Marmitek GIGAVIDEO80 Technische Daten, Können mehrere Sender miteinander kombiniert werden?

Page 16

Können mehrere Sender miteinander kombiniert werden?

Sie können maximal 4 Sender, kombiniert mit einem oder mehreren Empfängern, verwenden. Hierdurch sind 4 verschiedene Kanäle einstellbar. Das Infrarot-Retoursignal kann jedoch nicht unterschiedlich eingestellt werden und wird im ganzen System funktionieren. Sender und Empfänger des GigaVideo 80™ arbeiten u.a. auch mit Sendern und Empfängern des GigaVideo45™, Invisible Scart 200™ und Invisible Scart 300™.

Sie haben noch fragen, die hier nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann unter www.marmitek.com.

TECHNISCHE DATEN.

GIGAVIDEO80™ SENDER (TRANSMITTER)

Reichweite:

Bis zu 100 m freies Feld, bis zu 30 m durch Wände und Decken hindurch.

Speisung:

230VAC/50Hz, 6VDC 300mA.

Frequenz:

A/V: 2,4GHz, 4 Kanäle (A, B, C, D).

 

IR: 433.92 MHz.

A/V Eingang:

2x Mini-DIN (AV IN 1 – AV IN 2)

A/V Ausgang:

1x Mini-DIN (AV OUT)

Video Eingang:

1Vpp (Modell) 75￿

Audio Eingang:

1Vpp (Modell) 600￿

Audio:

Stereo.

Maße:

140x100x140mm (bei ausgeklappter Antenne)

GIGAVIDEO80™ EMPFÄNGER (RECEIVER)

Speisung:

230VAC/50Hz, 6VDC 300mA.

Frequenz:

A/V: 2,4GHz, 4 Kanäle (A, B, C, D).

A/V Ausgang:

3x Cinch (AV OUT 1xVideo 2x Audio)

Video Ausgang:

1Vpp (Modell) / 75￿

Audio Output:

1Vpp (Modell) / 600￿

Audio:

Stereo.

Maße:

92x58x20mm.

Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union

Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

16

© MARMITEK

Image 16
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek Safety Warnings ContentsSET Contents IntroductionSetting UP the Transmitter Setting UP the ReceiverVideo signal and S-VIDEO signal See figures 1Setting UP the IR Extender Feature Fine Tuning the GIGAVIDEO80 SETYellow RCA connector RCA Yellow HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCUsing the GIGAVIDEO80 SET Frequently Asked QuestionsGet no signal Selecting the sourceSignal received is poor Yes. However, the signal will be the same on all receiversDo get images but no sound Can I combine multiple transmitters?Technical Data RangeGIGAVIDEO80TM Sender Sicherheitshinweise InhaltsübersichtEinführung VerpackungsinhaltInstallation DES Senders Transmitter Installation DES Empfängers ReceiverVideo-Signal und S-VIDEO Signal Siehe Abbildungen 1 undInstallation DES IR Verlängerungskabels Installation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PCEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Schalten Sie Ihre A/V Geräte einGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsDIN-Stecker S-VIDEO Ich empfange kein Signal Das Signal ist schwachHäufig Gestellte Fragen Selektion der QuelleKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? Technische DatenReichweite GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Table DES Matieres Avertissements DE SecuriteContenu DE Lemballage Installation DE Lemetteur Transmitter Installation DU Recepteur ReceiverSignal vidéo composite et signal S-Vidéo Voir image 1 etInstallation DU Cable Dextension IR Pour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE LimageConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Prenez soin d’allumer votre appareil A/VJe nai aucun signal Utilisation DU GIGAVIDEO80 SETQuestions Souvent Posees Une prise DIN prise S-VidéoSuivez les conseils ci-après Le signal est faibleJai l’image mais pas le son Caracteristiques Techniques PortéeGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Avisos DE Seguridad ContenidosIntroducción Componentes DEL EquipoConfiguración DEL Emisor Configuración DEL ReceptorVea figuras 1 y Señal de vídeo y señal de S-VIDEOConfiguración DEL Extensor IR Infrarrojo Sintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Conector RCA amarilloFuncionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80 Preguntas Realizadas FrecuentementeClavija DIN S-VIDEO Selección de la fuenteLa señal recibida no es de buena calidad Recibo imágenes pero no sonido¿Puedo combinar varios receptores? ¿Puedo combinar varios emisores?Especificaciones Técnicas AlcanceGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Precauzioni DI Sicurezza SommarioIntroduzione Contenuto DELL’IMBALLOInstallazione DELL’EMITTENTE Transmitter Installazione DEL Ricevitore ReceiverVedi immagini 1 e Segnale video e S-VIDEOInstallazione Della Prolunga IR Installazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PCMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Collegamento RCA gialloUSO DEL GIGAVIDEO80 Domande FrequentiSelezione della fonte Non ricevo un segnale’è l’immagine, ma non c’è suono Si possono utilizzare più ricevitori insieme?Sì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori Si possono combinare più emettenti?Caratteristiche Tecniche PortataGIGAVIDEO80TM Zender Veiligheidswaarschuwingen InhoudsopgaveIntroductie Inhoud VAN DE VerpakkingInstallatie VAN DE Zender Transmitter Installatie VAN DE Ontvanger ReceiverZie afbeelding 1 en Videosignaal en S-VIDEO signaalInstallatie VAN DE IR Verlengerkabel Installatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PCAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogGebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SET Veel Gestelde VragenGele tulpaansluiting RCA Geel Selecteren van de bronHet ontvangen signaal is zwak Ik heb wel beeld maar geen geluidKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Technische Gegevens BereikGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights