété l’installation, l’acheteur doit les conserver.

Au Propriétaire Résidentiel:

Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer efficacement avec l’entrepreneur qui procédera à l’installation,

Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire dans le présent guide avant de contracter un entrepreneur ou de commencer l’installation de votre groupe électrogène.

Pour assurer une installation adéquate, veuillez contacter le magasin qui vous a vendu votre groupe électrogène Briggs

&Stratton, votre détaillant ou votre fournisseur de services d’électricité.

Si l’installation du groupe électrogène n’est pas effectuée

par des professionnels certifiés en électricité et en

plomberie, la garantie sera ANNULÉE.

Nous garantissons que le dispositif antipollution de cette génératrice répond aux normes établies par le U.S. Environmental Protection Agency et le California Air Resources Board (CARB).

Au Détaillant ou à l’Entrepreneur Procédant à l’Installation:

Le guide d’installation renferme tous les renseignements nécessaires à l’installation adéquate ainsi qu’au démarrage du groupe électrogène pour la plupart des usages. Le présent Manuel d’utilisation décrit les procédures de sélection des circuits essentiels, de fonctionnement normal et d’entretien par le propriétaire.

Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez appeler au (800) 743-4115 de 8 h à 17 h HNC.

Conseils au propriétaire

La présente section présente au propriétaire du groupe électrogène les renseignements dont il aura besoin pour que l’installation du groupe électrogène soit la plus satisfaisante et économique possible.

Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but de vous familiariser avec les différentes options d’installation de votre groupe électrogène dont vous disposez. En comprenant pleinement ces options, vous pourrez bien contrôler les coûts liés à votre installation et assurer votre satisfaction finale ainsi que votre sécurité.

Au moment de négocier avec un installateur professionnel, il faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de sécurité locaux, l’apparence, le niveaux de bruits, les types de carburant et les distances. Souvenez-vous que plus grandes sont les distances entre le groupe électrogène et le service électrique existant ainsi que l’alimentation en combustible gazeux, plus il faudra faire des compensations dans les matériaux de tuyauterie et le câblage. Ces modifications sont nécessaires pour vous conformer aux codes de sécurité locaux et pour surmonter les chutes de tension et les baisses de pression du combustible gazeux.

Les facteurs mentionnés ci-dessus auront une incidence directe sur le prix total de l’installation de votre groupe électrogène.

REMARQUE: Dans certaines régions, vous devrez vous procurer un permis de travail d’électricité pour installer le groupe électrogène, un permis de construction pour l’installation des canalisations de gaz, ainsi qu’un permis relatif au bruit. Votre installateur est tenu de vérifier les codes locaux ET d’obtenir les permis requis avant de procéder à l’installation du système.

Facteurs Relatifs au Combustible

Le type de combustible utilisé par votre groupe électrogène aura une incidence importante sur l’ensemble de l’installation. Le système a été testé en usine et réglé avec soit du gaz naturel ou du propane liquide (vapeur de PL). Pour que le moteur fonctionne correctement, les facteurs inhérents à chacun de ces combustibles, votre emplacement et la durée possible des interruptions de courant doivent être pris en compte lorsque vous suivez les lignes directrices suivantes sur le combustible :

Utilisez un combustible propre et sec, libre de toute humidité ou de dépôts. L’utilisation de combustible à l’extérieur des plages de valeurs recommandées pourrait causer des problèmes de performance.

Pour les moteur réglés sur l’utilisation du gaz de pétrole liquéfié (GPL), le propane commercial de classe HD5, ayant une énergie combustible minimum de

2500 Btu/pi3 à teneur maximum de 5% de propylène et de butane et de 2,5% de gaz plus lourds et une teneur minimum en propane de 90%, convient.

Français

Sécurité

Instalación

CommandesFonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

Image 53
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesPage See Essential Circuits For the Installing Dealer/Contractor InstallationFor the Home Owner Owner OrientationEssential Circuits Generator LocationDelivery Inspection To be supplied by InstallerEssential Circuit Selection Home generator system is supplied withHome Generator Features and ControlsControl Panel Door opening Provides access to control panel System Control Panel To Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Automatic Operation OperationImportant Owner’s Considerations Setting Exercise Timer MaintenanceFault Detection System Servicing the SystemLow Battery Voltage FC1 No LED Discharged BatteryLow Oil Pressure FC2 Low Voltage Generator, FC3Engine Oil Generator MaintenanceEngine Maintenance Charging the Battery BatteryServicing the Battery To Clean the GeneratorStorage When Calling the FactoryProblem Cause Correction TroubleshootingDown when loads are connected AvailableWarranty terms continue on next Other Exclusions 30 kW 45 kW Product SpecificationsManual del Operario Dónde encontrarnos Instrucciones importantes de seguridad Instalación Problemas Garantía Especificaciones del productoControles y características Operación MantenimientoSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAdvertencia Precaución Para el Propietario Doméstico InstalaciónOrientación para el propietario Factores Relacionados con el CombustibleDistancias Desde el Generador Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Selección de los Circuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje deEl Generador Doméstico incluye lo siguiente Inspección al Momento de la EntregaGenerador Doméstico Controles y característicasAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Para cerrar una puerta de acceso Puertas de AccesoPara abrir una puerta de acceso Verificación de la Operación Automática OperaciónFuncionamiento Automático Mantenimiento Configuración del Temporizador de PrácticaParo del Sistema Sistema de Detección de FallasBaja Tensión de la Batería FC1 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Presión de Aceite FC2 Baja Tensión FC3Aceite del Motor Mantenimiento del GeneradorMantenimiento del Motor Cargar la Batería Sistema refrigerante del motorBatería Almacenamiento Si Llama a la FábricaServicio la Batería Para Limpiar el GeneradorProblemas Causa Corrección ProblemasGarantía Limitada Garantía Limitada Español Especificaciones del producto Sistema generador domésticoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Fonctions et commandes Fonctionnement Directives de sécurité importantes InstallationEntreiten Dépannage Garantie Caractéristiques du produitVeuillez conserver ces instructions Symboles de Danger et MoyensDirectives de sécurité importantes SécuritéAvertissement Avis Facteurs Relatifs au Combustible Au Propriétaire RésidentielConseils au propriétaire Dégagement Autour de la Génératrice Emplacement de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits Essentiels Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Vérification de la LivraisonArticles non fournis Outils/équipements spécialisés nécessairesEntretien Dépannage Garantie Fonctions et commandesSécurité Instalación Tableau de commande de systèmeCommandes Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Pour fermer une porte d’accès Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Vérification du Fonctionnement Automatique FonctionnementFonctionnement automatique Réglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice EntreitenArrêt du Système Système de Détection des PannesFaible Tension de la Batterie FC1 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Pression d’Huile FC2 Basse Tension FC3’Huile Moteur Entretien du GénérateurEntretien du moteur Batterie Système de refroidissement du moteurPour Nettoyer le Générateur Rechargez la BatterieDépannage Problème Cause SolutionCommunications avec le Fabricant RemisageGarantie Limitée Sécurité Instalación CommandesFrançais Caractéristiques du produit Groupe électrogène