Teac AG-790 owner manual Phones, CD Teac

Page 24

AInterrupteur POWER

Appuyez sur cet interrupteur pour mettre l’appareil en service ou hors service.

L’appareil tire de la prise secteur une puissance faible mais non nulle lorsque l’interrupteur POWER est sur la position OFF.

BTémoin STANDBY

Ce témoin s’éclaire lorsque l’appareil est en veille.

En mode veille, appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou sur une des touches d’entrée de l’appareil pour mettre celui-ci en service.

Lorsque l’appareil est en service, ce témoin s’éteint.

CREMOTE SENSOR (CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE) Lorsque vous utilisez le boîtier de télécommande, dirigez-le vers le capteur de télécommande (REMOTE SENSOR).

DTémoin SPEAKERS

Ce témoin s’allume lorsque la touche SPEAKERS (A ou B) est en position ON.

EAfficheur

Lorsque l’appareil est en service, son état est indiqué par cet afficheur.

FTémoin MUTING

clignote pendant la coupure des sons.

GTémoin LOUDNESS

Ce témoin s’allume lorsque la touche LOUDNESS est en position ON.

HVOLUME/JOG

Tournez ce bouton (ou appuyez sur les touches VOLUME du boîtier de télécommande) pour régler le niveau d’écoute global.

ITouche BALANCE

Cette touche est utilisée pour régler la balance des enceintes.

JTouche TREBLE

Cette touche est utilisée pour régler les aigus.

KTouche BASS

Cette touche est utilisée pour régler les graves.

LTouche RDS MODE

En mode tuner FM, utilisez cette touche pour la fonction RDS. La fonction RDS n’est disponible que dans les pays européens.

MTouche LOUDNESS

Cette touche permet de compenser la perte des graves aux faibles niveaux de volume.

NINPUT

(CD, PHONO, TUNER, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX) Ces touches permettent de sélectionner une source.

Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur une de ces touches pour le mettre en service.

OTouche s TUNING/PRESET

En mode de réglage manuel, Utilisez ces touches pour régler une station. En mode de syntonisation préréglée, Utilisez ces touches pour sélectionner un canal préréglé.

PTouche MEMORY

Appuyez sur cette touche pour mettre en mémoire une fréquence.

QTouche FM MODE

En mode TUNER (FM), appuyez sur cette touche pour sélectionner la stéréophonie ou la monophonie.

RTouche BAND

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la gamme, FM ou AM.

STouche TUNING MODE

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de syntonisation manuelle ou de syntonisation sur les fréquences en mémoire.

TPHONES

Pour l’écoute privée, introduisez la fiche du casque dans cette prise puis réglez le niveau au moyen du bouton VOLUME.

UTouche HAUT-PARLEURS

Utilisez cette touche pour mettre sous tension ou hors tension les enceintes (A ou B).

ON : Le son est diffusé par les enceintes.

OFF: aucun son ne sort des enceintes.

aTouche ALIMENTATION (POWER)

Quand le commutateur d’alimentation de l’unité principale est appuyé, utilisez cette touche pour allumer ou placez l’appareil en mode d’attente.

bTouche MEMORY SCAN

Utilisez cette touche pour balayer les canaux préréglés.

cTouches de commande pour platine cassette et lecteur

CD TEAC

Utilisez ces touches pour commander des éléments TEAC

portant la marque .

dTouche MUTING

Appuyez sur cette touche pour couper les sons.

eTouche SLEEP

Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie de mise hors service.

fINPUT

(CD, PHONO, TUNER, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX) Ces touches permettent de sélectionner une source.

FRANÇAIS

25

Image 24
Contents AG-790 9A10272000Contents Before UseRemote Control Unit Connecting AntennasBattery Installation FM Indoor AntennaHow to connect AM Indoor Loop AntennaAM Outdoor Antenna Connection CD PlayerSpeakers a Speakers B TurntabletapePhono jacks/SIGNAL GND terminal Reset switchAC Outlet Unswitched Power cord ACNames of Each Control S R Q P ONM L K J I HVOLUME/JOG Remote SensorInput Basic Operation RecordingTo listen to a source other than Tape Listening through headphones Selecting the speakersLoudness button Bass ControlSleep Timer While muting is engaged, the Muting indicator blinksMuting Sleep 90 80, 70...orFM Mode Button Radio ReceptionSelect the station you want to listen to auto selection StereoPreset Tuning Manual Memory PresettingMemory Backup How to select preset stationsPS Programme Service name PTY Programme TypeRT Radio Text TA Traffic AnnouncementPress the TUNING/PRESET button RDS PTY SearchTroubleShooting MaintenanceSpecifications Sommaire Avant UtilisationMise au rebut de votre ancien appareil Lire les consignes suivantes avant toute utilisationBoîtier de télécommande Raccordements d’antenneMise en place des piles Antenne FM intérieureAntenne AM intérieure à cadre Branchement des enceintesAntenne extérieure AM RemarqueConnexions PrécautionLecteur CD HAUT-PARLEURS a HAUT-PARLEURS BPrises Phono Borne Signal GND Masse DU Signal Réinitialisation ResetBranchement des haut-parleurs Prises CD, Tape MONITOR, VIDEO/AUXNoms des commandes S R Q P O NM L K J I HPhones CD TeacAppuyez sur l’interrupteur POWER. L’appareil s’allume Fonctionnement de baseEnregistrement Pour écouter une source autre que TapeCommande des graves Commande des aigusAllumer/Eteindre les enceintes Ecoute avec un casqueMinuterie de mise hors service SilencieuxSleep 90 80, 70 ... ou Affichage normalTouche FM Mode SyntoniseurStéréo Syntonisation préréglée Préréglage de mémoire manuelMémoire de secours Comment sélectionner des stations prérégléesRDS Programmes PTY Appuyez sur la touche TUNING/PRESET RDS Recherche PTYSearch clignote sur l’affichage Le type d’émission devient fixeDépannage EntretienCaractéristiques techniques Indice Antes de comenzarReciclaje de su producto viejo Léase antes de continuarMando a distancia Conexión AntenaInstalación de las pilas Antena de FM interiorAntena de cuadro de AM interior ConexionesAntena exterior AM ObservaciónConexión Reproductor de CDBocinas a Bocinas B TornamesaConectores Phono Terminal Signal GND Tierra DE Señal Reset reinicioConexiones de altavoz Toma de alimentación no conmutadaNombres de los controles NotaSensor Remoto Oprima el interruptor Power ENERGÍA. La unidad se enciende Operación básicaGrabación Seleccione la fuente que se va a grabar Inicie la grabaciónActivación/desactivación de altavoces Escucha a través de auricularesBotón Loudness Control de gravesTemporizador sleep SilenciamientoSleep 90 80, 70...ó Visualizador normalBotón FM Mode SintonizadorPresintonías Presintonización manualMemoria de seguridad Selección de presintoníasRDS Programas PTY TUNING/PRESET Pulse el botón TUNING/PRESETRDS Búsqueda PTY Seleccione el tipo de programa con los botonesSolución de problemas MantenimientoSpeakers B Especificaciones Inhalt Vor der ersten InbetriebnahmeAchtung Betrieb mit der Fernbedienung Anschluss von AntennenEinlegen der Batterien UKW-ZimmerantenneMW-Zimmer-Rahmenantenne Anschließen der AntenneMW-Außenantenne HinweisAnschlüsse LautsprecheranschlüsseVorsicht PHONO-Buchsen und Signal GND- Anschluss CD, Tape MONITOR, VIDEO/AUX- AnschlüsseAC Outlet Netzausgang geschaltet NetzkabelPower Namen der einzelnen BedienungselementeRDS Mode FM ModeTuning Mode BalanceGrundlegende Bedienung AufnahmeLautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten KopfhörerLOUDNESS-Taste BaßreglerSleep Timer-Funktion StummschaltungSleep 90 80, 70 ... bzw Der AG-790 wird nach 90 80 ... bzw Minuten ausgeschaltetTuner FM MODE-TasteWählen Sie die Station, die Sie hören möchten Wahlautomatik Sender-Presets Sender-Presets manuell programmierenAufrufen von Sender-Presets Preset-Scan-FunktionRDS PTY-Spartenprogramme Betätigen Sie die TUNING/PRESET-Tasten RDS PTY-SuchfunktionDie Meldung „SEARCH blinkt im Display Der ausgewählte Programmtyp wird nun konstant angezeigtHilfe bei der Fehlerbeseitigung Pflege und WartungTechnische Daten Istruzioni preliminari Smaltimento di apparecchi usatiAttenzione Installazione batterie Funzionamento col telecomandoCollegamento delle antenne Antenna FM internaAntenna AM a telaio interna AansluitingenAntenna AM esterna Collegamenti Lettore di CDDiffusori a Diffusori B GiradischiCollegamento dei diffusori Prese CD, Tape MONITOR, VIDEO/AUXConnettori phono e presa di terra Presa di corrente Non commutataDescrizione dei singoli controlli Indicatore di standby Indicatore Speakers diffusoriIndicatore Muting Indicatore LoudnessPremere il tasto Power per accendere l’apparecchio Operazioni di baseRegistrazione di una sorgente Attivazione/disattivazione dei diffusori Uso della cuffiaTasto Loudness Controllo dei toni bassiTemporizzatore di spegnimento SilenziamentoSleep 90 80, 70 Visualizzazione normaleTasto FM Mode SintonizzatoreSintonia preset Memorizzazione manuale delle emittentiMemoria tampone Scelta delle emittenti preselezionateRDS Radio Data System RDS Programmi PTYSul display lampeggia l’indicatore Search Premere il tasto TUNING/PRESETRDS Ricerca PTY Questa funzione permette di ricercare una data emittenteRicerca guasti ManutenzioneCaratteristiche tecniche Inhoud Voor gebruikWaarschuwing Afstandsbediening Antennes aansluitenBatterijen inzetten FM binnenantenneAM raamantenne Druk de knop in, steek het uiteinde van deAM buitenantenne OpmerkingAansluitingen LuidsprekeraansluitingenCD speler DraaitafelCassettedeckPhono en Signal GND aansluitingen CD, Tape MONITOR, VIDEO/AUX aansluitingenAC Netsnoer WaarschuwingBeschrijving van de bedieningselementen Standby indicatielampjeSensor Luidspreker indicatielampjePower standby/aan Loudness indicatielampjeInput CD, PHONO, TUNER, Tape MONITOR, VIDEO/AUX Druk op de Power knop. Het apparaat staat aan Basis bedieningOpnemen van een externe bron Luidsprekers selecteren HoofdtelefoonLoudness toets Regeling van de lage tonenDemping van het geluid Sleep 90 80, 70...ofNormaal display FM Mode Toets Selecteer de gewenste zender autoselectieGeprogrammeerde afstemfunctie Handmatige geheugenafstemmingOpgeslagen gegevens in het geheugen Selecteren van voor-geprogrameerde zendersRDS Radio Data Systeem RDS PTY Programma’sDruk op de TUNING/PRESET toetsen RDS PTY zoekfunctieDruk op de MEMORY-toets Foutmeldingen OnderhoudTechnische gegevens Teac Corporation
Related manuals
Manual 32 pages 9.69 Kb

AG-790 specifications

The Teac AG-790 is a versatile and high-performance audio receiver that combines state-of-the-art technology with classic design. Known for its dedication to delivering exceptional sound quality, the AG-790 is ideal for both audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the AG-790 is its amplification power. It boasts a robust output of 100 watts per channel, allowing it to drive large speakers and fill a room with rich, immersive audio. This power is paired with a high-quality digital-to-analog converter (DAC), which enhances the clarity and fidelity of the music being played. This ensures that every note and nuance of your favorite tracks is reproduced with remarkable precision.

In terms of connectivity, the Teac AG-790 offers a wide array of options. It includes multiple analog inputs, allowing you to connect various devices like turntables and CD players. Additionally, it features digital inputs, such as optical and coaxial connections, for use with modern digital sources. The inclusion of Bluetooth functionality allows for seamless streaming from smartphones and tablets, providing convenience and flexibility in how you enjoy your music.

Another key characteristic of the AG-790 is its built-in phono stage. This feature is particularly appealing to vinyl enthusiasts, as it allows you to connect a turntable directly without the need for an external preamp. The phono stage ensures that your vinyl records are played back with all the warmth and depth that analog recordings are known for.

The AG-790 also pays attention to user experience, featuring an intuitive front panel with a clear display and easily accessible controls. The remote control enhances this usability, allowing for easy adjustments from a distance. Furthermore, the receiver supports various audio formats, ensuring that it can accommodate a vast array of music types and sources.

In summary, the Teac AG-790 is a sophisticated audio receiver that combines powerful amplification, versatile connectivity, and user-friendly features. Its high-quality sound reproduction and thoughtful design make it a worthy addition to any audio setup, whether for home listening or entertaining guests. With the AG-790, Teac continues its tradition of delivering high-fidelity audio experiences that cater to modern music consumption habits.