JVC DLA-SX21SE, DLA-SX21SU Quelques précautions d’utilisation, Image rŽmanente, Entretien

Page 25

Quelques précautions d’utilisation

Image rŽmanente

Ne projetez pas la m•me image pendant longtemps ni dÕima- ges extr•mement lumineuses.

Ne projetez pas d’images en haute luminosité ou à contraste élevé.Il risque de se former une image rémanente.

Vous devrez faire particulièrement attention lorsque vous pro- jetterez sur l’écran des jeux vidéo ou des programmes infor- matiques.

Il n'y a pas de risque avec les images vidéo standard.

Lieu de la projection (luminositŽ de la pi•ce)

LuminositŽ de la pi•ce

A l’aide d’un rideau , veillez à ne pas exposer l’écran aux rayons du soleil ni à la lumière. En diminuant la lumière de la pièce, vous apprécierez une meilleure qualité d’image.

Ne regardez pas lÕŽcran pendant de longues pŽriodes dÕaffi- lŽe.

Regarder l’écran pendant de longues périodes d’affilée ris- que de provoquer une fatigue oculaire. Reposez vos yeux de temps en temps.

Si lÕimage projetŽe est secouŽe du fait des conditions dÕinstal- lation ou de lÕenvironnement :

N’utilisez pas le projecteur. Cela peut entraîner une perte de la vue.

Entretien

Nettoyage du bo”tier

Essuyez légèrement avec un chiffon doux. Si un nettoyage profond est nécessaire, essuyez avec un chiffon imbibé d’un produit détergent neutre dilué dans l’eau puis frottez à sec avec un chiffon.

Pour prŽvenir aux dŽformation ou rayure du bo”tier et protŽ- ger sa finition, veillez ˆ respecter des consignes suivantes :

Ne le frottez pas avec un chiffon dur.

Ne le frottez pas trop fort.

N’utilisez pas de diluant ni de benzol.

N’utilisez pas d'aérosols.

Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en vinyl long- temps en contact avec l’appareil.

Nettoyage de lÕobjectif

Utilisez une soufflette, du papier pour le nettoyage optique (pour objectif d’appareil photo).

N’utilisez pas de nettoyant liquide. Cela pourrait abîmer le revêtement de surface.

La surface de l’objectif est très fragile. Faites attention de ne pas l'égratigner ni la frapper.

PrŽcautions dÕusage pour le changement du format dÕŽcran.

Ce projecteur est doté d’une fonction de changement de format d’écran (Aspect/Redimension).Si vous projetez des images dont le ratio de format d’écran différent (programmes télévisés, par exemple), l’image projetée sur l’écran doit paraître différente de l’original. Il convient d’être attentif lors du changement de format d’écran.

Si vous tentez de projeter des images à but lucratif ou pour la communication au public, dans un bar, hôtel, etc., en modifiant le format d’image d’origine à l’aide de la fonction du changement de format de l’écran (Aspect/Redimension), vous risquez de violer les droits d’auteur.

FRAN‚AIS

5

Image 25
Contents DLA-SX21U/DLA-SX21E Machine Noise Information Germany only FCC Information U.S.A. onlyDo not allow any unqualified person to install the unit Safety PrecautionHow To Replace The Fuse Wire which is coloured green-and-yellow must be conBrown Live Do not cut off the main plug from this equipmentAbout burning-in of the D-ILA device Using the screen mode switch functionViewing conditions CareAccessories ContentsSignals that can be input into the projector Connecting to Various Devices Video signals  Computer signals Allowable input signals Connecting to Various DevicesSignal HorPixels Ver Lines KHzPower On Basic Operation ProceduresBasic Operations Selecting the image to be projectedAdjusting the Focus Ring Focus for DLA-SX21U/DLA- SX21E  Display using the direct buttonsBasic Operations Screen displayAdjusting the Sound Volume Power OffMenu Structure Adjustments and Settings Using MenusVideo Input selection Main menuWhen PC input is selected When no image signal is inputted Adjustments and Settings Using MenusMain Set up menu Displayed only when PC is selected SubmenuAbout lamp replacement Procedure for lamp replacementReplacing the Lamp Light source lamp and its lamp timeRemove the lamp unit Replacing the LampInsert the new lamp unit until it is fully Close the handle, and tighten the screwBy mode Resetting the lamp timePress the EXIT, HIDE, Preset buttons on the remote To ensure the lamp time has been resetPull out the power cord from the wall outlet Cleaning and Replacing the FilterClean the filter Reinstalling the filterPlease follow the procedures below About warning indicatorsAction to be taken upon warning indications Memo DLA-SX21U/DLA-SX21E DLA-SX21SU/DLA-SX21SE Information FCC Etats-Unis uniquement Propos du choix de lÕemplacementInformation SUR LE Bruit Machine Allemagne uniquementy Propos de la bržlure du dispositif D-ILAConsultez votre revendeur Importantes mesures de sécuritéCordon d’alimentation Ne dŽbranchez pas la fiche principale de cet appareil Remplacement du fusibleImage rŽmanente Quelques précautions d’utilisationLieu de la projection luminositŽ de la pice EntretienTable des matières Accessoires en OptionContenu de l’emballage Raccordement Support de signal Signaux vidéo  Signaux de l’ordinateur Tableau des signaux d’entrée réglables RaccordementHor Pixels Ver Lines KHz PC98 Opérations de base Fonctionnement de baseRemarque Mise sous tension Touches directes Fonctionnement de baseRéglage du zoom taille de l’image pour DLA-SX21U/ DLA-SX21E Mise au point Focus pour DLA-SX21U/DLA-SX21EMise hors tension Réglage du volumeArborescence et structure de menus Réglage et configuration dans les menusEntrée Vidéo Menu principalEntrée PC Réglage et configuration dans les menusRemarque Temp.couleur menu de réglageAucun signal d’iamge Procédure de remplacement Remplacement de la lampeRemplacement de la lampe Lampe de projection et temps d’utilisationRetirez le module lampe Remplacement de la lampeInsérez le nouveau module lampe jusqu’au fond Remettez le couvercle de la lampe et serrez les visPrécaution pour la réinitialisation Réinitialisation du compteur de la lampeOn Le tŽmoin Stand by sÕallume Appui pendantRéinstallez le couvercle du filtre Nettoyage et remplacement du filtreDébranchez la prise d’alimentation Retirez le panneau du filtreAvertissement par indication des témoins Indication des témoins d’alerteAction à prendre en cas d’avertissement Témoin DésignationDLA-SX21SU/DLADLA-SX21U/DLA --SX21E SX21SE