Sharp LL-T15A4 operation manual Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza, Collocazione

Page 68

Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza

-Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questo monitor è stato fabbricato applicando tecnologia di alta precisione. Ciononostante sullo schermo potrebbero apparire piccolissimi punti dove i pixel o non s'illuminano o rimangono sempre illuminati. Inoltre, nel caso che la visione avviene da un'angolazione molto alta potrebbero notarsi disuniformità di colori o luminosità. Vogliate notare che queste cose non sono sintomi di cattivo funzionamento ma rientrano nella norma per gli schermi a cristalli liquidi e non hanno effetto alcuno sul rendimento del funzionamento del monitor.

-Non lasciate che lo schermo visualizzi inutilmente per lunghi periodi di tempo, in quanto ciò può lasciare una persistenza dell'immagine.

-Se la luminosità è regolata sull'impostazione minima, sarà difficile vedere lo schermo.

-La qualità del segnale del computer può esercitare un'influenza sulla qualità del display. Consigliamo l'uso di un computer in grado di emettere dei segnali video di alta qualità.

-Quando l'alimentazione è scollegata o il monitor commuta al modo di risparmio energetico, l'immagine potrebbe rimanere o un'immagine irregolare potrebbe apparire sullo schermo per alcuni secondi. Si prega di notare che questa non è un malfunzionamento ma è una visualizzazione del LCD.

-Non strofinate e non battete mai il monitor con oggetti duri.

-Per favore abbiate comprensione per il fatto che la Sharp Corporation non si assume nessuna responsabilità per errori fatti nell'uso da parte del cliente o di terzi, né per altri difetti di funzionamento o danni a questo prodotto, che si verifichino durante l'uso, ad eccezione dei casi nei quali la responsabilità per un indennizzo è riconosciuta dalla legge.

-Il monitor ed i suoi accessori possono venire aggiornati con ampliamenti senza preavviso.

Collocazione

-Non utilizzate il monitor in luoghi nei quali la ventilazione è scadente, vi è molta polvere, l'umidità è elevata e nei quali il monitor può venire a contatto con olio o vapore, in quanto ciò può dar luogo ad un incendio.

-Assicuratevi che il monitor non venga a contatto con acqua oppure altri liquidi. Assicuratevi che nessun oggetto come graffette o spilli penetri nel monitor, in quanto ciò può dare luogo a incendio oppure folgorazione.

-Non collocate il monitor su oggetti instabili oppure in posti insicuri. Non consentite che il monitor venga sottoposto a forti urti e vibrazioni. Provocando la caduta oppure il rovesciamento del monitor lo si può danneggiare.

-Non utilizzate il monitor in luoghi, nei quali esso può essere esposto alla luce solare diretta, trovarsi vicino ad apparecchi di riscaldamento oppure in qualsiasi altro luogo, nel quale un'alta temperatura è probabile, in quanto ciò può dare luogo ad un'eccessiva generazione di calore ed allo scoppio di un incendio.

Il cavo di alimentazione rete

-Non danneggiate il cavo alimentazione rete, non mettete degli oggetti pesanti su di esso, non tiratelo e non piegatelo eccessivamente. Non aggiungete inoltre dei cavi di prolunga. Danni al cavo possono dare luogo ad incendi o folgorazioni.

-Usare solamente il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor.

-Inserite il cavo di alimentazione rete direttamente nella presa di corrente alternata. L'aggiunta di un cavo di prolunga può dare luogo ad un incendio, derivante da surriscaldamento.

Lista di controllo del monitor e degli accessori

-Per favore controllate che la confezione contenga i seguenti articoli.

-Monitor LCD (1)

-Cavo segnale analogico (1)

(nome del modello: 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) / 0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))

-Cavo audio (1)

(nome del modello: 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) / 0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))

-Dischetto dei programmi di utilità (per Windows/Macintosh) (1)

-Manuale d'uso (1)

Note:

-Usare solamente i cavi forniti in dotazione con il monitor.

-Vi si suggerisce di conservare il cartone per il caso in cui risulti necessario trasportare il monitor.

-La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore per i programmi del dischetto delle utilità. Non riproducetelo senza averne il permesso.

-La forma degli accessori forniti può non corrispondere esattamente a quanto illustrato in questo manuale.

Presentazione del manuale

-In questo manuale si farà riferimento a Microsoft Windows XP come "Windows XP", a Microsoft Windows Millennium come "Windows Me", a Microsoft Windows 2000 come "Windows 2000", a Microsoft Windows 98 come "Windows 98", a Microsoft Windows 95 come "Windows 95", ed a Microsoft Windows Versione 3.1 come " Windows 3.1". Quando non occorre fare una distinzione tra programmi, si userà il termine "Windows".

-Microsoft e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation.

-Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer, Inc.

-Tutti gli altri nomi di marca o di prodotto sono marchi o marchi registrati dei rispettivi titolari.

68

Image 68
Contents LL-T15A4 LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCDEnglish Deutsch Français Italiano Español Varning Service Inquiries GREEN-AND-YELLOW EarthNeutral LiveSharp LCD Color Monitor LL-T15A4-H/LL-T15A4-B FCC StatementDeclaration of Conformity TCO Development Table of Contents Tips and safety precautions Power CordMonitor and accessory checklist LocationProduct description Standing up and adjusting the monitor Angle adjustmentProduct description Standing up the monitorConnect the accessory audio cable Connecting the monitor to a computerConnection of headphones commercially available Connecting the monitor and turning the monitor on and off Turning the power onTurning the power off Connecting the monitor to a power sourceFor Windows Me Installing the ICC profile For Windows XPAbout the ColorSync profile Setting up the ColorSync profileInformation about the ColorSync profile for MacOS Adjusting the screen display and speaker volume Adjusting the backlightAdjustment lock function Resetting all adjustment valuesAdjusting the screen display and speaker volume Adjusting the speaker volumeSetting display mode Automatic screen adjustmentManual screen adjustment Adjusting the screen automaticallyAuto Gain Control function POS horizontal positioning and V-POS vertical positioningMode Select Menu White Balance MenuOSD V-POSITION OSD vertical position Scaling Level of scalingTroubleshooting Monitor care and repairMonitor care StorageSpecifications Product specificationsSpecifications Signal timingsPower management Analog RGB input connector pinInstructions for attaching a Vesa compliant arm Instructions for attaching a Vesa compliant arm Page Inhaltsverzeichnis Tipp und Sicherheitsvorkehrungen AufstellortProduktbeschreibung Verwendet werden SicherheitsverriegelungProduktbeschreibung Aufstellen und Justieren des MonitorsAufstellen des Monitors WinkeleinstellungVerbinden des Monitors mit einem Computer Anschluss von Kopfhörern im Handel erhältlichSchließen Sie das zusätzliche Audiokabel an HinweisInstallieren der Setup-Informationen Anschließen des Monitors an eine StromquelleEinschalten des Monitors Ausschalten des MonitorsFür Windows Me Installieren des ICC-Profils Für Windows XPInformationen zum Profil ColorSync für MacOS Einstellen des Profils ColorSync HinweiseZurücksetzen des Menüs Adjustment Einstellen der HintergrundbeleuchtungZurücksetzen aller Einstellwerte EinstellsperrfunktionEinstellen der Lautsprecher- Lautstärke Einstellen des DisplaymodusAutomatische Bildschirmeinstellung EinstellungManuelle Bildschirmeinstellung Automatisches Einstellen des BildschirmsMenü Adjustment Menü Gain Control Funktion Auto Gain ControlMenü Mode Select Menü White BalanceOSD V-POSITION OSD vertikale Position Scaling SkalierungsgradPflege des Monitors und Reparaturen Pflege des MonitorsLagerung FehlersucheTechnische Daten ProduktspezifikationenTechnische Daten SignaltaktePinbelegung des Analogsignal Eingangsanschlusses Anweisungen zum Anbringen eines Vesa Kompatiblen Monitorarms Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms Page Table des matières Lieu dinstallation Conseils et mesures de sécuritéDescription du produit Description du produit Relevage et réglage de linclinaison du moniteurRelevage du moniteur Réglage de linclinaisonRaccordement du moniteur à un ordinateur Raccordement dun casque découte en vente dans le commerceConnecter le câble audio fourni RemarqueRaccordement, activation et désactivation du moniteur Raccordement du moniteur à une source dalimentationActivation de lalimentation Désactivation de lalimentationRaccordement, activation et désactivation du moniteur Pour Windows Me Pour Windows XP Installation du profil ICC Configuration du profil ColorSyncInformations sur le profil ColorSync pour MacOS Propos du profil ColorSyncZ. du menu Adjustment Réglage du rétro-éclairageFonction de verrouillage des réglages Réglage du rétro-éclairage colonne de droiteRéglage du volume des haut-parleurs Réglage du mode daffichageRéglage automatique de limage Comment effectuer le réglageRéglage manuel de limage Réglage automatique du moniteurMenu Adjustment Reglage Menu Gain Control Reglage DES CouleursScaling Niveau de cadrage Menu Mode Select Selection DU ModeMenu White Balance Equilibre DU Blanc Entretien et réparation du moniteur Entretien du moniteurStockage DépannageCaractéristiques techniques Caractéristiques techniques du produitLa broche du connecteur dentrée du signal analogique Caractéristiques techniquesFréquence des signaux Gestion de lalimentationRemarque Français Page Indice Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza CollocazioneDescrizione del prodotto Descrizione del prodotto Collocare il monitor verticalmente e regolarloMettere su il monitor Regolazione dellangolazioneNota Collegare il cavo audio, accessorioCollegamento di una cuffia da acquistare in commercio Installazione delle informazioni per il setup AccensioneSpegnimento Profilo ICCPer Windows Me Installazione del profilo ICC Per Windows XPIl profilo ColorSync Informazioni sul profilo ColorSync per MacOSImpostazione del profilo ColorSync Reset di tutti i valori di regolazione Reset del menu Adjustment RegolazioneRegolazione della retroilluminazione Funzione di blocco delle regolazioniRegolazione automatica dello schermo Display della regolazione automatica dello schermoPredisposizione Visualizzazione della schermata di regolazione per WindowsRegolazione manuale dello schermo Regolazione automatica dello schermoMenu Adjustment Regolazione Menu Gain ControlScaling livello della scala Menu Mode SelectMenu White Balance Cura e riparazione del monitor Cura del monitorImmagazzinamento Ricerca ed eliminazione di inconvenientiSpecifiche Specifiche del prodottoSpecifiche Sincronizzazione dei segnaliPin del connettore di ingresso del segnale analogico Gestione dellenergiaIstruzioni per collegare un braccio compatibile Vesa Istruzioni per collegare un braccio compatibile Vesa Page Índice Sugerencias y precauciones de seguridad UbicaciónDescripción del producto Descripción del producto Levantamiento y ajuste del monitorLevantamiento del monitor Ajuste de ánguloConecte el cable de audio suministrado Conexión del monitor a un ordenadorConexión de auriculares de venta en el comercio Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Conexión del monitor a una toma de corrienteEncendido ApagadoInstalación de la información de configuración Para WindowsPara Windows Me Configuración del perfil ColorSync Información acerca del perfil ColorSync para MacOSInstalación del perfil ICC Acerca del perfil ColorSyncAjuste de la pantalla y volumen del altavoz Regulación de la retroiluminaciónReposición de todos los valores de ajuste Función de bloqueo de ajustesAjuste de la pantalla y volumen del altavoz Ajuste del volumen del altavozConfiguración del modo de pantalla Ajuste automático de la pantallaAjuste manual de la pantalla Ajuste automático de la pantallaMenú Adjustment Menú Gain Control POS posición horizontal y V-POS posición verticalMenú Mode Select Menú White BalanceSolución de problemas Conservación y reparación del monitorConservación del monitor Almacenamiento102 EspecificacionesEspecificaciones del producto Especificaciones Señales de sincronizaciónVías del conector de entrada RGB analógica Gestión de energíaInstrucciones para acoplar un brazo de Compatibilidad Vesa 104Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad Vesa 105106 Page Sharp Corporation