Aiwa NSX-AV800 Puesta EN Hora DEL Reloj, Control DE Volumen, Sistema BBE, Sistema Super T-BASS

Page 33

PUESTA EN HORA DEL RELOJ

AJUSTE SENCILLO DE AUDIO

CLOCK

BBE

PHONES

Cuando el cable de alimentacion de CA se conecte por primers vez, el boton II SET parpadeara.

Ponga la hors como se indica a continuation, mientras

la alimentacion este desconectada.

1 Pulse el bofon II SET.

La hors parpadeara.

CONTROL DE VOLUMEN

Gire el control VOLUME de la unidad principal o pulse Ios botones VOLUME del control remoto,

Para cambiar el equilibria entre Ios canales derecho/ izquierdo

Gire el control BALANCE.

2Pulse el boton !<< DOWN o kl UP para designar la hors.

3Pulse el boton 11 SET para poner la hors.

La hors dejara de parpadear y empezara a parpadear el minute.

4Pulse el boton 1<< DOWN o WI UP para designar el minute.

5Pulse el boton II SET para poner el minuto y terminar la puesta de la hors.

El minuto dejara de parpadear en el visualizador y el reloj empezara desde 00 segundos.

Para corregir la hors actual

Pulse el boton POWER para apagar la unidad. Pulse el boton 11 SET y siga Ios pasos 1 a 5 indicados mas arriba,

Para visualizer la hors actual

Pulse el boton CLOCK del control remoto. El reloj se visualizara durante 4 segundos.

Sin embargo, la hors no se podra visualizer durante la grabacion.

Para cambiar al modo de 24 horas

Pulse ei boton CLOCK del control remoto y Iuego pulse el boton m antes de que pasen 4 segundos.

Repita el mismo procedimiento para reponer el modo de 12 horas.

Si la visualization del reloj parpadea mientras la alimentacion esta desconectada

Esto se debera a un interruption en el suministro de alimentacion. La hors tendra que ponerse de nuevo.

Si la alimentacion se interrumpe durante mas de 24 horas aproximadamente, todos Ios ajustes almacenados en la memoria despues de adquirir la unidad tendran que ajustarse otra vez.

SISTEMA BBE

El sistema BBE realza la claridad del sonido de alta frecuencia, Tambien mejora la funcion KARAOKE para que su voz suene mas clara y agradable.

Pulse el boton BBE.

Cada vez que 10pulse, el nivel cambiara. Seleccione uno de Ios tres niveles o la position de apagado, 10que usted prefiera.

SISTEMA SUPER T-BASS

El sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia,

Pulse el boton T-BASS.

Cada vez que 10pulse, el nivel cambiara. Seleccione uno de Ios tres niveles o la position de apagado, 10que usted prefiera.

LII . 1111 111111

mEw-mm+4EEs&mion) J

m

El sonido de baja frecuencia tal vez se distorsione cuando se utilice el sistema T-BASS con un disco o una cinta cuyo sonido

de baja frecuencia haya sido realzado originalmente. En e~te case, cancele el sistema T-BASS.

ESPA/iOL 6

Image 33
Contents Call Toll Free I-800-BUY=AIWA WMtMw@%@%ut%si!ae@s@#kw4TABLE of Contents Precautions Positioning the Speakers Setting UPConnections Connect the front speakersConnect the center speaker Connect the video equipmentTo position the antennas Connecting AN Outdoor Antenna Remote ControlBefore Operation Volume Control Setting the ClockBBE System Super T-BASS SystemSound Adjustment During Recording DSP Surround SystemGraphic Equalizer Presetting Stations Press the 14 Down or WI UP button to select a stationRepeat steps 1 Selecting a preset number on the main unit Preset Number TuningTo select a reverse mode deck 2 only Basic OperationsPilaying Back a Tape Continuous PlayMusic Sensor Press the + button to start playLoading Discs Selecting a track with the remote controlPlaying Discs To play all discs in the disc compartment, press › buttonRandom Play Press the Prgm button twice in stop modeRepeat Play Programmed PlayInserting Blank Spaces Basic RecordingDubbing the Whole Tape Dubbing a Tape ManuallyTo stop recording To clear the edit programTo check the order of the programmed track numbers To add tracks from other discs to the edit programProgrammed Edit Recording Repeat for the rest of the tracks for side aTo change the program of each side Press the Dolby PRO Logic button to select To change the delay timeNormal Rear-mounted surround speakers enhance the depthofAdjust the volume and tone of the source Play with Dolby PRO LogicAdditional Dolby PRO Logic Modes Vocal Fadeiumultiplex Functions When using the remote controlKaraokeprogram Setting the Timer PreparationPrepare the source VIDEO/AUX Jacks Setting the Sleep TimerCD Digital OUT Optical Jack Super Woofer ~ JackCare and Maintenance Listening to External SourcesPress the VIDEO/AUX button Dolby NR/DOLBY PRO Logic SpecificationsCopyright XhxdTroubleshooting Guide Parts IndexPages Page Indice Precauciones Preparation Ubicacion DE LOS AltavocesConexiones Para posicionar Ias antenas Conecte el altavoz centralConecte el equipo de video Conecte el televisor al equipo de videoControl Remoto Conexion DE UNA Antena ExteriorPuesta EN Hora DEL Reloj Control DE VolumenSistema BBE Sistema Super T-BASSEcualizador Grafico Sonido Ambiental DSPAjuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Cuando la fuente de sonido sea monoSINTON1ZAC1ON Manual FM- AMPulse el boton l Down o 1 UP para seleccionar una emisora Sintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Seleccion de un ntimero de preajuste en la unidad principalInsercion DE Cintas Para seleccionar un modo de inversi6n platina 2 solamenteReproduction DE UNA Cinta Reproduction ContinuaSensor Musical Pulse el bof.on + F para iniciar la reproductionReproduction DE Discos Introduction DE DiscosSeleccion de una cancion con e! control remoto Para comprobar el tiempo restanteRepetition DE Reproduction Reproduction AleatoriaInsercion DE Espacios SIN Grabar BasicaCopiado DE Toda LA Cinta Copiado Manual DE UNA CintaPara borrar el programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionPara detener la grabacion GRABAC1ON CON Edicion ?ROGRA!MADA Para cambiar el programa de cada caraPara borrar el programa de edition Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS Altavoces Compruebe 10 siguienteSeleccionar Normal Mezcla Microfoniica Reproduction CON Dolby PRO LogicOtros Modos Dolby PRO Logic Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yPara cambiar el ajuste del tiempo de retardo de la CancelacionMicrofonos recomendados Desvanecimiento de vozClear Programa DE KaraokeGrabacion CON Temporizador Ajuste DEL TemporizadorPrepare la fuente de sonido Para escuchar la radio, sintonice una emisoraAjuste DEL Temporizador Para Dofimir Para cancelar el temporizador para dormirTomas VIDEO/AUX Toma CD Digital OUT OpticalCuidados Y Mantenimiento Escucha DE Fuentes DE Sonido ExternasEspecificaciones Generalidades Indice DE LAS PartesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaPage DES Matieres Pas Ies orifices de ventilation Entree d’objets et de Iiquide Faire attention a ce queChariot et support Si I’appareil Ie chauffage vient juste d’~tre mis en marchePositionnement DES Enceintes InstallationConnexions IimportantConnecter I’appareil video Connecter I’enceinte centraleConnecter Ie televiseur a I’appareil video Brancher Ie cordon secteur a une prise de courarttTelecommande Avant L’UTILISATIONConnexion D’UNE Antenne Exterieure REGLAGEDEL’HORLOGE Commande DU VolumeReglage Audio Simple Systeme BBESysteme Surround DSP Egaliseur GraphiqueReglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENT Re~eter Ies eta~es 1 et Accord ManuelQuand une emission FM stereo presente des parasites Pour changer I’intervalle d’accord AMOperations DE Base Accord Sijr UNE Station MemoriseeMise EN Place DE Cassettes Lecture D’UNE Cassette Lecture ContinueSenseur DE Musique Appuyer sur la touche › pour demarrer la lectureLecture DE Disques Mise EN Place DE DisquesLecture Aleatoire Appuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arr6tLecture Repetee Lecture ProgrammedInsertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BaseInserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur la touche REC/REC Mute pourDuplication DE LA Totalite D’UNE Cassette Duplication Manuelle D’UNE CassetteEnregistrement Avec Montage ET Calcul DU Temps Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Enregistrement Avec Montage ProgrammePour arr%ter I’enregistrement Pour contr61er I’ordre des num6ros des plagesRegler Ie niveau sonore des enceintes cerrtrale et surround Reglage DE LA BALI! UCE DES Niveaux DES Encein ~ESCom pat ibles Dupolev Tenir la touche Manual Select TestDolby PRO Logic Lecture Avec LE SystemeAutres Modes Dolby PRO Logic Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 etFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Programme DE Iaraoke Pour annuler provisoirement Ie mode attente de minuterie Enregistrement Commande PAR L.A MinuterieReglage DE LA Minuterie Des touches de fonction pour selectionner une sourcePrises VIDEO/AUX Reglage DE LA Minuterie ’ARRETPrise CD Digital OUT Optical Prise Super WooferKla ,llg~00 Ecoute DE Sources Externes Soins ET EntretieinAppuyer sur la touche VIDEO/AUX Mettre I’appareil connecte en marcheDolby NR/DOLBY Ipro Logic Enceintes ACOUSTIQL!ES SX-NAV800Droits D’AUTEUR Le son ne sort que par une enceinte EN CAS DE ProblemePartiesPages BalancePage TO// Free I-800-WY-AIWA

NSX-AV800 specifications

The Aiwa NSX-AV800 stands out as a remarkable all-in-one audio system that combines versatility with high-quality performance. Launched in the late 1990s, it captures the essence of that era's audio innovation while offering features that appeal to a wide range of users, from casual listeners to serious audiophiles.

At the heart of the NSX-AV800 is its impressive sound system, which comprises powerful speakers and a robust amplifier. The dual cassette deck allows users to play and record their favorite tapes, a technology that was still popular during its release. This feature is complemented by an integrated CD player, enabling users to enjoy their CD collections with clarity and precision. The NSX-AV800 also supports FM/AM radio, ensuring that listeners can tune in to their favorite stations with ease.

One of the key features of the Aiwa NSX-AV800 is its distinctive Mega Bass technology. This feature enhances low-frequency sounds, providing a richer and deeper audio experience that adds depth to music genres like hip-hop and electronic. Additionally, the system includes a range of equalizer presets, allowing users to customize their audio experience according to personal preferences or the specific nature of the music being played.

In terms of design, the NSX-AV800 boasts a sleek and compact form factor, making it an attractive addition to any living space. Its user-friendly interface, with clearly labeled buttons and an intuitive layout, enhances the overall experience, allowing for easy navigation through various functions.

Connectivity is another strong suit of the Aiwa NSX-AV800. It offers multiple input options, including line-in, enhancing its compatibility with various external devices such as smartphones and portable music players. This adaptability ensures that users can enjoy a seamless listening experience, regardless of the source of their music.

In conclusion, the Aiwa NSX-AV800 is a well-rounded audio system that encapsulates the spirit of late 90s technology while delivering sound quality and functionality that many still appreciate today. Its combination of cassette, CD, and radio playback, alongside modern features like Mega Bass and customizable equalizer settings, makes it a standout choice for anyone looking for a versatile and powerful audio solution. Whether for casual listening or hosting gatherings, the Aiwa NSX-AV800 continues to be a beloved favorite among music enthusiasts.