Classe Audio CA-M400 owner manual Custom installations Serial number, Operating voltage

Page 7

custom installations

serial number

register your purchase!

operating voltage

Warning:

Drawings are included in this manual to facilitate special installations and custom cabinetry (see the section Dimensions). An optional, purpose-designed rack mount kit is available for this product. Contact your Classé dealer for more information.

The serial number for your power amplifier is found on the rear of the unit. Please note and record this number on the page entitled Important Safety Instructions for your future reference.

Having found the serial number, now would be a good time to fill out the registration card. Please register your purchase so we can advise you of updates and other items of interest.

It will take only a minute or so. Please complete the card now, before you forget.

The CA-M400 power amplifier is set at the factory (internally) for 100V, 120V, 230V, or 240V AC mains operation, as appropriate for the country in which it is to be sold (230V only in European Union countries, in compliance with CE regulations). The voltage setting may not be changed by the user or dealer.

Make sure that the label on the rear panel of your power amplifier indicates the correct AC operating voltage for your location. Attempting to operate your power amplifier at an incorrect voltage may damage the unit.

The voltage setting of your power amplifier may not be changed by the user. There are no user-serviceable parts within the unit. Please refer any problems to an authorized Classé service center.

If the AC mains voltage indicated on your power amplifier is incorrect, please contact your local, authorized Classé dealer or distributor.

The CA-M400 can easily be powered by a normal 15-ampere AC mains line. If other devices are also powered from the same AC line, their additional power consumption should be taken into account.

ENGLISH

7

Image 7
Contents English English Important Safety Instructions Contents Welcome to the Classé family Word about installationUnpacking your amplifier Placement Ventilation Unpacking and PlacementOperating voltage Custom installations Serial numberWarm up/break-in period Please read this manual… Special Design Features Extraordinary longevity Robust protection Off + Channel LED on Standby button & LED indicatorflashing on power-up Front PanelMode button Channel status LED indicatorsSelect button Balanced XLR Input Rear PanelSpeaker Outputs Single-Ended RCA InputIR Input and Output Classé can Bus Control PortsAC Mains Fuse DC Trigger Input and OutputRS 232 Control Port AC Mains InputMains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s Configure your amplifier Initial SetupMake your speaker connections Make your preamp connectionsDouble-check all your connections Care and MaintenanceAmplifier keeps shutting off TroubleshootingNo sound, and no Channel LED is lit No sound, and a Channel LED is blinking redAC mains fuse is blown Specifications NE Jamais Exposer CET Appareil À LA Pluie OU L’HUMIDITÉ Importantes instructions concernant la sécurité Sommaire Bienvenue dans la famille Classé Installation Ventilation Déballage et installationTension d’alimentation Numéro de sérieFrançais Caractéristiques particulières de la conception Fiabilité extraordinaire Protection totale Clignotement Face avantTouche de mise en veille Standby et diode LED indicatrice Extinction + diode LED Channel alluméeTouche de sélection Select Touche ModeDiodes indicatrices LED des canaux Entrée symétrique XLR Face arrièreEntrée asymétrique RCA Entrée et sortie IR infrarouge Prises de commande Classé can BusPrise d’alimentation secteur AC Mains Entrée et sortie commutation TriggerFusible d’alimentation secteur AC Mains Fuse Français Configurez votre amplificateur Réglage initialConfiguration de l’allumage de l’amplificateur Vérifiez deux fois toutes les connexions Entretien & MaintenancePas de son, et les diodes LED des canaux ne s’allument pas Dysfonctionnements’amplificateur reste éteint Le fusible d’alimentation secteur a fondu Spécifications Achtung Seriennummer Wichtige SicherheitshinweiseSo konfigurieren Sie die Verzögerungszeit und die InhaltsverzeichnisWillkommen in der Classé-Familie Ein Wort zur InstallationWichtig Auspacken und Aufstellen des GerätesBelüftung Betriebsspannung Warnung Custom Installation SeriennummerDeutsch Besondere Merkmale Ihrer Endstufe Extrem hohe Lebensdauer Bewährte Schutzschaltungen Standby-Taste & LED-Anzeige FrontansichtNormalen Toleranzen Mode-Taste AchtungSelect-Taste LED-Anzeigen für den KanalstatusSymmetrischer XLR- Eingang RückansichtLautsprecherausgänge Unsymmetrischer Cinch- EingangIR-Ein- und -Ausgang Classé-Ports für den CAN-BusNetzeingang Trigger-Ein- und -AusgangRS-232 Port Dieser Port hat zwei Aufgaben. Er dientVorsicht Seien Sie dabei vorsichtig, da die Endstufe sehr schwer ist SetupKonfigurieren Ihrer Endstufe So stellen Sie die Lautsprecherverbindungen her So stellen Sie die Vorverstärkerverbindungen herNochmaliges Prüfen der Verbindungen Pflege & WartungDie Endstufe bleibt abgeschaltet StörungssucheKein Ton, es leuchtet keine Kanal-LED Kein Ton, eine Kanal-LED blinkt rotSicherungstyp MDL träge Nennstrom Die Netzsicherung ist durchgebranntNetzspannung Sicherungstyp MDA träge Nennstrom 10 a NetzspannungTechnische Daten Attenzione Importanti informazioni di Sicurezza Indice Benvenuti nella famiglia Classè Sballaggio e posizionamento Attenzione Numero di seriePeriodo di rodaggio Leggete questo manuale Test di ascolto Caratteristiche specialiCircuiti di protezione Pannello frontale Tasto Standby e LED indicatoreTasto Mode LED indicatori dello stato dei canaliTasto Select Ingresso bilanciato XLR Pannello posterioreUscite dei diffusori Ingresso RCAUscita ed ingresso IR Ingresso alimentazione AC Ingresso ed uscita segnale Trigger DCFusibile principale Italiano Configurazione del vostro amplificatore Impostazioni inizialiImportante Sballate tutto seguendo le istruzioni accluseCollegamento dei diffusori Collegamento dell’amplificatore al preamplificatoreRicontrollate i collegamenti Cura e manutenzioneNessun suono, ed i LED dei canali sono spenti Risoluzione dei problemi’amplificatore si spegne in continuazione Portata Il fusibile principale è bruciatoTensione 100/120VAC Tipo di fusibile Portata 10A Tensione 230/240VAC Tipo di fusibileCaratteristiche tecniche Precaucion Número de Serie # Instrucciones de Seguridad ImportantesContenido Bienvenido a la familia Classé ¡Importante Ubicación Ventilación Desembalaje y UbicaciónEspañol Lea este manual, por favor… Detalles de Diseño Relevantes Longevidad extraordinaria Protección robusta Modo de espera Panel FrontalBotón Select Botón Mode100 ¡PrecauciónEntrada Balanceada XLR Panel Posterior101 Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas Entrada No Balanceada RCAEntrada y Salida de Rayos Infrarrojos IR Puertos para el Bus de Control Classé can103 Entrada de Corriente Alterna 104Fusible de Protección 105 ¡Peligro106 Puesta a Punto InicialConfigure su amplificador 107 Realice las conexiones de su preamplificador108 Cuidado y MantenimientoVerifique todas las conexiones de su equipo El amplificador se mantiene apagado Problemas y Posibles Soluciones109 El fusible de protección principal está fundido Características Técnicas 112 PAS OP113 Belangrijke Veiligheids Instructies114 Inhoud115 Welkom bij de Classé familieBelangrijk De plaatsing Ventilatie Uitpakken en Neerzetten116 Het werkvoltage Waarschuwing Het installeren Het serienummer117 118 Lees a.u.b. deze GebruiksaanwijzingUitgebreide luistertests Speciale Ontwerp Kenmerken119 120 De Voorkant De aan/uittoets Standby met zijn LED indicator122 De kanaalindicatorenDe modustoets Mode OpgeletDe gebalanceerde XLR ingang De achterkant123 De niet gebalanceerde cinch ingang 124De luidsprekeruitgangen De infrarood in- en uitgang De Classé can Bus bedieningspoorten125 De lichtnetzekering 126De DC Trigger in- en uitgang De lichtnetaansluiting127 GevaarlijkHet configureren van uw versterker Het installerenBelangrijk 128Het aansluiten van de luidsprekers Het aansluiten op de voorversterker129 130 Verzorging en OnderhoudControleer nogmaals al uw gemaakte verbindingen De versterker slaat regelmatig uit Problemen oplossenGeen geluid en de kanaalindicator staat rood te knipperen Geen geluid en de lampjes doen het ook nietType zekering MDL traag Waarde 132De hoofdzekering heeft het begeven NetvoltageTechnische gegevens 134 Dimensions Abmessungen Dimensioni Dimensiones AfmetingenPage V1.7 111504
Related manuals
Manual 48 pages 17.14 Kb

CA-M400 specifications

The Classe Audio CA-M400 is a high-performance power amplifier that encapsulates the essence of quality sound engineering and sophisticated design. Hailing from the renowned Canadian audio manufacturer Classe Audio, this amplifier is designed for audiophiles who demand both power and precision in their audio playback.

One of the standout features of the CA-M400 is its impressive power output. Delivering 400 watts per channel into 8 ohms and 800 watts per channel into 4 ohms, this amplifier is capable of driving a wide range of speakers with ease, ensuring that even the most demanding systems receive ample power. This power is supplemented by Classe's proprietary Current Feedback topology, which allows for high-speed response and minimal distortion, resulting in clear and dynamic sound reproduction.

The CA-M400 employs a dual-mono design, ensuring that each channel operates independently for enhanced imaging and soundstage depth. This configuration not only contributes to the clarity of audio reproduction but also minimizes crosstalk between channels, delivering a more immersive listening experience. The use of high-quality components and a robust power supply further enhances performance, providing exceptional stability and reliability even during peak demands.

Another defining characteristic of the Classe Audio CA-M400 is its system control capabilities. It features a comprehensive range of input options, including balanced XLR and single-ended RCA connections, allowing for flexible integration into various audio setups. Additionally, the amplifier supports remote power control, making it user-friendly and easy to manage within a home theater or stereo system.

Furthermore, the design of the CA-M400 exudes elegance and sophistication. Its sleek chassis is crafted with meticulous attention to detail, featuring a brushed aluminum finish and an intuitive front panel. The amplifier also features a highly efficient thermal management system, ensuring it remains cool during extended listening sessions without compromising performance.

In summary, the Classe Audio CA-M400 is a power amplifier that combines raw power with cutting-edge technology to deliver an unparalleled audio experience. With its formidable power output, innovative design, and exceptional build quality, it stands as a remarkable choice for anyone looking to elevate their audio setup to new heights. Whether it be for critical listening or high-octane movie nights, the CA-M400 promises to deliver an impressive sonic performance that will satisfy even the most discerning audiophiles.