Aiwa NSX-AV800 manual Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS Altavoces, Compruebe 10 siguiente

Page 44

El sistema Dolby Pro Logic, el altavoz central y Ios altavoces traseros (suministrados) garantizan el sonido completo de un tine en su hogar. Cuando reproduzca discos laser o programas de vfdeo que hayan sido grabados especialmente con sonido de cuatro canales (izquierdo, derecho, central y trasero) y Iogica de direccion (para la direccionalidad del sonido) un sonido autentico e impresionante rodeara al oyente para crear un nuevo nivel de entretenimiento audiovisual. El control independiente de Ios cuatro canales de sonido permitira al oyente disfrutar del mismo tipo de reproduction de sonido que el de Ios tines. Las votes se reproduciran en el campo de sonido delantero y central, mientras que Ios sonidos am bientales, como Ios de Ios automobiles y Ios de la gente, se reproduciran a todo alrededor de] oyente, para vivir una experiencia de audioh.ddeo increfble. Lea atentamente 10 siguiente para “sintonizar” la salida del sistema de forma que se adapte a Ias Ca.racter(sticas del Iugar de escucha.

Compruebe 10 siguiente:

Antes de utilizar DOLBY PRO LOGIC, ajuste el equilibria apropiado de Ios niveles de sonido de 10S altavoces.

Asegtirese de que Ios altavoces suministrados esten conectados e instaiados correctamente. (Consulte la pagina 3.)

Asegurese de que el televisor y la unidad de video esten conectados correctamente. (Consulte la pagina 4.)

Asegurese de que el disco laser, la cinta de vfdeo, etc. soporten

un~ DO,BV SIWOUIW .

AJUSTE DEL EQUILIBRIA DE

SONIDO DE LOS ALTAVOCES

#%Es?=%

*

.-—

 

IF– --- —-- -~-11 Ill:

BALANCE ! II

I

II J;/

\\

+:--_-L= .-J-

 

.- .-.-,-=f

/

La unidad esta equipada con un generador de ser7al de prueba incorporado, Iiamado secuenciador de ruido, para ajustar facilmente el equilibria de Ios cuatro canales. El secuenciador da salida a una sefial de ruido que “viaja”de canal a canal, permitiendo que el sencillo ajuste del nivel de sonido Iogre, en la position de escucha, la misma sonoridad aparente en cada canal.

Utilice el control remoto.

7 Pulse el boton DOLBY PRO LOGIC para

seleccionar NORMAL.

Si aparece PHANTOM o 3CH LOGIC, pulse repetidamente el boton DOLBY PRO LOGIC hasta seleccionar NORMAL.

2 Pulse el boton MANUAL SELECT (TEST) y

mantengalo pulsado durante unos cuatro segundos hasta que se encienda “L-CH”.

Se envia una sefial de ruido a cada canal en el orden siguiente.

~ L-CH:Altavoz izquierdo — R-CH:Altavoz derecho 1

~ S: Altavoces de sonido ambiental _

C: Altavoz central J

3 Ajuste el nivel del sonido del altavoz central y de Ios altavoces de sonido ambiental.

Mientras se visualice “C”o “S, pulse el boton DOWN 1<<0 UP >1 para ajustar el volumen del altavoz central o de Ios altavoces de sonido ambiental de forma que este se adapte al nivei de Ios altavoces derecho e izquierdo.

Para ajustar el equilibria entre Ios altavoces derecho e izquierdo, utilice el control BALANCE mientras se visualiza ‘R” o “L”.

4 Pulse de nuevo el boton MANUAL SELECT (TEST) para detener la seiial de ruido.

m

Si se cambia el volumen de Ios altavoces de sonido ambiental del DSP (consulte la pagina 7), el nivel de DOLBY PRO LOGIC cambiara tambien.

Acerca de Ios canales

Los altavoc,es derecho e izquierdo crean el efecto estereo. El aitavoz central ayuda a Iograr un posicionamiento de sonido

exacto sobre un amplio campo de sonido.

LCJSaltavoces de sonido ambiental montados en la parte

trasera realzan la “profundidad” del campo de sonido.

Para cambiar el tiempo de retardo

Los altavoces de sonido ambiental reproduce Ios sonidos fracciones de segundo despues que Ios altavoces delanteros. El retardo esta ajustado inicialmente a 20 ms (milisegundos).

Para cambiar este tiempo de retardo estandar, pulse tres veces el boton MANUAL SELECT (TEST) del control remoto en el modo NORMAL (o dos veces en e[ modo PHANTOM), para que se visualice “T”.Luego, pulse el boton DOWN 1<40 UP >1. Cada vez que se pulse el boton, el tiempo de retardo cambiara como se muestra mas abajo:

20ms~ 30ms

Para cambiar Ios niveles de sonido despues de ajustar el equilibria con el secuenciador de ruido

Los niveles de sonido del altavoz central o de Ios altavoces de sonido ambiental se pueden ajustar durante la reproduction de discos laser o programas de video.

1Pulse una o dos veces el boton MANUAL SELECT (TEST) del control remoto para seleccionar “C(central) o “S(sonido ambiental).

2Mientras se visualiza “Co “S”,pulse el boton DOWN 1<<0 UP >1 del control remoto para ajustar el volumen.

I 7 ES/?AfiOL

Image 44
Contents Call Toll Free I-800-BUY=AIWA WMtMw@%@%ut%si!ae@s@#kw4TABLE of Contents Precautions Setting UP Positioning the SpeakersConnections Connect the front speakersTo position the antennas Connect the center speakerConnect the video equipment Before Operation Connecting AN Outdoor AntennaRemote Control Setting the Clock Volume ControlBBE System Super T-BASS SystemGraphic Equalizer Sound Adjustment During RecordingDSP Surround System Repeat steps 1 Presetting StationsPress the 14 Down or WI UP button to select a station Preset Number Tuning Selecting a preset number on the main unitTo select a reverse mode deck 2 only Basic OperationsContinuous Play Pilaying Back a TapeMusic Sensor Press the + button to start playSelecting a track with the remote control Loading DiscsPlaying Discs To play all discs in the disc compartment, press › buttonPress the Prgm button twice in stop mode Random PlayRepeat Play Programmed PlayBasic Recording Inserting Blank SpacesDubbing a Tape Manually Dubbing the Whole TapeTo clear the edit program To stop recordingTo check the order of the programmed track numbers To add tracks from other discs to the edit programTo change the program of each side Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a To change the delay time Press the Dolby PRO Logic button to selectNormal Rear-mounted surround speakers enhance the depthofAdditional Dolby PRO Logic Modes Adjust the volume and tone of the sourcePlay with Dolby PRO Logic When using the remote control Vocal Fadeiumultiplex FunctionsKaraokeprogram Prepare the source Setting the TimerPreparation Setting the Sleep Timer VIDEO/AUX JacksCD Digital OUT Optical Jack Super Woofer ~ JackPress the VIDEO/AUX button Care and MaintenanceListening to External Sources Specifications Dolby NR/DOLBY PRO LogicCopyright XhxdPages Troubleshooting GuideParts Index Page Indice Precauciones Conexiones PreparationUbicacion DE LOS Altavoces Conecte el altavoz central Para posicionar Ias antenasConecte el equipo de video Conecte el televisor al equipo de videoConexion DE UNA Antena Exterior Control RemotoControl DE Volumen Puesta EN Hora DEL RelojSistema BBE Sistema Super T-BASSSonido Ambiental DSP Ecualizador GraficoAjuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Cuando la fuente de sonido sea monoPulse el boton l Down o 1 UP para seleccionar una emisora SINTON1ZAC1ON ManualFM- AM Seleccion de un ntimero de preajuste en la unidad principal Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteInsercion DE Cintas Para seleccionar un modo de inversi6n platina 2 solamenteReproduction Continua Reproduction DE UNA CintaSensor Musical Pulse el bof.on + F para iniciar la reproductionIntroduction DE Discos Reproduction DE DiscosSeleccion de una cancion con e! control remoto Para comprobar el tiempo restanteReproduction Aleatoria Repetition DE ReproductionBasica Insercion DE Espacios SIN GrabarCopiado Manual DE UNA Cinta Copiado DE Toda LA CintaPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Para borrar el programa de edition GRABAC1ON CON Edicion ?ROGRA!MADAPara cambiar el programa de cada cara Seleccionar Normal Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS AltavocesCompruebe 10 siguiente Reproduction CON Dolby PRO Logic Mezcla MicrofoniicaOtros Modos Dolby PRO Logic Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yCancelacion Para cambiar el ajuste del tiempo de retardo de laMicrofonos recomendados Desvanecimiento de vozPrograma DE Karaoke ClearAjuste DEL Temporizador Grabacion CON TemporizadorPrepare la fuente de sonido Para escuchar la radio, sintonice una emisoraPara cancelar el temporizador para dormir Ajuste DEL Temporizador Para DofimirTomas VIDEO/AUX Toma CD Digital OUT OpticalEscucha DE Fuentes DE Sonido Externas Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Indice DE LAS Partes GeneralidadesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaPage DES Matieres Entree d’objets et de Iiquide Faire attention a ce que Pas Ies orifices de ventilationChariot et support Si I’appareil Ie chauffage vient juste d’~tre mis en marcheInstallation Positionnement DES EnceintesConnexions IimportantConnecter I’enceinte centrale Connecter I’appareil videoConnecter Ie televiseur a I’appareil video Brancher Ie cordon secteur a une prise de courarttConnexion D’UNE Antenne Exterieure TelecommandeAvant L’UTILISATION Commande DU Volume REGLAGEDEL’HORLOGEReglage Audio Simple Systeme BBEReglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENT Systeme Surround DSPEgaliseur Graphique Accord Manuel Re~eter Ies eta~es 1 etQuand une emission FM stereo presente des parasites Pour changer I’intervalle d’accord AMMise EN Place DE Cassettes Operations DE BaseAccord Sijr UNE Station Memorisee Lecture Continue Lecture D’UNE CassetteSenseur DE Musique Appuyer sur la touche › pour demarrer la lectureMise EN Place DE Disques Lecture DE DisquesAppuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arr6t Lecture AleatoireLecture Repetee Lecture ProgrammedEnregistrement DE Base Insertion D’ESPACES BlancsInserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur la touche REC/REC Mute pourDuplication Manuelle D’UNE Cassette Duplication DE LA Totalite D’UNE CassetteEnregistrement Avec Montage ET Calcul DU Temps Enregistrement Avec Montage Programme Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face aPour arr%ter I’enregistrement Pour contr61er I’ordre des num6ros des plagesReglage DE LA BALI! UCE DES Niveaux DES Encein ~ES Regler Ie niveau sonore des enceintes cerrtrale et surroundCom pat ibles Dupolev Tenir la touche Manual Select TestLecture Avec LE Systeme Dolby PRO LogicAutres Modes Dolby PRO Logic Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 etFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Programme DE Iaraoke Enregistrement Commande PAR L.A Minuterie Pour annuler provisoirement Ie mode attente de minuterieReglage DE LA Minuterie Des touches de fonction pour selectionner une sourceReglage DE LA Minuterie ’ARRET Prises VIDEO/AUXPrise CD Digital OUT Optical Prise Super WooferEcoute DE Sources Externes Soins ET Entretiein Kla ,llg~00Appuyer sur la touche VIDEO/AUX Mettre I’appareil connecte en marcheDroits D’AUTEUR Dolby NR/DOLBY Ipro LogicEnceintes ACOUSTIQL!ES SX-NAV800 EN CAS DE Probleme Le son ne sort que par une enceintePartiesPages BalancePage TO// Free I-800-WY-AIWA

NSX-AV800 specifications

The Aiwa NSX-AV800 stands out as a remarkable all-in-one audio system that combines versatility with high-quality performance. Launched in the late 1990s, it captures the essence of that era's audio innovation while offering features that appeal to a wide range of users, from casual listeners to serious audiophiles.

At the heart of the NSX-AV800 is its impressive sound system, which comprises powerful speakers and a robust amplifier. The dual cassette deck allows users to play and record their favorite tapes, a technology that was still popular during its release. This feature is complemented by an integrated CD player, enabling users to enjoy their CD collections with clarity and precision. The NSX-AV800 also supports FM/AM radio, ensuring that listeners can tune in to their favorite stations with ease.

One of the key features of the Aiwa NSX-AV800 is its distinctive Mega Bass technology. This feature enhances low-frequency sounds, providing a richer and deeper audio experience that adds depth to music genres like hip-hop and electronic. Additionally, the system includes a range of equalizer presets, allowing users to customize their audio experience according to personal preferences or the specific nature of the music being played.

In terms of design, the NSX-AV800 boasts a sleek and compact form factor, making it an attractive addition to any living space. Its user-friendly interface, with clearly labeled buttons and an intuitive layout, enhances the overall experience, allowing for easy navigation through various functions.

Connectivity is another strong suit of the Aiwa NSX-AV800. It offers multiple input options, including line-in, enhancing its compatibility with various external devices such as smartphones and portable music players. This adaptability ensures that users can enjoy a seamless listening experience, regardless of the source of their music.

In conclusion, the Aiwa NSX-AV800 is a well-rounded audio system that encapsulates the spirit of late 90s technology while delivering sound quality and functionality that many still appreciate today. Its combination of cassette, CD, and radio playback, alongside modern features like Mega Bass and customizable equalizer settings, makes it a standout choice for anyone looking for a versatile and powerful audio solution. Whether for casual listening or hosting gatherings, the Aiwa NSX-AV800 continues to be a beloved favorite among music enthusiasts.