Marmitek GIGAVIDEO80 user manual Declaration of Conformity

Page 50

DECLARATION OF CONFORMITY

Marmitek BV declara que este GIGAVIDEO80™ cumple con las exigencias

esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:

Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos

y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad

Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados

Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética

Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de 1973, relativa a la aproximación de las legislaciones de los

Estados Miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión

Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il GIGAVIDEO80™ è conforme ai requisiti essenziali ed altre

disposizioni relative alla Direttiva :

Direttiva 89/336/CEE del Consiglio del 3 maggio 1989 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri

relative alla compatibilità elettromagnetica

DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004

concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica

Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati

Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione

Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze GIGAVIDEO80™ voldoet aan de essentiële eisen en aan de

overige relevante bepalingen van Richtlijnen:

Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en

telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit

Richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de

Lid-Staten inzake elektromagnetische compatibiliteit

Richtlijn 73/23/EEG van de Raad van 19 februari 1973 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der Lid-Staten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen

MARMITEK BV - PO. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS

50

© MARMITEK

Image 50
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek SET Contents Safety WarningsContents IntroductionVideo signal and S-VIDEO signal Setting UP the TransmitterSetting UP the Receiver See figures 1Yellow RCA connector RCA Yellow Setting UP the IR Extender FeatureFine Tuning the GIGAVIDEO80 SET HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCGet no signal Using the GIGAVIDEO80 SETFrequently Asked Questions Selecting the sourceDo get images but no sound Signal received is poorYes. However, the signal will be the same on all receivers Can I combine multiple transmitters?Technical Data RangeGIGAVIDEO80TM Sender Einführung SicherheitshinweiseInhaltsübersicht VerpackungsinhaltVideo-Signal und S-VIDEO Signal Installation DES Senders TransmitterInstallation DES Empfängers Receiver Siehe Abbildungen 1 undEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Installation DES IR VerlängerungskabelsInstallation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PC Schalten Sie Ihre A/V Geräte einDIN-Stecker S-VIDEO Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Häufig Gestellte Fragen Ich empfange kein SignalDas Signal ist schwach Selektion der QuelleReichweite Technische DatenKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Contenu DE Lemballage Avertissements DE SecuriteTable DES Matieres Signal vidéo composite et signal S-Vidéo Installation DE Lemetteur TransmitterInstallation DU Recepteur Receiver Voir image 1 etConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Installation DU Cable Dextension IRPour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE Limage Prenez soin d’allumer votre appareil A/VQuestions Souvent Posees Je nai aucun signalUtilisation DU GIGAVIDEO80 SET Une prise DIN prise S-VidéoJai l’image mais pas le son Le signal est faibleSuivez les conseils ci-après Caracteristiques Techniques PortéeGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Introducción Avisos DE SeguridadContenidos Componentes DEL EquipoVea figuras 1 y Configuración DEL EmisorConfiguración DEL Receptor Señal de vídeo y señal de S-VIDEO¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Configuración DEL Extensor IR InfrarrojoSintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80 Conector RCA amarilloClavija DIN S-VIDEO Funcionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80Preguntas Realizadas Frecuentemente Selección de la fuente¿Puedo combinar varios receptores? La señal recibida no es de buena calidadRecibo imágenes pero no sonido ¿Puedo combinar varios emisores?Especificaciones Técnicas AlcanceGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Introduzione Precauzioni DI SicurezzaSommario Contenuto DELL’IMBALLOVedi immagini 1 e Installazione DELL’EMITTENTE TransmitterInstallazione DEL Ricevitore Receiver Segnale video e S-VIDEOMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Installazione Della Prolunga IRInstallazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PC Collegamento RCA gialloSelezione della fonte USO DEL GIGAVIDEO80Domande Frequenti Non ricevo un segnaleSì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori ’è l’immagine, ma non c’è suonoSi possono utilizzare più ricevitori insieme? Si possono combinare più emettenti?Caratteristiche Tecniche PortataGIGAVIDEO80TM Zender Introductie VeiligheidswaarschuwingenInhoudsopgave Inhoud VAN DE VerpakkingZie afbeelding 1 en Installatie VAN DE Zender TransmitterInstallatie VAN DE Ontvanger Receiver Videosignaal en S-VIDEO signaalAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Installatie VAN DE IR VerlengerkabelInstallatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PC Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogGele tulpaansluiting RCA Geel Gebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SETVeel Gestelde Vragen Selecteren van de bronKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Het ontvangen signaal is zwakIk heb wel beeld maar geen geluid Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Technische Gegevens BereikGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights