Classe Audio CA-M400 owner manual Caractéristiques particulières de la conception

Page 31

Conception très sophistiquée des circuits

D’innombrables tests d’écoute

Caractéristiques particulières de la conception

Tous les étages analogiques d’amplification Classé sont basés sur des circuits qui ont été grandement améliorés au fil des années d’un développement continuel.

En débutant avec des schémas électroniques excellents et en les travaillant ensuite pendant des années, nous avons pu découvrir des raffinements subtils mais essentiels, garantissant des performances absolument exceptionnelles dans une grande variété d’applications. En modifiant une tension ici, ou en changeant légèrement la valeur d’un composant là, nous avons pu ainsi creuser une différence essentielle entre une “ bonne ” musicalité et cette musicalité exceptionnelle.

Ce niveau de raffinement ne peut venir que de l’expérience et ne saurait être obtenu par ceux qui passent sans cesse de la dernière notion technique à la mode

àla suivante. Il explique en partie la constance des performances musicales de tous les appareils Classé (car tous sont basés sur des étages de gain analogiques similaires) ainsi que l’unanimité de l’excellence des jugements de leurs propriétaires comme des critiques des magazines spécialisés.

D’excellentes performances mesurées sont le moins que l’on puisse attendre des appareils de réputation mondiale et, bien sûr, tous les appareils Classé satisfont aux normes les plus strictes. Cependant, l’expérience nous a montré que cette excellence technique n’était pas suffisante pour garantir des résultats subjectifs musicaux dignes de ce nom.

Pour cette raison, tous les appareils Classé sont très soigneusement et laborieusement contrôlés, pendant tout le processus de leur conception et de leur fabrication, par des tests d’écoute. Nos oreilles constituent en effet encore les instruments de mesure les plus précis que nous ayons, et le complément indispensable des instruments de mesures électroniques. Dans la recherche de l’optimisation des circuits d’un appareil, ce sont des centaines de décisions basées sur des impressions subjectives qui sont prises, par exemple pour substituer tel composant de très haute qualité par un autre.

Àtitre d’exemple, nous avons ainsi “ écouté ” une demi-douzaine de résistances à film métallique 0,1 % de la même valeur, mais de fabricants différents. Les mesures standards donnaient exactement les mêmes résultats en terme de bruit résiduel, distorsion, etc. Mais, invariablement, c’était la même résistance d’une marque donnée qui apportait une petite amélioration de la qualité sonore subjective de l’appareil en cours de développement. Plus rarement, une telle modification se traduit par une amélioration sonore étonnamment élevée !

En multipliant ces améliorations successives et diverses des douzaines ou même des centaines de fois, ce qui est fait avant que l’appareil en cause entre réellement en production, la différence de qualité sonore finale est tout simplement remarquable. Voilà pourquoi des tests d’écoute soignés et répétés constituent pour nous le complément indispensable à notre solide expérience technologique, toutes choses que vous êtes en droit d’attendre d’une marque comme Classé.

31

FRANÇAIS

Image 31
Contents English English Important Safety Instructions Contents Welcome to the Classé family Word about installationUnpacking your amplifier Placement Ventilation Unpacking and PlacementOperating voltage Custom installations Serial numberWarm up/break-in period Please read this manual… Special Design Features Extraordinary longevity Robust protection Off + Channel LED on Standby button & LED indicatorflashing on power-up Front PanelMode button Channel status LED indicatorsSelect button Balanced XLR Input Rear PanelSpeaker Outputs Single-Ended RCA InputIR Input and Output Classé can Bus Control PortsAC Mains Fuse DC Trigger Input and OutputRS 232 Control Port AC Mains InputMains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s Configure your amplifier Initial SetupMake your speaker connections Make your preamp connectionsDouble-check all your connections Care and MaintenanceAmplifier keeps shutting off TroubleshootingNo sound, and no Channel LED is lit No sound, and a Channel LED is blinking redAC mains fuse is blown Specifications NE Jamais Exposer CET Appareil À LA Pluie OU L’HUMIDITÉ Importantes instructions concernant la sécurité Sommaire Bienvenue dans la famille Classé Installation Ventilation Déballage et installationTension d’alimentation Numéro de sérieFrançais Caractéristiques particulières de la conception Fiabilité extraordinaire Protection totale Clignotement Face avantTouche de mise en veille Standby et diode LED indicatrice Extinction + diode LED Channel alluméeTouche de sélection Select Touche ModeDiodes indicatrices LED des canaux Entrée symétrique XLR Face arrièreEntrée asymétrique RCA Entrée et sortie IR infrarouge Prises de commande Classé can BusPrise d’alimentation secteur AC Mains Entrée et sortie commutation TriggerFusible d’alimentation secteur AC Mains Fuse Français Configurez votre amplificateur Réglage initialConfiguration de l’allumage de l’amplificateur Vérifiez deux fois toutes les connexions Entretien & MaintenancePas de son, et les diodes LED des canaux ne s’allument pas Dysfonctionnements’amplificateur reste éteint Le fusible d’alimentation secteur a fondu Spécifications Achtung Seriennummer Wichtige SicherheitshinweiseSo konfigurieren Sie die Verzögerungszeit und die InhaltsverzeichnisWillkommen in der Classé-Familie Ein Wort zur InstallationWichtig Auspacken und Aufstellen des GerätesBelüftung Betriebsspannung Warnung Custom Installation SeriennummerDeutsch Besondere Merkmale Ihrer Endstufe Extrem hohe Lebensdauer Bewährte Schutzschaltungen Standby-Taste & LED-Anzeige FrontansichtNormalen Toleranzen Mode-Taste AchtungSelect-Taste LED-Anzeigen für den KanalstatusSymmetrischer XLR- Eingang RückansichtLautsprecherausgänge Unsymmetrischer Cinch- EingangIR-Ein- und -Ausgang Classé-Ports für den CAN-BusNetzeingang Trigger-Ein- und -AusgangRS-232 Port Dieser Port hat zwei Aufgaben. Er dientVorsicht Seien Sie dabei vorsichtig, da die Endstufe sehr schwer ist SetupKonfigurieren Ihrer Endstufe So stellen Sie die Lautsprecherverbindungen her So stellen Sie die Vorverstärkerverbindungen herNochmaliges Prüfen der Verbindungen Pflege & WartungDie Endstufe bleibt abgeschaltet StörungssucheKein Ton, es leuchtet keine Kanal-LED Kein Ton, eine Kanal-LED blinkt rotSicherungstyp MDL träge Nennstrom Die Netzsicherung ist durchgebranntNetzspannung Sicherungstyp MDA träge Nennstrom 10 a NetzspannungTechnische Daten Attenzione Importanti informazioni di Sicurezza Indice Benvenuti nella famiglia Classè Sballaggio e posizionamento Attenzione Numero di seriePeriodo di rodaggio Leggete questo manuale Test di ascolto Caratteristiche specialiCircuiti di protezione Pannello frontale Tasto Standby e LED indicatoreTasto Mode LED indicatori dello stato dei canaliTasto Select Ingresso bilanciato XLR Pannello posterioreUscite dei diffusori Ingresso RCAUscita ed ingresso IR Ingresso alimentazione AC Ingresso ed uscita segnale Trigger DCFusibile principale Italiano Configurazione del vostro amplificatore Impostazioni inizialiImportante Sballate tutto seguendo le istruzioni accluseCollegamento dei diffusori Collegamento dell’amplificatore al preamplificatoreRicontrollate i collegamenti Cura e manutenzioneNessun suono, ed i LED dei canali sono spenti Risoluzione dei problemi’amplificatore si spegne in continuazione Portata Il fusibile principale è bruciatoTensione 100/120VAC Tipo di fusibile Portata 10A Tensione 230/240VAC Tipo di fusibileCaratteristiche tecniche Precaucion Número de Serie # Instrucciones de Seguridad ImportantesContenido Bienvenido a la familia Classé ¡Importante Ubicación Ventilación Desembalaje y UbicaciónEspañol Lea este manual, por favor… Detalles de Diseño Relevantes Longevidad extraordinaria Protección robusta Modo de espera Panel FrontalBotón Select Botón Mode100 ¡PrecauciónEntrada Balanceada XLR Panel Posterior101 Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas Entrada No Balanceada RCAEntrada y Salida de Rayos Infrarrojos IR Puertos para el Bus de Control Classé can103 Entrada de Corriente Alterna 104Fusible de Protección 105 ¡Peligro106 Puesta a Punto InicialConfigure su amplificador 107 Realice las conexiones de su preamplificador108 Cuidado y MantenimientoVerifique todas las conexiones de su equipo El amplificador se mantiene apagado Problemas y Posibles Soluciones109 El fusible de protección principal está fundido Características Técnicas 112 PAS OP113 Belangrijke Veiligheids Instructies114 Inhoud115 Welkom bij de Classé familieBelangrijk De plaatsing Ventilatie Uitpakken en Neerzetten116 Het werkvoltage Waarschuwing Het installeren Het serienummer117 118 Lees a.u.b. deze GebruiksaanwijzingUitgebreide luistertests Speciale Ontwerp Kenmerken119 120 De Voorkant De aan/uittoets Standby met zijn LED indicator122 De kanaalindicatorenDe modustoets Mode OpgeletDe gebalanceerde XLR ingang De achterkant123 De niet gebalanceerde cinch ingang 124De luidsprekeruitgangen De infrarood in- en uitgang De Classé can Bus bedieningspoorten125 De lichtnetzekering 126De DC Trigger in- en uitgang De lichtnetaansluiting127 GevaarlijkHet configureren van uw versterker Het installerenBelangrijk 128Het aansluiten van de luidsprekers Het aansluiten op de voorversterker129 130 Verzorging en OnderhoudControleer nogmaals al uw gemaakte verbindingen De versterker slaat regelmatig uit Problemen oplossenGeen geluid en de kanaalindicator staat rood te knipperen Geen geluid en de lampjes doen het ook nietType zekering MDL traag Waarde 132De hoofdzekering heeft het begeven NetvoltageTechnische gegevens 134 Dimensions Abmessungen Dimensioni Dimensiones AfmetingenPage V1.7 111504
Related manuals
Manual 48 pages 17.14 Kb

CA-M400 specifications

The Classe Audio CA-M400 is a high-performance power amplifier that encapsulates the essence of quality sound engineering and sophisticated design. Hailing from the renowned Canadian audio manufacturer Classe Audio, this amplifier is designed for audiophiles who demand both power and precision in their audio playback.

One of the standout features of the CA-M400 is its impressive power output. Delivering 400 watts per channel into 8 ohms and 800 watts per channel into 4 ohms, this amplifier is capable of driving a wide range of speakers with ease, ensuring that even the most demanding systems receive ample power. This power is supplemented by Classe's proprietary Current Feedback topology, which allows for high-speed response and minimal distortion, resulting in clear and dynamic sound reproduction.

The CA-M400 employs a dual-mono design, ensuring that each channel operates independently for enhanced imaging and soundstage depth. This configuration not only contributes to the clarity of audio reproduction but also minimizes crosstalk between channels, delivering a more immersive listening experience. The use of high-quality components and a robust power supply further enhances performance, providing exceptional stability and reliability even during peak demands.

Another defining characteristic of the Classe Audio CA-M400 is its system control capabilities. It features a comprehensive range of input options, including balanced XLR and single-ended RCA connections, allowing for flexible integration into various audio setups. Additionally, the amplifier supports remote power control, making it user-friendly and easy to manage within a home theater or stereo system.

Furthermore, the design of the CA-M400 exudes elegance and sophistication. Its sleek chassis is crafted with meticulous attention to detail, featuring a brushed aluminum finish and an intuitive front panel. The amplifier also features a highly efficient thermal management system, ensuring it remains cool during extended listening sessions without compromising performance.

In summary, the Classe Audio CA-M400 is a power amplifier that combines raw power with cutting-edge technology to deliver an unparalleled audio experience. With its formidable power output, innovative design, and exceptional build quality, it stands as a remarkable choice for anyone looking to elevate their audio setup to new heights. Whether it be for critical listening or high-octane movie nights, the CA-M400 promises to deliver an impressive sonic performance that will satisfy even the most discerning audiophiles.