Samsung WEP200 manual Anexo, Perguntas mais frequentas, Laptops, PCs, e

Page 80

Desligar o microfone

Mantenha pressionado o botão de Aumentar volume para desligar o microfone do fone de ouvido.

Para o ativar de novo, mantenha pressionado o botão novamente.

ANEXO

Perguntas mais frequentas

A que distância do

O raio de ação é tipicamente até 30 pés

telefone celular

(10 metros).

funciona o fone de

 

ouvido?

 

 

 

O fone de ouvido

O fone de ouvido não foi projetado para ser

funcionará com

usado com telefones sem fio.

meu telefone sem

 

fio em casa?

 

 

 

O fone de ouvido

O fone de ouvido funcionará com dispositivos

funcionará com

que são compatíveis com Bluetooth versão 2.0 e

Laptops, PCs, e

que suportam o fone de ouvido sem fio

PDAs?

Bluetooth e/ou perfil(s)de Hands-Free.

 

 

78

Image 80
Contents Page English Français Español Português Contents Driving safety Your headset overview Before Using Your HeadsetChecking phone compatibility Checking the accessories Charging the headsetFor Set 1, use the travel adapter provided Turning the headset on/off Basic OperationsStorage of the headset Flashes on Light Tone StatusPairing with your Bluetooth phone Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Redialing the last numberEnding a call Answering a callRejecting a call Adjusting the volumeUsing enhanced features Frequently asked questions AppendixPCs, and PDAs? Consumer-grade electronics equipmentUsers hear my Conversation?FCC Industry Canada Reorient or relocate the receiving antennaBluetooth Warranty and parts replacementPage Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentPage Sommaire Sécurité au volant Exposé général de votre casque Avant Dutiliser Votre CasqueVérifier la compatibilité du téléphone mobile Vérifier des accessoires Charger le casqueAvertiss Ement Conserver le casque Fonctionnalités DE Base Allumer / Eteindre le casqueFaites lappariment de votre téléphone portable Bluetooth Le voyant La tonalité Le statutFrançais Mettre le casque Faire un appel Faire un appel vocal Recomposer le dernier numéroTerminer un appel Répondre à un appelRejeter un appel Régler le sonUtiliser des fonctionnalités avancées Répondre à un deuxième appel basculer entre 2 appelsMettre un appel en attente Annexe Foire aux questionsTéléphone Bluetooth, vous créerez un lien Interfère avec lesPourront entendre Ma conversation?Réorienter ou déplacer lantenne de réception Industrie Canada La garantie et le rechange de pièces La garantie est limitée à lacheteur originalPage Mise au rebut correcte de ce produit Des déchets électriques & équipement électroniquePage Contenido Conducir con seguridad Descripción del auricular Antes DE Usar SU AuricularComprobando la compatibilidad del teléfono Comprobando los accesorios Cargando el auricularQuite el adaptador de viaje del estuche Almacenaje del auricular Operaciones Basicas Enciendo/Apagando el auricularAcoplamiento con su teléfono Bluetooth Luz Tono EstadoEspañol Usando el auricular Haciendo una llamada Haciendo una llamada activada por voz Remarcado del número anteriorTerminando una llamada Contestando una llamadaUsando las características avanzadas Ajustando el volumenRechazando una llamada Apéndice Preguntas frecuentesFuncionará con las ComputadorasPortátiles, PC, y Las ondas de radioConversación? ¿Pueden otrosUsuarios de teléfono Al dispositivo en ninguna manera Industria Canadá Garantía y reemplazo de las piezas La garantía se limita al comprador originalPage Eliminación correcta de este producto Desecho Eléctrico & Equipo ElectrónicoPage Conteúdo Segurança ao dirigir Antes DE Usar O Fone DE Ouvido Descrição geral do fone de ouvido sem fioVerificar acessórios Carregar o fone de ouvidoAviso Armazenamento do fone de ouvido Operações Básicas Ligar/Desligar o fone de ouvidoPara Mantenha pressionado Ouvirá Verá Veja SignificadosEfetue uma conexão com seu telefone celular Bluetooth Português Colocar o fone de ouvido sem fio Bluetooth Rediscagem do último número Rejeitar uma chamada Encerrar uma chamadaAtender uma chamada Ajustar o volume Funcionalidades avançadasLaptops, PCs, e AnexoPerguntas mais frequentas Os sinais de Bluetooth sem fio são Conformidade com o padrão internacional deCarro, rádio, ou Quando emparelhar o fone de ouvido ao seuLicença Garantia e substituição de peçasII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia a garantia não cobre IV. Bateria Considerações Gerais Eliminação correta deste produto Resíduos de Equipamentos Elétricos e EletrônicosWorld Wide Web Code No.GH68-09524A 04/2006. Rev