Samsung WEP200 manual ¿Pueden otros, Usuarios de teléfono, Conversación?

Page 60

¿Pueden otros

Cuando usted empareja el auricular a su

usuarios de teléfono

teléfono Bluetooth, usted está creando un

Bluetooth escuchar mi

acoplamiento privado entre solamente estos

conversación?

dos dispositivos de Bluetooth. La tecnología

 

de Bluetooth usada en el auricular no es

 

vigilada fácilmente por terceros, porque las

 

señales inalámbricas de Bluetooth son

 

perceptiblemente más bajas en energía de

 

radiofrecuencia que las producidas por un

 

teléfono móvil típico.

 

 

¿Cómo debo cuidar el

Para limpiar el auricular, utilice un paño

auricular?

limpio, suave y levemente húmedo.

 

 

Aprobaciones de seguridad

FCC

FCC ID: A3LWEP200

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:

(1)Este dispositivo no puede no causar interferencia dañina, y

(2)este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella interferencia que pueda causar operación no deseada.

58

Image 60
Contents Page English Français Español Português Contents Driving safety Before Using Your Headset Checking phone compatibilityYour headset overview Checking the accessories Charging the headsetFor Set 1, use the travel adapter provided Basic Operations Storage of the headsetTurning the headset on/off Flashes on Light Tone StatusPairing with your Bluetooth phone Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Redialing the last numberEnding a call Answering a callAdjusting the volume Using enhanced featuresRejecting a call Frequently asked questions AppendixPCs, and PDAs? Consumer-grade electronics equipmentUsers hear my Conversation?FCC Industry Canada Reorient or relocate the receiving antennaBluetooth Warranty and parts replacementPage Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentPage Sommaire Sécurité au volant Avant Dutiliser Votre Casque Vérifier la compatibilité du téléphone mobileExposé général de votre casque Vérifier des accessoires Charger le casqueAvertiss Ement Conserver le casque Fonctionnalités DE Base Allumer / Eteindre le casqueFaites lappariment de votre téléphone portable Bluetooth Le voyant La tonalité Le statutFrançais Mettre le casque Faire un appel Faire un appel vocal Recomposer le dernier numéroTerminer un appel Répondre à un appelRejeter un appel Régler le sonUtiliser des fonctionnalités avancées Répondre à un deuxième appel basculer entre 2 appelsMettre un appel en attente Annexe Foire aux questionsTéléphone Bluetooth, vous créerez un lien Interfère avec lesPourront entendre Ma conversation?Réorienter ou déplacer lantenne de réception Industrie Canada La garantie et le rechange de pièces La garantie est limitée à lacheteur originalPage Mise au rebut correcte de ce produit Des déchets électriques & équipement électroniquePage Contenido Conducir con seguridad Antes DE Usar SU Auricular Comprobando la compatibilidad del teléfonoDescripción del auricular Comprobando los accesorios Cargando el auricularQuite el adaptador de viaje del estuche Almacenaje del auricular Operaciones Basicas Enciendo/Apagando el auricularAcoplamiento con su teléfono Bluetooth Luz Tono EstadoEspañol Usando el auricular Haciendo una llamada Haciendo una llamada activada por voz Remarcado del número anteriorTerminando una llamada Contestando una llamada Ajustando el volumen Rechazando una llamada Usando las características avanzadas Apéndice Preguntas frecuentesFuncionará con las ComputadorasPortátiles, PC, y Las ondas de radio¿Pueden otros Usuarios de teléfonoConversación? Al dispositivo en ninguna manera Industria Canadá Garantía y reemplazo de las piezas La garantía se limita al comprador originalPage Eliminación correcta de este producto Desecho Eléctrico & Equipo ElectrónicoPage Conteúdo Segurança ao dirigir Antes DE Usar O Fone DE Ouvido Descrição geral do fone de ouvido sem fioVerificar acessórios Carregar o fone de ouvidoAviso Armazenamento do fone de ouvido Operações Básicas Ligar/Desligar o fone de ouvidoPara Mantenha pressionado Ouvirá Verá Veja SignificadosEfetue uma conexão com seu telefone celular Bluetooth Português Colocar o fone de ouvido sem fio Bluetooth Rediscagem do último número Encerrar uma chamada Atender uma chamadaRejeitar uma chamada Ajustar o volume Funcionalidades avançadasAnexo Perguntas mais frequentasLaptops, PCs, e Os sinais de Bluetooth sem fio são Conformidade com o padrão internacional deCarro, rádio, ou Quando emparelhar o fone de ouvido ao seuLicença Garantia e substituição de peçasII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia a garantia não cobre IV. Bateria Considerações Gerais Eliminação correta deste produto Resíduos de Equipamentos Elétricos e EletrônicosWorld Wide Web Code No.GH68-09524A 04/2006. Rev