Marmitek GIGAVIDEO80 Configuración DEL Emisor, Configuración DEL Receptor, Vea figuras 1 y

Page 28

3 Cables Mini-DIN / RCA (blanco / rojo / amarillo) 1 Cable RCA (blanco / rojo / amarillo)

2 Adaptadores Scart (etiquetados emisor)

1 Adaptador Scart (etiquetado receptor)

1 Adaptador Scart (etiquetado AV OUT)

1 Manual del usuario

3. CONFIGURACIÓN DEL EMISOR

Vea figuras 1 y 3.

El emisor puede ser conectado a 2 aparatos de A / V y a un televisor local.

1.Posicione el interruptor de corriente en la posición “OFF”.

2.Conecte el cable Mini-DIN/RCA a “AV IN 1” o “AV IN 2” [C] del emisor.

3.Conecte las clavijas del cable RCA al aparato A/V desde el que usted quiere emitir la señal. Asegúrese de que los colores de las clavijas corresponden con los de las entradas. Si el aparato A/V está equipado con un conector Scart, usted también puede conectar el emisor utilizando el adaptador Scart etiquetado “EMISOR”.

4.Para conectar también su aparato A/V al “TV 1” (su televisor local), conecte un cable Mini-Din/RCA entre el “AV OUT” del emisor y su “TV 1”. Si su televisor está equipado con un conector Scart, también puede conectar el emisor utilizando el adaptador Scart incluido con la etiqueta “AV OUT”.

5.Cambie el selector de canal [A] (A – B – C – D) al canal A.

6.Inserte el enchufe de uno de los adaptadores de corriente en el “DC IN” [E] en la parte trasera del emisor y enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente (230V – 50Hz). ¡Por favor, utilice únicamente el adaptador suministrado!

7.Cambie el interruptor On / Off [B] a “ON”.

8.Coloque el emisor en un sitio fácilmente accesible con espacio suficiente a su alrededor. Apunte la parte plana de la antena de disco [K] a la posición del receptor.

9.Coloque la antena lateral [J] en posición vertical.

10.Repita los pasos del 1 al 3 con el segundo aparato A/V y ponga el interruptor [B] en “ON” de nuevo.

Señal de vídeo y señal de S-VIDEO

La conexión en la parte trasera del emisor no es una conexión de S-VIDEO. Esta es la razón por la que usted no puede conectar señales de S-VIDEO al GigaVideo80‰ de Marmitek, pero sólo señales de vídeo “normales”. Si usted sólo tiene salida S-VIDEO en su aparato A/V u ordenador (usted puede reconocer una conexión S-VIDEO por su clavija mini DIN pequeña y redonda con 4 polos), entonces usted puede utilizar el adaptador de S-VIDEO a vídeo com- puesto de Marmitek (nart. 09388, no incluido).

4. CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR

Vea figuras 2 y 4.

1.Cambie el interruptor ON / OFF [B] a “OFF”.

2.Enchufe el cable RCA en la salida en la parte trasera del receptor [L].

3.Enchufe el otro extremo de este cable en la entrada A/V de segundo televisor o grabador de vídeo. Asegúrese de que los colores de las clavijas corresponden con los de las conex- iones. Si el televisor está equipado con un conector Scart, entonces usted también puede conectar el emisor utilizando el adaptador Scart incluido con la etiqueta “RECEPTOR”.

4.Enchufe la clavija del adaptador de corriente con la etiqueta “RECEPTOR” en la entrada DC [E] en la parte trasera del receptor y conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente (230V – 50Hz). ¡Por favor, utilice el adaptador suministrado!

28

© MARMITEK

Image 28
Contents GIGAVIDEO80GIGAVIDEO80TM Marmitek Safety Warnings ContentsSET Contents IntroductionSetting UP the Transmitter Setting UP the ReceiverVideo signal and S-VIDEO signal See figures 1Setting UP the IR Extender Feature Fine Tuning the GIGAVIDEO80 SETYellow RCA connector RCA Yellow HOW do I Connect the GIGAVIDEO80 to MY PCUsing the GIGAVIDEO80 SET Frequently Asked QuestionsGet no signal Selecting the sourceSignal received is poor Yes. However, the signal will be the same on all receiversDo get images but no sound Can I combine multiple transmitters?Technical Data RangeGIGAVIDEO80TM Sender Sicherheitshinweise InhaltsübersichtEinführung VerpackungsinhaltInstallation DES Senders Transmitter Installation DES Empfängers ReceiverVideo-Signal und S-VIDEO Signal Siehe Abbildungen 1 undInstallation DES IR Verlängerungskabels Installation DES GIGAVIDEO80 AN DEN PCEinstellen DES GIGAVIDEO80 Sets Schalten Sie Ihre A/V Geräte einGelber Cinch-Anschluss RCA gelb Gebrauch DES GIGAVIDEO80 SetsDIN-Stecker S-VIDEO Ich empfange kein Signal Das Signal ist schwachHäufig Gestellte Fragen Selektion der QuelleKönnen mehrere Sender miteinander kombiniert werden? Technische DatenReichweite GIGAVIDEO80TM Emetteur A/V Table DES Matieres Avertissements DE SecuriteContenu DE Lemballage Installation DE Lemetteur Transmitter Installation DU Recepteur ReceiverSignal vidéo composite et signal S-Vidéo Voir image 1 etInstallation DU Cable Dextension IR Pour UNE Meilleure Definition DU SON ET DE LimageConnecter LE GIGAVIDEO80 AU PC Prenez soin d’allumer votre appareil A/VJe nai aucun signal Utilisation DU GIGAVIDEO80 SETQuestions Souvent Posees Une prise DIN prise S-VidéoSuivez les conseils ci-après Le signal est faibleJai l’image mais pas le son Caracteristiques Techniques PortéeGIGAVIDEO80TM Emisor A/V Avisos DE Seguridad ContenidosIntroducción Componentes DEL EquipoConfiguración DEL Emisor Configuración DEL ReceptorVea figuras 1 y Señal de vídeo y señal de S-VIDEOConfiguración DEL Extensor IR Infrarrojo Sintonización DEL Equipo GIGAVIDEO80¿CÓMO Conecto EL GIGAVIDEO80 MI ORDENADOR? Conector RCA amarilloFuncionamiento DEL Equipo GIGAVIDEO80 Preguntas Realizadas FrecuentementeClavija DIN S-VIDEO Selección de la fuenteLa señal recibida no es de buena calidad Recibo imágenes pero no sonido¿Puedo combinar varios receptores? ¿Puedo combinar varios emisores?Especificaciones Técnicas AlcanceGIGAVIDEO80TM Emittente A/V Precauzioni DI Sicurezza SommarioIntroduzione Contenuto DELL’IMBALLOInstallazione DELL’EMITTENTE Transmitter Installazione DEL Ricevitore ReceiverVedi immagini 1 e Segnale video e S-VIDEOInstallazione Della Prolunga IR Installazione DEL GIGAVIDEO80 SUL PCMessa a Punto DEL GIGAVIDEO80 Collegamento RCA gialloUSO DEL GIGAVIDEO80 Domande FrequentiSelezione della fonte Non ricevo un segnale’è l’immagine, ma non c’è suono Si possono utilizzare più ricevitori insieme?Sì, però il segnale sarà lo stesso su tutti i ricevitori Si possono combinare più emettenti?Caratteristiche Tecniche PortataGIGAVIDEO80TM Zender Veiligheidswaarschuwingen InhoudsopgaveIntroductie Inhoud VAN DE VerpakkingInstallatie VAN DE Zender Transmitter Installatie VAN DE Ontvanger ReceiverZie afbeelding 1 en Videosignaal en S-VIDEO signaalInstallatie VAN DE IR Verlengerkabel Installatie VAN DE GIGAVIDEO80 OP DE PCAfstellen VAN DE GIGAVIDEO80 SET Klap de staafantenne J aan de zijkant ophoogGebruik VAN DE GIGAVIDEO80 SET Veel Gestelde VragenGele tulpaansluiting RCA Geel Selecteren van de bronHet ontvangen signaal is zwak Ik heb wel beeld maar geen geluidKunnen meerdere ontvangers met elkaar gebruikt worden? Kunnen meerdere zenders met elkaar worden gecombineerd?Technische Gegevens BereikGIGAVIDEO80TM Declaration of Conformity Copyrights