Samsung WEP200 manual

Page 20

The warranty is limited to the original purchaser

A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service

The warranty is void if the serial number, date code label or product label is removed, or if the product has been subject to physical abuse, improper installation modification, or repair by unauthorized third parties

The responsibility of Samsung products shall be limited to the repair or replacement of the product at its sole discretion

Specifically exempt from any warranty are limited-life consumable components such as batteries and other accessories

Samsung is not liable to for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Samsung product

This warranty gives you specific rights and you may have other rights which vary from area to area

Unless otherwise instructed in the User Guide, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on the unit, whether in or out of warranty. It must be returned to the purchase point, factory or authorized service agency for all such work

Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorized third parties voids any warranty

18

Image 20
Contents Page English Français Español Português Contents Driving safety Your headset overview Before Using Your HeadsetChecking phone compatibility Checking the accessories Charging the headsetFor Set 1, use the travel adapter provided Turning the headset on/off Basic OperationsStorage of the headset Flashes on Light Tone StatusPairing with your Bluetooth phone Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Redialing the last numberEnding a call Answering a callRejecting a call Adjusting the volumeUsing enhanced features Frequently asked questions AppendixPCs, and PDAs? Consumer-grade electronics equipmentUsers hear my Conversation? FCC Industry Canada Reorient or relocate the receiving antennaBluetooth Warranty and parts replacementPage Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentPage Sommaire Sécurité au volant Exposé général de votre casque Avant Dutiliser Votre CasqueVérifier la compatibilité du téléphone mobile Vérifier des accessoires Charger le casqueAvertiss Ement Conserver le casque Fonctionnalités DE Base Allumer / Eteindre le casqueFaites lappariment de votre téléphone portable Bluetooth Le voyant La tonalité Le statutFrançais Mettre le casque Faire un appel Faire un appel vocal Recomposer le dernier numéroTerminer un appel Répondre à un appelRejeter un appel Régler le sonUtiliser des fonctionnalités avancées Répondre à un deuxième appel basculer entre 2 appelsMettre un appel en attente Annexe Foire aux questionsTéléphone Bluetooth, vous créerez un lien Interfère avec lesPourront entendre Ma conversation?Réorienter ou déplacer lantenne de réception Industrie Canada La garantie et le rechange de pièces La garantie est limitée à lacheteur originalPage Mise au rebut correcte de ce produit Des déchets électriques & équipement électroniquePage Contenido Conducir con seguridad Descripción del auricular Antes DE Usar SU AuricularComprobando la compatibilidad del teléfono Comprobando los accesorios Cargando el auricularQuite el adaptador de viaje del estuche Almacenaje del auricular Operaciones Basicas Enciendo/Apagando el auricularAcoplamiento con su teléfono Bluetooth Luz Tono EstadoEspañol Usando el auricular Haciendo una llamada Haciendo una llamada activada por voz Remarcado del número anteriorTerminando una llamada Contestando una llamadaUsando las características avanzadas Ajustando el volumenRechazando una llamada Apéndice Preguntas frecuentesFuncionará con las ComputadorasPortátiles, PC, y Las ondas de radioConversación? ¿Pueden otrosUsuarios de teléfono Al dispositivo en ninguna manera Industria Canadá Garantía y reemplazo de las piezas La garantía se limita al comprador originalPage Eliminación correcta de este producto Desecho Eléctrico & Equipo ElectrónicoPage Conteúdo Segurança ao dirigir Antes DE Usar O Fone DE Ouvido Descrição geral do fone de ouvido sem fioVerificar acessórios Carregar o fone de ouvidoAviso Armazenamento do fone de ouvido Operações Básicas Ligar/Desligar o fone de ouvidoPara Mantenha pressionado Ouvirá Verá Veja SignificadosEfetue uma conexão com seu telefone celular Bluetooth Português Colocar o fone de ouvido sem fio Bluetooth Rediscagem do último número Rejeitar uma chamada Encerrar uma chamadaAtender uma chamada Ajustar o volume Funcionalidades avançadasLaptops, PCs, e AnexoPerguntas mais frequentas Os sinais de Bluetooth sem fio são Conformidade com o padrão internacional deCarro, rádio, ou Quando emparelhar o fone de ouvido ao seuLicença Garantia e substituição de peçasII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia a garantia não cobre IV. Bateria Considerações Gerais Eliminação correta deste produto Resíduos de Equipamentos Elétricos e EletrônicosWorld Wide Web Code No.GH68-09524A 04/2006. Rev