Teac GR-7i owner manual Índice, Antes de utilizar la unidad

Page 46

Índice

Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento de esta unidad.

Antes de utilizar la unidad. . . . . . . . . . . . 46 Pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Puesta en hora del reloj. . . . . . . . . . . . . . 54 Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . 55 Escucha de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Audición de una fuente externa . . . . . . . 59 Escucha de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Presintonías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Desconexión programada . . . . . . . . . . . . 64

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 65

Antes de utilizar la unidad

Léase antes de realizar ninguna operación.

<La unidad puede calentarse durante su funcionamiento, por lo que habrá que dejar espacio suficiente alrededor para su ventilación.

<La tensión suministrada a la unidad deberá coincidir con el valor indicado en el panel posterior. En caso de duda, consulte a un electricista.

<Elija cuidadosamente el emplazamiento de la unidad. No coloque la unidad a la luz solar directa ni cerca de fuentes de calor. Evite también los lugares expuestos a vibraciones o a un exceso de suciedad, frío, calor o humedad.

<No coloque la unidad encima de un amplificador/receptor.

<No abra la carcasa de la unidad, ya que podrían dañarse los circuitos o producirse descargas eléctricas. Si entra algún cuerpo extraño en la unidad, póngase en contacto con su distribuidor o empresa de servicios.

<Cuando desconecte el cable de la toma mural, sostenga únicamente el conector y nunca el propio cable.

<No intente limpiar la unidad con disolventes químicos, ya que podrían dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco.

<Conserve el manual en un lugar seguro para futuras consultas.

PRECAUCIÓN

 

< No permita que ningún líquido se

operativa de la salida de corriente AC

derrame o salpique este aparato.

aun cuando su interruptor STANDBY/ON

< No coloque objetos que contengan

esté en la posición STANDBY.

líquidos, como jarrones, encima de este

< El aparato debe estar colocado lo

aparato.

suficientemente cerca de la salida de

< No instale este aparato confinado en un

corriente como para poder acceder al

espacio reducido, como podría ser

enchufe en cualquier momento.

encastrado en una estantería o lugar

< Conecte siempre los aparatos de clase !

similar.

como este a salidas de corriente con

< Este aparato recibe corriente nominal no

toma de tierra.

46

Image 46
Contents GR-7i Important Safety Instructions English Page Pour le Canada For CanadaFor U.S.A Contents Before Using the UnitBatteries Remote Control UnitPrecautions concerning batteries Main UnitConnections Recorder, etc AC wall socketClock ADJ button DC in jackVolume Unit FunctionsDock connector USB Port for iPod ShuffleDisplay B C D E F GRemove the adapter from the Dock of the GR-7i Getting StartedCompatible iPod Software Insert the adapter into the Dock of the GR-7iSetting the Clock Clock ADJBasic Operation Press the STANDBY/ON button to turn the unit onDimmer Listening to iPodMuting To select iPod mode Using an iPod ShuffleSearch for a part of a track To suspend playback temporarily pause modeTo skip to the next or a previous track Listening to an External Source Listening to the Radio FM modeIf the reception is poor How to select a preset station Preset TuningWithin 5 seconds, press the Program button Setting the timer TimerPress the Alarm button 1 or 2 to enter the timer setting Snooze function To turn on the timerTo turn off the timer Prepare the sourceSleep Timer SpecificationsGeneral TroubleshootingMaintenance IPod PlayerAvant d’employer l’appareil SommaireLisez ce qui suit avant toute utilisation Unité principale TélécommandePiles Précautions concernant les pilesConnexions Appareil enregistreur ou autre Prise secteurClock ADJ réglage de l’horloge AUX in entrée auxiliairePrise DC Fonctions de l’appareil Muting Neutralisation Connecteur du dockPort USB pour iPod Shuffle Program ProgrammeAffichage Logiciel iPod compatible Pour commencerInsérez l’adaptateur dans le dock du GR-7i Réglage de l’horloge Fonctionnement de base Appuyez sur la touche STANDBY/ on pour allumer l’appareilDimmer atténuateur Ecoute de l’iPodNeutralisation Muting Sélectionner le mode iPod Utilisation d’un iPod ShuffleRechercher une partie dans une plage Suspendre temporairement la lecture mode pauseSauter à la plage suivante ou précédente Ecoute d’une source externe Ecoute de la radio Touche FM ModeSi la réception est faible Préréglage de stations Comment rappeler des stations prérégléesRéveil Réglage du réveilSnooze Sommeil Pour activer le réveilPour couper le réveil Préparez la sourceMinuterie d’extinction CaractéristiquesLecteur iPod Guide de dépannageGénéralités SyntoniseurÍndice Antes de utilizar la unidadEn la unidad principal PilasMando a distancia Precauciones con las pilasConexiones Grabadora, etc Toma de CAAntena de FM Antena de AMFunciones Puerto USB para iPod Shuffle Conector para base DockObservación Pantalla Retire la cubierta de la base del GR Primeros pasosSoftware de iPod compatible Inserte el adaptador en la base del GR-7iPuesta en hora del reloj Funcionamiento básico Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidadIntensidad luminosa Escucha de iPodSilenciamiento Selección del modo iPod Utilización de un iPod ShuffleBúsqueda de un fragmento de la pista Para interrumpir momentáneamente la reproducción pausaPara saltar a la pista siguiente o anterior Audición de una fuente externa Si la recepción de FM o AM es de baja calidad Botón FM ModeEscucha de la radio Stereo EstéreoPresintonías Cómo seleccionar presintoníasTemporizador Pulse el botón Alarm 1 óAjuste del temporizador Para desactivar el temporizador Snooze Repetición de alarmaPara activar el temporizador Prepare la fuente de sonidoSección de sintonizador EspecificacionesSleep 90, 60, 30 ó Sección de altavocesSintonizador Solución de problemasReproductor iPod MantenimientoPage Page Teac Corporation