Tripp Lite B040-016-19, B040-008-19 owner manual Instructions de Montage en étagère

Page 28

2.Installation

2.1Montage en étagère

Température de service ambiante

La température de service ambiante peut être un problème et dépend sur la charge de l'étagère et la ventilation. Lors de l'installation dans un montage en étagère fermé ou à plusieurs unités, veillez å ce que la température de ne dépasse pas la température ambiante nominale. (32º (0ºC) à 104ºF (40ºC))

Circulation d'air

Assurez-vous que la circulation d'air au sein de l'étagère ne soit pas compromise.

Surcharge du circuit

Lorsque vous connectez l'équipement au circuit d'alimentation, considérez l'effet qu peut avoir de la surcharge des circuits sur la protection de sur-alimentation et le câblage d'alimentation.

Une mise à la terre fiable de l'équipement monté en étagére doit être maintenue.

Pour protéger contre la surcharge de circuit, vous devez connecter le NetController KVM et les ordinateurs attaché à un système UPS SmartPro® ou SmartOnline® de Tripp Lite.

Instructions de Montage en étagère

Le commutateur NetController KVM est conçu pour être monté sur un système de montage en étagère 1U. Par commodité, un ensemble de montage en étagère est inclus avec votre KVM pour une installation rapide. Les diverses options de montage sont expliquées dans les sections qui suivent.

Montage en étagère standard

Les supports standard de montage en étagère qui sont fournis fixés

au commutateur KVM permet à l'appareil d'être installé dans des étagères standard 1U par une seule personne.

1Glissez les supports arrière de montage vers l'extérieur de la console

et montez les deux supports (séparés de la console) sur l'arrière intérieur d'un système de montage en étagère standard 1U à l'aide des vis fournies par l'utilisateur.

2Prenez la console et glissez-la gentiment dans les deux supports montés à l'arrière dans l'étagère et fixez la console en place en insérant les vis fournies par l'utilisateur.

1

2

Montage en étagère à 2 poteaux

Le commutateur NetController KVM peut également être monté dans une étagère à 2 poteaux en utilisant l'ensemble optionnel de montage en étagère à 2 poteaux (modèle : B019-000). Le matériel de montage permet à la console d'être ouverte avec un tiroir dans n'importe quelle position. L'acier renforcé de calibre 14 fournit une stabilité accrue et empêche le châssis de la console de tourner. Voir le manuel du B019-000 pour des instructions détaillées de montage.

2.2 Connexion des PC et des périphériques à un seul commutateur

Étape 1 : Raccordez le cordon d'alimentation CA inclus au commutateur KVM pour le mettre sous tension.

Étape 2 : Raccordez chaque ordinateur au commutateur KVM à l'aide de la trousse de câbles USB PS/2 du KVM de la série P780 de Tripp Lite. Non inclus. Le commutateur KVM est désormais prêt à fonctionner dès que vous mettez sous tension tout ordinateur raccordé.

Note : Lorsque vous raccordez un ordinateur PS/2, vous devez raccorder et mettre sous tension le commutateur NetController KVM avant de démarrer vos ordinateurs.

28

Image 28
Contents NetController Rackmount Console KVM Switches Español FrançaisFeatures General FeaturesPackage Contents Hardware/Software SupportExternal Views Front ViewRear View KeyboardInstallation Connecting PCs and Peripherals to a Single SwitchRackmounting Rackmounting InstructionsDaisy-chain Multiple KVM Switches Daisy-ChainingOperation Control InterfacesPush Buttons Keyboard HotkeysOn-Screen Display OSD Main MenuOSD Setup Menu OSD TimeoutPassword Auto LogoutUpgrade Firmware Load DefaultOSD Appearance Firmware Upgrade Troubleshooting Firmware Comparison WindowTechnical Specifications Warranty & Warranty RegistrationTh Street, Chicago, IL 60609 É-U Manual del Propietario English FrancésCaracterísticas Características GeneralesContenidos del Embalaje Compatibilidades de Hardware y SoftwareCaracterísticas continuación Vistas ExternasVista Frontal Vista PosteriorRackmount InstalaciónInstrucciones para Rackmount Figura 2 Diagrama de Encadenamiento EncadenamientoOperación Interfaces de ControlBotones Interruptores Teclas de Acceso Rápido del Teclado3 Menú en Pantalla Menú Principal en PantallaEdición de una Computadora Salida del Menú en PantallaMenú de Configuración en Pantalla OSD Timeout Intervalo de Espera del Menú en PantallaPassword Contraseña Auto Logout Cierre de Sesión AutomáticoOSD Appearance Apariencia del Menú en Pantalla Load Default Cargar Valores PredeterminadosActualización del Firmware Solución de Problemas del Firmware Figura 3-6 Ventana de Comparación de FirmwareEspecificaciones Técnicas GarantíaTh Street, Chicago, IL 60609 EE.UU Manuel du propriétaire English EspañolCaractéristiques Caractéristiques généralesContenu de lemballage Support Matériel/LogicielCaractéristiques suite Vues externesVue avant Vue arrièreInstructions de Montage en étagère Montage en étagèreConnexion des PC et des périphériques à un seul commutateur Mise en guirlande Installation suiteMise en guirlande de plusieurs commutateurs KVM Interfaces de commande FonctionnementBoutons poussoirs Touches de raccourci clavierAffichage à lécran A.E Fonctionnement suiteMenu principal de lA.E Menu de configuration de lA.E 1 Déconnexion automatiqueTemporisation de lA.E 3. Période de balayage automatiqueAspect de lA.E Charger les valeurs par défautMise à niveau du microprogramme Dépannage de la mise à niveau du microprogramme Fenêtre de comparaison microprogrammeSpécifications techniques Garantie200806028