Marmitek GIGAVIDEO80 Installatie VAN DE Zender Transmitter, Installatie VAN DE Ontvanger Receiver

Page 44

1 Tulpkabel (wit / rood / geel).

2 Scart adapters (gelabeld Transmitter).

1 Scart adapter (gelabeld Receiver).

1 Scart adapter (gelabeld AV OUT).

1 Gebruiksaanwijzing.

3. INSTALLATIE VAN DE ZENDER (TRANSMITTER).

Zie afbeelding 1 en 3.

Op de zender kunnen twee A/V apparaten worden aangesloten en een lokale TV.

1.Zet de aan/uit schakelaar [B] op ‘OFF’.

2.Sluit de Mini-DIN/tulp kabel aan op ‘ AV IN 1’ of ‘AV IN 2’ [C] van de zender.

3.Verbind de tulpstekkers van deze kabel met het A/V apparaat waarvan u het signaal wilt uitzenden. Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeenkomen. Wanneer het A/V apparaat is voorzien van een scart aansluiting dan kunt u de zender ook hierop aansluiten met behulp van de meegeleverde scart adapter met het label ‘TRANSMITTER’.

4.Om het A/V apparaat ook op ‘TV1’ (uw lokale TV) aan te sluiten, plaatst u een Mini - DIN/tulp kabel tussen de ‘AV OUT’ van de zender en uw ‘TV1’. Wanneer deze TV is voorzien van een scart aansluiting dan kunt u de zender ook hierop aansluiten met behulp van de meegeleverde scart adapter met het label ‘AV OUT’.

5.Zet de kanaalschakelaar [A] (A-B-C-D) op ‘A’.

6.Steek de plug van één van de voedingsadapters in de ‘DC ingang’ [E] op de achterzijde van de zender en steek hierna de voeding in het stopcontact (230V-50Hz). Gebruik uit- sluitend de bijgeleverde adapter!

7.Zet de aan/uit schakelaar [B] op ‘ON’.

8.Zet de zender op een gemakkelijke plaats, mogelijk rondom vrij. Richt de schotelantenne [K] met de vlakke zijde in de richting van de plaats waar u de ontvanger wilt opstellen.

9.Klap de staafantenne [J] aan de zijkant ophoog.

10.Herhaal stap 1 t/m 3 voor het installeren van het tweede A/V apparaat en zet vervolgens de aan/uit schakelaar [B] weer op ‘ON’.

Videosignaal en S-VIDEO signaal

De aansluiting op de achterzijde van de zender is geen S-VIDEO aansluiting. U kunt daarom geen S-VIDEO signalen aansluiten op de Marmitek GigaVideo80™ maar alleen een ‘gewoon’ videosignaal. Heeft u alleen een S-VIDEO uitgang beschikbaar op uw A/V apparaat of PC (te herkennen aan een kleine ronde mini DIN stekker met 4 pennen), dan kunt u gebruik maken van de Marmitek S-VIDEO naar composiet videoadapter (art. no. 09388, niet meegeleverd).

4. INSTALLATIE VAN DE ONTVANGER (RECEIVER).

Zie afbeelding 2 en 4.

1.Zet de aan/uit schakelaar [B] op ‘OFF’.

2.Sluit de tulp kabel aan op de uitgangen op de achterzijde van de ontvanger [L].

3.Verbind de andere kant van deze kabel met de A/V ingang van TV2 of de videorecorder. Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeen- komen. Wanneer de TV is voorzien van een scart aansluiting dan kunt u de zender ook hierop aansluiten met behulp van de meegeleverde scart adapter met het label ‘RECEIVER’.

4.Steek de plug van de overgebleven voedingsadapter in de DC ingang [E] op de achterzijde van de ontvanger en steek hierna de voeding in het stopcontact (230V-50Hz). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter!

5.Zet de aan/uit schakelaar [B] op ‘ON’.

6.Zet de kanaalschakelaar [A] (A-B-C-D) op A.

44

© MARMITEK

Image 44
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek Safety Warnings ContentsSET Contents IntroductionSetting UP the Transmitter Setting UP the ReceiverVideo signal and S-VIDEO signal See figures 1Setting UP the IR Extender Feature Fine Tuning the GIGAVIDEO80 SETYellow RCA connector RCA Yellow HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCUsing the GIGAVIDEO80 SET Frequently Asked QuestionsGet no signal Selecting the sourceSignal received is poor Yes. However, the signal will be the same on all receiversDo get images but no sound Can I combine multiple transmitters?Technical Data RangeGIGAVIDEO80TM Sender Sicherheitshinweise InhaltsübersichtEinführung VerpackungsinhaltInstallation DES Senders Transmitter Installation DES Empfängers ReceiverVideo-Signal und S-VIDEO Signal Siehe Abbildungen 1 undInstallation DES IR Verlängerungskabels Installation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PCEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Schalten Sie Ihre A/V Geräte einDIN-Stecker S-VIDEO Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Ich empfange kein Signal Das Signal ist schwachHäufig Gestellte Fragen Selektion der QuelleReichweite Technische DatenKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Contenu DE Lemballage Avertissements DE SecuriteTable DES Matieres Installation DE Lemetteur Transmitter Installation DU Recepteur ReceiverSignal vidéo composite et signal S-Vidéo Voir image 1 etInstallation DU Cable Dextension IR Pour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE LimageConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Prenez soin d’allumer votre appareil A/VJe nai aucun signal Utilisation DU GIGAVIDEO80 SETQuestions Souvent Posees Une prise DIN prise S-VidéoJai l’image mais pas le son Le signal est faibleSuivez les conseils ci-après Caracteristiques Techniques PortéeGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Avisos DE Seguridad ContenidosIntroducción Componentes DEL EquipoConfiguración DEL Emisor Configuración DEL ReceptorVea figuras 1 y Señal de vídeo y señal de S-VIDEOConfiguración DEL Extensor IR Infrarrojo Sintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Conector RCA amarilloFuncionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80 Preguntas Realizadas FrecuentementeClavija DIN S-VIDEO Selección de la fuenteLa señal recibida no es de buena calidad Recibo imágenes pero no sonido¿Puedo combinar varios receptores? ¿Puedo combinar varios emisores?Especificaciones Técnicas AlcanceGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Precauzioni DI Sicurezza SommarioIntroduzione Contenuto DELL’IMBALLOInstallazione DELL’EMITTENTE Transmitter Installazione DEL Ricevitore ReceiverVedi immagini 1 e Segnale video e S-VIDEOInstallazione Della Prolunga IR Installazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PCMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Collegamento RCA gialloUSO DEL GIGAVIDEO80 Domande FrequentiSelezione della fonte Non ricevo un segnale’è l’immagine, ma non c’è suono Si possono utilizzare più ricevitori insieme?Sì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori Si possono combinare più emettenti?Caratteristiche Tecniche PortataGIGAVIDEO80TM Zender Veiligheidswaarschuwingen InhoudsopgaveIntroductie Inhoud VAN DE VerpakkingInstallatie VAN DE Zender Transmitter Installatie VAN DE Ontvanger ReceiverZie afbeelding 1 en Videosignaal en S-VIDEO signaalInstallatie VAN DE IR Verlengerkabel Installatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PCAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogGebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SET Veel Gestelde VragenGele tulpaansluiting RCA Geel Selecteren van de bronHet ontvangen signaal is zwak Ik heb wel beeld maar geen geluidKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Technische Gegevens BereikGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights