Marmitek GIGAVIDEO80 Installation DE Lemetteur Transmitter, Installation DU Recepteur Receiver

Page 20

1 Adaptateur RCA/jack 3,5 mm (audio).

3Câbles Mini DIN/RCA (blanc/rouge/jaune).

1Câble RCA (blanc/rouge/jaune).

2Adaptateurs scart (fourni du label Transmitter).

1Adaptateur scart (fourni du label Receiver).

1Adaptateur scart (fourni du label AV OUT).

1Mode d'emploi.

3. INSTALLATION DE L'EMETTEUR (TRANSMITTER).

Voir image 1 et 3.

Il est possible de brancher deux appareils A/V ou une TV locale sur l'émetteur.

1.Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'OFF'.

2.Branchez le câble Mini DIN/RCA sur 'AV 1' ou sur 'AV 2' [C] de l'émetteur.

3.Reliez les fiches RCA de ce câble à l'appareil A/V dont vous souhaitez transmettre le signal. Veillez bien à ce que les couleurs des fiches et des entrées correspondent. Au cas où l'appareil A/V serait équipé d'une prise péritel, il est possible de brancher l'émetteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'TRANSMITTER' ci-inclus.

4.Pour brancher l'appareil A/V également sur 'TV1' (votre TV locale), vous placez un câble Mini DIN/RCA entre le 'AV OUT' de l'émetteur et votre 'TV1'. Au cas où cette TV serait équipée d'une prise péritel, il est possible de brancher l'émetteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'AV OUT'.

5.Positionnez le sélecteur [A] des canaux (A-B-C-D) sur 'A'.

6.Reliez la fiche d'un des adaptateurs secteur à l'entrée 'DC' [E] à l'arrière de l'émetteur et branchez l'adaptateur sur le secteur (230 V-50 Hz) après. Faites exclusivement usage de l'adaptateur ci-inclus et jamais d’un autre!

7.Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'ON'.

8.Placez l'émetteur sur un endroit bien accessible, si possible entouré d'espace. Visez l'antenne parabolique [K] du côté plat en direction de l'endroit où vous souhaitez placer le récepteur.

9.Relevez l'antenne (forme de bâton) [J] sur le côté.

10.Répétez numéros 1 jusque 3 inclus pour l'installation du deuxième appareil A/V et remettez ensuite le bouton Marche/Arrêt [B] sur 'ON'.

Signal vidéo composite et signal S-Vidéo

Le connecteur à l'arrière du transmetteur n'est pas d'origine S-VIDEO. Pour cette raison, il n'est pas possible de relier des signaux S-VIDEO au Marmitek GigaVideo80™ mais unique- ment un signal vidéo composite 'ordinaire'. Si vous disposez seulement d'une sortie S-VIDEO sur votre appareil A/V ou PC (reconnaissable par une petite prise ronde avec 4 broches métalliques), vous pouvez décider de faire usage du convertisseur Marmitek S-VIDEO vers Vidéo Composite adaptateur (art. no. 09388, non fourni).

4. INSTALLATION DU RECEPTEUR (RECEIVER).

Voir image 2 et 4.

1.Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'OFF'.

2.Branchez le câble RCA aux sorties à l'arrière du récepteur [L].

3.Reliez l'autre côté de ce câble à l'entrée de la TV2 ou au magnétoscope. Veillez bien à ce que les couleurs des fiches et entrées correspondent. Au cas où la TV serait équipée d'une prise péritel, il est possible de brancher le récepteur sur celle-ci à l'aide de l'adaptateur scart avec l'écriture 'RECEIVER' ci-inclus.

4.Reliez la fiche de l'adaptateur secteur restant à l'entrée 'DC' [E] à l'arrière du récepteur et branchez l'adaptateur sur le secteur (230V-50Hz) après. Faites exclusivement usage de l'adaptateur ci-inclus et jamais d’un autre!

20

© MARMITEK

Image 20
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek Safety Warnings ContentsSET Contents IntroductionSetting UP the Transmitter Setting UP the ReceiverVideo signal and S-VIDEO signal See figures 1Setting UP the IR Extender Feature Fine Tuning the GIGAVIDEO80 SETYellow RCA connector RCA Yellow HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCUsing the GIGAVIDEO80 SET Frequently Asked QuestionsGet no signal Selecting the sourceSignal received is poor Yes. However, the signal will be the same on all receiversDo get images but no sound Can I combine multiple transmitters?Technical Data RangeGIGAVIDEO80TM Sender Sicherheitshinweise InhaltsübersichtEinführung VerpackungsinhaltInstallation DES Senders Transmitter Installation DES Empfängers ReceiverVideo-Signal und S-VIDEO Signal Siehe Abbildungen 1 undInstallation DES IR Verlängerungskabels Installation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PCEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Schalten Sie Ihre A/V Geräte einDIN-Stecker S-VIDEO Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Ich empfange kein Signal Das Signal ist schwachHäufig Gestellte Fragen Selektion der QuelleReichweite Technische DatenKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Contenu DE Lemballage Avertissements DE SecuriteTable DES Matieres Installation DE Lemetteur Transmitter Installation DU Recepteur ReceiverSignal vidéo composite et signal S-Vidéo Voir image 1 etInstallation DU Cable Dextension IR Pour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE LimageConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Prenez soin d’allumer votre appareil A/VJe nai aucun signal Utilisation DU GIGAVIDEO80 SETQuestions Souvent Posees Une prise DIN prise S-VidéoJai l’image mais pas le son Le signal est faibleSuivez les conseils ci-après Caracteristiques Techniques PortéeGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Avisos DE Seguridad ContenidosIntroducción Componentes DEL EquipoConfiguración DEL Emisor Configuración DEL ReceptorVea figuras 1 y Señal de vídeo y señal de S-VIDEOConfiguración DEL Extensor IR Infrarrojo Sintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Conector RCA amarilloFuncionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80 Preguntas Realizadas FrecuentementeClavija DIN S-VIDEO Selección de la fuenteLa señal recibida no es de buena calidad Recibo imágenes pero no sonido¿Puedo combinar varios receptores? ¿Puedo combinar varios emisores?Especificaciones Técnicas AlcanceGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Precauzioni DI Sicurezza SommarioIntroduzione Contenuto DELL’IMBALLOInstallazione DELL’EMITTENTE Transmitter Installazione DEL Ricevitore ReceiverVedi immagini 1 e Segnale video e S-VIDEOInstallazione Della Prolunga IR Installazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PCMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Collegamento RCA gialloUSO DEL GIGAVIDEO80 Domande FrequentiSelezione della fonte Non ricevo un segnale’è l’immagine, ma non c’è suono Si possono utilizzare più ricevitori insieme?Sì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori Si possono combinare più emettenti?Caratteristiche Tecniche PortataGIGAVIDEO80TM Zender Veiligheidswaarschuwingen InhoudsopgaveIntroductie Inhoud VAN DE VerpakkingInstallatie VAN DE Zender Transmitter Installatie VAN DE Ontvanger ReceiverZie afbeelding 1 en Videosignaal en S-VIDEO signaalInstallatie VAN DE IR Verlengerkabel Installatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PCAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogGebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SET Veel Gestelde VragenGele tulpaansluiting RCA Geel Selecteren van de bronHet ontvangen signaal is zwak Ik heb wel beeld maar geen geluidKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Technische Gegevens BereikGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights