Marmitek GIGAVIDEO80 user manual Configuración DEL Extensor IR Infrarrojo, Conector RCA amarillo

Page 29

5.Cambie el interruptor ON/OFF [B] a “ON”.

6.Ponga el selector de canal [A] (A – B – C – D) en A.

7.Coloque el receptor en un lugar fácilmente accesible y con bastante espacio a su alrededor, p. ej. encima del televisor. Apunte la parte plana de la antena de disco [K] a la posición del emisor.

8.Coloque la antena lateral [J] en posición vertical.

5. CONFIGURACIÓN DEL EXTENSOR IR (INFRARROJO)

1.Conecte el extensor IR suministrado en la entrada [F] en la parte trasera del emisor (vea figura 1)

2.Quite la etiqueta protectora pequeña de papel de uno de los emisores IR (LED). Coloque este emisor IR en la ventana IR del aparato A/V que usted quiera controlar. Fije el emisor suavemente. Antes de fijar el emisor IR de forma definitiva, es aconsejable comprobar si el extensor funciona correctamente. Para ello, apunte con su propio mando a distancia a la ventana en la parte frontal del receptor y presione algún botón de canal. Si el canal no cambia, el emisor IR puede que no esté en la posición correcta. La posición es crítica en algunos aparatos. Repita este proceso para posicionar el segundo emisor IR (LED) en el otro aparato A/V conectado.

3.El tercer emisor IR (LED) puede ser utilizado para controlar un tercer aparato A/V. Si usted no está utilizando este emisor IR, ¡nunca lo quite!

6. SINTONIZACIÓN DEL EQUIPO GIGAVIDEO80™

Asegúrese de que su aparato A/V esté encendido.

Cambie el canal del televisor donde usted ha conectado el receptor, al canal que corresponde con la entrada A/V donde usted ha conectado el receptor. Esto se realiza en la mayoría de los aparatos presionando el 0 o el botón A/V. Usted verá la imagen inmediatamente. El televisor no necesita ser sintonizado para la conexión con scart.

Debido a la alta frecuencia, la calidad de la señal varía con la dirección. Debido a ello, las antenas han sido diseñadas de tal forma que pueden ser giradas en todas las direcciones. Para una recepción buena, las antenas de disco pequeñas [K] deben “mirarse la una a la otra”. A veces pueden producirse reflexiones o la señal puede verse influida por la distancia u otros elementos. En ese caso, mueva el emisor o receptor un poco. Si todavía experimenta dificultades, intente poniendo el selector de canal [A] (A – B – C – D) en otro canal. Pero recuerde que tanto el receptor como emisor deben estar en el mismo canal.

La distancia máxima entre el emisor y el receptor depende de las condiciones locales, pero en general es de 30 m. a través de paredes y techos. Si usted experimenta problemas con la señal, por favor lea el capítulo 9: “Preguntas realizadas frecuentemente”.

7. ¿CÓMO CONECTO EL GIGAVIDEO80™

A MI ORDENADOR?

El GigaVideo80‰ debe ser conectado al “TV OUT” o “Video-out” de

 

su ordenador. La conexión se encuentra en la tarjeta gráfica. La señal

 

debe ser del tipo “señal de vídeo compuesta”. Ésta también se llama

 

“CVBS”.

 

Vea la figura 2 para ver un ejemplo de conexión en una

 

tarjeta gráfica:

 

Conector RCA amarillo

 

Si su ordenador está equipado con esta conexión, la clavija amarilla

 

del cable RCA incluido puede ser conectada directamente a la conex-

 

ión RCA amarilla de su emisor.

Image 5

ESPAGNOL

GIGAVIDEO80TM

29

Image 29
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek Contents Safety WarningsSET Contents IntroductionSetting UP the Receiver Setting UP the TransmitterVideo signal and S-VIDEO signal See figures 1Fine Tuning the GIGAVIDEO80 SET Setting UP the IR Extender FeatureYellow RCA connector RCA Yellow HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCFrequently Asked Questions Using the GIGAVIDEO80 SETGet no signal Selecting the sourceYes. However, the signal will be the same on all receivers Signal received is poorDo get images but no sound Can I combine multiple transmitters?Range Technical DataGIGAVIDEO80TM Sender Inhaltsübersicht SicherheitshinweiseEinführung VerpackungsinhaltInstallation DES Empfängers Receiver Installation DES Senders TransmitterVideo-Signal und S-VIDEO Signal Siehe Abbildungen 1 undInstallation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PC Installation DES IR VerlängerungskabelsEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Schalten Sie Ihre A/V Geräte einDIN-Stecker S-VIDEO Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Das Signal ist schwach Ich empfange kein SignalHäufig Gestellte Fragen Selektion der QuelleReichweite Technische DatenKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Contenu DE Lemballage Avertissements DE SecuriteTable DES Matieres Installation DU Recepteur Receiver Installation DE Lemetteur TransmitterSignal vidéo composite et signal S-Vidéo Voir image 1 etPour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE Limage Installation DU Cable Dextension IRConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Prenez soin d’allumer votre appareil A/VUtilisation DU GIGAVIDEO80 SET Je nai aucun signalQuestions Souvent Posees Une prise DIN prise S-VidéoJai l’image mais pas le son Le signal est faibleSuivez les conseils ci-après Portée Caracteristiques TechniquesGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Contenidos Avisos DE SeguridadIntroducción Componentes DEL EquipoConfiguración DEL Receptor Configuración DEL EmisorVea figuras 1 y Señal de vídeo y señal de S-VIDEOSintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80 Configuración DEL Extensor IR Infrarrojo¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Conector RCA amarilloPreguntas Realizadas Frecuentemente Funcionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80Clavija DIN S-VIDEO Selección de la fuenteRecibo imágenes pero no sonido La señal recibida no es de buena calidad¿Puedo combinar varios receptores? ¿Puedo combinar varios emisores?Alcance Especificaciones TécnicasGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Sommario Precauzioni DI SicurezzaIntroduzione Contenuto DELL’IMBALLOInstallazione DEL Ricevitore Receiver Installazione DELL’EMITTENTE TransmitterVedi immagini 1 e Segnale video e S-VIDEOInstallazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PC Installazione Della Prolunga IRMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Collegamento RCA gialloDomande Frequenti USO DEL GIGAVIDEO80Selezione della fonte Non ricevo un segnaleSi possono utilizzare più ricevitori insieme? ’è l’immagine, ma non c’è suonoSì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori Si possono combinare più emettenti?Portata Caratteristiche TecnicheGIGAVIDEO80TM Zender Inhoudsopgave VeiligheidswaarschuwingenIntroductie Inhoud VAN DE VerpakkingInstallatie VAN DE Ontvanger Receiver Installatie VAN DE Zender TransmitterZie afbeelding 1 en Videosignaal en S-VIDEO signaalInstallatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PC Installatie VAN DE IR VerlengerkabelAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogVeel Gestelde Vragen Gebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SETGele tulpaansluiting RCA Geel Selecteren van de bronIk heb wel beeld maar geen geluid Het ontvangen signaal is zwakKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Bereik Technische GegevensGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights