Sharp LL-T15A4 operation manual Ajuste manual de la pantalla, Ajuste automático de la pantalla

Page 98

Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz

Ajuste automático de la pantalla

1.Pulse el botón MENU.

Aparecerá el menú ADJUSTMENT.

ADJUSTMENT

 

 

 

 

 

MANUAL

AUTO

CLOCK

127

 

 

 

 

 

 

PHASE

16

 

 

 

 

 

 

H-POS

200

 

 

 

 

 

 

 

V-POS

29

 

 

 

 

 

 

 

 

1024x768

V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz

2.Pulse el botón .

La pantalla se obscurecerá y aparecerá [ADJUSTING]. Tras unos segundos volverá a verse el menú ADJUSTMENT. (El ajuste automático ha finalizado.)

3.Pulse el botón MENU 4 veces para que desaparezca el menú OSD de la pantalla.

Notas:

-En la mayoría de los casos, el ajuste automático es suficiente.

-Puede que no sea posible lograr el ajuste correcto con el primer ajuste automático. En tal caso, intente repetir el ajuste automático 2 ó 3 veces.

-Se puede llevar a cabo un ajuste manual tras el ajuste automático, si resultara necesario debido a una de las siguientes circunstancias. (columna derecha)

-Cuando sea necesario realizar un ajuste de precisión.

-Cuando las señales de entrada de vídeo del ordenador sean Composite Sync o Sync On Green. (Los ajustes automáticos quizás no puedan realizarse.)

-Cuando se vea [OUT OF ADJUST] en la pantalla. (Cuando en la pantalla se vea una imagen totalmente oscura, el ajuste automático de la pantalla puede estar deshabilitado. Al realizar un ajuste automático, asegúrese de utilizar bien el Patrón de ajuste o bien intentar que aparezca una imagen que ponga toda la pantalla muy clara.)

-El ajuste automático puede que no se realice correctamente dependiendo de lo que se visualiza en la pantalla: imágenes en movimiento, indicación MS-DOS, etc.

Ajuste manual de la pantalla

Los ajustes se pueden realizar a través del Menú en pantalla (OSD).

1.Haga que aparezca una imagen que ponga toda la pantalla muy clara. Si está utilizando Windows, puede abrir y utilizar el Patrón de ajuste incluida en el Disquete de utilidades que se suministra. (p.97)

2.Pulse el botón MENU.

Aparecerá el menú ADJUSTMENT.

ADJUSTMENT

 

 

 

 

 

 

 

MANUAL

AUTO

CLOCK

127

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHASE

16

 

 

 

 

 

 

 

 

H-POS

200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V-POS

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1024x768

V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz

Una vez el menú está en la pantalla, se pueden ajustar cada una de las opciones del mismo. Cada vez que se pulse el botón MENU, seleccionará el siguiente menú. (ADJUSTMENT GAIN CONTROL WHITE BALANCE MODE SELECT Menú OSD desaparece)

Notas:

-El menú OSD desaparece automáticamente unos 30 segundos después de la última instrucción.

-Esta explicación se basa en la utilización del Patrón de ajuste (para Windows) para realizar los ajustes.

98

Image 98
Contents LL-T15A4 LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCDEnglish Deutsch Français Italiano Español Varning Neutral Service InquiriesGREEN-AND-YELLOW Earth LiveSharp LCD Color Monitor LL-T15A4-H/LL-T15A4-B FCC StatementDeclaration of Conformity TCO Development Table of Contents Monitor and accessory checklist Tips and safety precautionsPower Cord LocationProduct description Product description Standing up and adjusting the monitorAngle adjustment Standing up the monitorConnect the accessory audio cable Connecting the monitor to a computerConnection of headphones commercially available Turning the power off Connecting the monitor and turning the monitor on and offTurning the power on Connecting the monitor to a power sourceFor Windows Me Installing the ICC profile For Windows XPAbout the ColorSync profile Setting up the ColorSync profileInformation about the ColorSync profile for MacOS Adjustment lock function Adjusting the screen display and speaker volumeAdjusting the backlight Resetting all adjustment valuesSetting display mode Adjusting the screen display and speaker volumeAdjusting the speaker volume Automatic screen adjustmentManual screen adjustment Adjusting the screen automaticallyAuto Gain Control function POS horizontal positioning and V-POS vertical positioningOSD V-POSITION OSD vertical position Mode Select MenuWhite Balance Menu Scaling Level of scalingMonitor care TroubleshootingMonitor care and repair StorageSpecifications Product specificationsPower management SpecificationsSignal timings Analog RGB input connector pinInstructions for attaching a Vesa compliant arm Instructions for attaching a Vesa compliant arm Page Inhaltsverzeichnis Tipp und Sicherheitsvorkehrungen AufstellortProduktbeschreibung Verwendet werden SicherheitsverriegelungAufstellen des Monitors ProduktbeschreibungAufstellen und Justieren des Monitors WinkeleinstellungSchließen Sie das zusätzliche Audiokabel an Verbinden des Monitors mit einem ComputerAnschluss von Kopfhörern im Handel erhältlich HinweisEinschalten des Monitors Installieren der Setup-InformationenAnschließen des Monitors an eine Stromquelle Ausschalten des MonitorsFür Windows Me Installieren des ICC-Profils Für Windows XPInformationen zum Profil ColorSync für MacOS Einstellen des Profils ColorSync HinweiseZurücksetzen aller Einstellwerte Zurücksetzen des Menüs AdjustmentEinstellen der Hintergrundbeleuchtung EinstellsperrfunktionAutomatische Bildschirmeinstellung Einstellen der Lautsprecher- LautstärkeEinstellen des Displaymodus EinstellungManuelle Bildschirmeinstellung Automatisches Einstellen des BildschirmsMenü Adjustment Menü Gain Control Funktion Auto Gain ControlOSD V-POSITION OSD vertikale Position Menü Mode SelectMenü White Balance Scaling SkalierungsgradLagerung Pflege des Monitors und ReparaturenPflege des Monitors FehlersucheTechnische Daten ProduktspezifikationenTechnische Daten SignaltaktePinbelegung des Analogsignal Eingangsanschlusses Anweisungen zum Anbringen eines Vesa Kompatiblen Monitorarms Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms Page Table des matières Lieu dinstallation Conseils et mesures de sécuritéDescription du produit Relevage du moniteur Description du produitRelevage et réglage de linclinaison du moniteur Réglage de linclinaisonConnecter le câble audio fourni Raccordement du moniteur à un ordinateurRaccordement dun casque découte en vente dans le commerce RemarqueActivation de lalimentation Raccordement, activation et désactivation du moniteurRaccordement du moniteur à une source dalimentation Désactivation de lalimentationRaccordement, activation et désactivation du moniteur Pour Windows Me Pour Windows XP Informations sur le profil ColorSync pour MacOS Installation du profil ICCConfiguration du profil ColorSync Propos du profil ColorSyncFonction de verrouillage des réglages Z. du menu AdjustmentRéglage du rétro-éclairage Réglage du rétro-éclairage colonne de droiteRéglage automatique de limage Réglage du volume des haut-parleursRéglage du mode daffichage Comment effectuer le réglageRéglage manuel de limage Réglage automatique du moniteurMenu Adjustment Reglage Menu Gain Control Reglage DES CouleursScaling Niveau de cadrage Menu Mode Select Selection DU ModeMenu White Balance Equilibre DU Blanc Stockage Entretien et réparation du moniteurEntretien du moniteur DépannageCaractéristiques techniques Caractéristiques techniques du produitFréquence des signaux La broche du connecteur dentrée du signal analogiqueCaractéristiques techniques Gestion de lalimentationRemarque Français Page Indice Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza CollocazioneDescrizione del prodotto Mettere su il monitor Descrizione del prodottoCollocare il monitor verticalmente e regolarlo Regolazione dellangolazioneNota Collegare il cavo audio, accessorioCollegamento di una cuffia da acquistare in commercio Spegnimento Installazione delle informazioni per il setupAccensione Profilo ICCPer Windows Me Installazione del profilo ICC Per Windows XPIl profilo ColorSync Informazioni sul profilo ColorSync per MacOSImpostazione del profilo ColorSync Regolazione della retroilluminazione Reset di tutti i valori di regolazioneReset del menu Adjustment Regolazione Funzione di blocco delle regolazioniPredisposizione Regolazione automatica dello schermoDisplay della regolazione automatica dello schermo Visualizzazione della schermata di regolazione per WindowsRegolazione manuale dello schermo Regolazione automatica dello schermoMenu Adjustment Regolazione Menu Gain ControlScaling livello della scala Menu Mode SelectMenu White Balance Immagazzinamento Cura e riparazione del monitorCura del monitor Ricerca ed eliminazione di inconvenientiSpecifiche Specifiche del prodottoPin del connettore di ingresso del segnale analogico SpecificheSincronizzazione dei segnali Gestione dellenergiaIstruzioni per collegare un braccio compatibile Vesa Istruzioni per collegare un braccio compatibile Vesa Page Índice Sugerencias y precauciones de seguridad UbicaciónDescripción del producto Levantamiento del monitor Descripción del productoLevantamiento y ajuste del monitor Ajuste de ánguloConecte el cable de audio suministrado Conexión del monitor a un ordenadorConexión de auriculares de venta en el comercio Encendido Conexión del monitor y encendido/apagado del mismoConexión del monitor a una toma de corriente ApagadoInstalación de la información de configuración Para WindowsPara Windows Me Instalación del perfil ICC Configuración del perfil ColorSyncInformación acerca del perfil ColorSync para MacOS Acerca del perfil ColorSyncReposición de todos los valores de ajuste Ajuste de la pantalla y volumen del altavozRegulación de la retroiluminación Función de bloqueo de ajustesConfiguración del modo de pantalla Ajuste de la pantalla y volumen del altavozAjuste del volumen del altavoz Ajuste automático de la pantallaAjuste manual de la pantalla Ajuste automático de la pantallaMenú Adjustment Menú Gain Control POS posición horizontal y V-POS posición verticalMenú Mode Select Menú White BalanceConservación del monitor Solución de problemasConservación y reparación del monitor Almacenamiento102 EspecificacionesEspecificaciones del producto Vías del conector de entrada RGB analógica EspecificacionesSeñales de sincronización Gestión de energíaInstrucciones para acoplar un brazo de Compatibilidad Vesa 104Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad Vesa 105106 Page Sharp Corporation