Aiwa NSX-AV800 Enregistrement DE Base, Insertion D’ESPACES Blancs, Demarrer l’enregistrement

Page 66

ENREGISTREMENT DE BASE

Cette partie explique comment enregistrer a partir du tuner, du Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe.

, L.. —___

Q ~—~.= -Z? ~}

4

Preparation

Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer I’enregistrement.

Pour I’enregistrement, utiliser des “cassettes de type I (normales) ou de type II (high/CrOz).

1Inserer la cassette a enregistrer clans la platine 2.

Inserer la cassette avec la face a enregistrer en premier orientee vers I’exterieur de I’appareil et avec Ie cde expose du ruban magnetique en has.

A

Pour arr6ter I’enregistrement, appuyer sur la touche . Pour mettre I’enregistrement en pause, appuyer sur la touche Il. (Applicable quand la source est TUNER ou VIDEO/AUX.) Pour reprendre I’enregistrement, appuyer de nouveau wr cette touche.

Pour demarrw I’enregistrement avec la telecomrnande

Appuyer d’abord sur la touche /0 REC/REC MU1-E, puis appuyersur la touche <> clans [es deux secondes qui suivent.

INSERTION D’ESPACES BLANCS

L’insertion d’espaces blancs de quatre secondes perrnet I’utilisation de Iafonction senseur de musique, (Applicable quand la source est TUNER ou VIDEO/AUX.)

1 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pendant

I’enregistrement ou pendant Ie mode pause d’enregistrement.

=clignote sur I’affichage pendant quatre secondes et Ie ruban magnetique defile saris enregistrement. Au bout de quatre secondes, la platine passe au mode pause d’enregistrement.

2Appuyer sur la touche 11pour reprendre I’enregistrement.

Pour inserer un espace blanc de moins de quatre secondes,

appuyer de nouveau sur la touche REC/REC MUTE tandis

que ~ clignote.

Pour inserer des espaces blancs de plus de quaftre

secondes, appuyer de nouveau sur la touche @ REC/REC MUTE une fois que la platine passe au mode pause d’enregistrement. A chaque pression sur cette touche, un espeice blanc de quatre secondes est ajoute.

Appuyer sur la touche REV MODE pour ~2 selectionner Ie mode d’inversion.

Pour enregistrer sur une face seulement, allumer Z.

Pour enregistrer sur Ies deux faces, allumer => ou C=].

3 Appuyer sur la touche DOLBY NR pour mettre Ie reducteur de bruit Dolby en ou hors service.

Pour enregistrer avec reducteur de bruit DOLBY, allumer 00

NR.

Pour enregistrer saris reducteur de bruit DOLBY, eteindre DO

NR.

4 Appuyer sur une des touches de fonction et preparer la source a enregistrer.

Pour enregistrer a partir d’un disque compact, appuyer sur la touche CD et mettre Ie(s) disque(s) en place.

Pour enregistrer une emission de radio, appuyer sur la touche TUNER et accorder sur une station.

Pour enregistrer a partir de la source connectee, appuyer sur la touche VIDEO/AUX et mettre la source en marche.

5 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour

Pour effacer un enregistrement

S’assurer qu’aucun microphone n’est branche a cet appareil.

demarrer l’enregistrement.

~

.

1

Inserer

la cassette a effacer

clans la platine 2 et appuyer

SW”

 

la touche TAPE/DECK 1/2 pour afficher “TAPE2“.

 

2

Bobiner

la cassette jusqu’a

I’endroit ou

on

veut demarrer

 

I’effacement.

 

 

 

 

3

Regler

Ie mode d’inversion

en appuyant

sur

la touche

REV

 

MODE.

 

 

 

 

 

Quand la fonction seiectionnee est CD, la lecture et I’enregistrement demarrent simultanement.

4 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour demarrer

I’effacement.

13FRAN~A/S

Image 66
Contents Call Toll Free I-800-BUY=AIWA WMtMw@%@%ut%si!ae@s@#kw4TABLE of Contents Precautions Connections Setting UPPositioning the Speakers Connect the front speakersConnect the center speaker Connect the video equipmentTo position the antennas Connecting AN Outdoor Antenna Remote ControlBefore Operation BBE System Setting the ClockVolume Control Super T-BASS SystemSound Adjustment During Recording DSP Surround SystemGraphic Equalizer Presetting Stations Press the 14 Down or WI UP button to select a stationRepeat steps 1 To select a reverse mode deck 2 only Preset Number TuningSelecting a preset number on the main unit Basic OperationsMusic Sensor Continuous PlayPilaying Back a Tape Press the + button to start playPlaying Discs Selecting a track with the remote controlLoading Discs To play all discs in the disc compartment, press › buttonRepeat Play Press the Prgm button twice in stop modeRandom Play Programmed PlayBasic Recording Inserting Blank SpacesDubbing a Tape Manually Dubbing the Whole TapeTo check the order of the programmed track numbers To clear the edit programTo stop recording To add tracks from other discs to the edit programProgrammed Edit Recording Repeat for the rest of the tracks for side aTo change the program of each side Normal To change the delay timePress the Dolby PRO Logic button to select Rear-mounted surround speakers enhance the depthofAdjust the volume and tone of the source Play with Dolby PRO LogicAdditional Dolby PRO Logic Modes When using the remote control Vocal Fadeiumultiplex FunctionsKaraokeprogram Setting the Timer PreparationPrepare the source CD Digital OUT Optical Jack Setting the Sleep TimerVIDEO/AUX Jacks Super Woofer ~ JackCare and Maintenance Listening to External SourcesPress the VIDEO/AUX button Copyright SpecificationsDolby NR/DOLBY PRO Logic XhxdTroubleshooting Guide Parts IndexPages Page Indice Precauciones Preparation Ubicacion DE LOS AltavocesConexiones Conecte el equipo de video Conecte el altavoz centralPara posicionar Ias antenas Conecte el televisor al equipo de videoConexion DE UNA Antena Exterior Control RemotoSistema BBE Control DE VolumenPuesta EN Hora DEL Reloj Sistema Super T-BASSAjuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Sonido Ambiental DSPEcualizador Grafico Cuando la fuente de sonido sea monoSINTON1ZAC1ON Manual FM- AMPulse el boton l Down o 1 UP para seleccionar una emisora Insercion DE Cintas Seleccion de un ntimero de preajuste en la unidad principalSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Para seleccionar un modo de inversi6n platina 2 solamenteSensor Musical Reproduction ContinuaReproduction DE UNA Cinta Pulse el bof.on + F para iniciar la reproductionSeleccion de una cancion con e! control remoto Introduction DE DiscosReproduction DE Discos Para comprobar el tiempo restanteReproduction Aleatoria Repetition DE ReproductionBasica Insercion DE Espacios SIN GrabarCopiado Manual DE UNA Cinta Copiado DE Toda LA CintaPara borrar el programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionPara detener la grabacion GRABAC1ON CON Edicion ?ROGRA!MADA Para cambiar el programa de cada caraPara borrar el programa de edition Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS Altavoces Compruebe 10 siguienteSeleccionar Normal Otros Modos Dolby PRO Logic Reproduction CON Dolby PRO LogicMezcla Microfoniica Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yMicrofonos recomendados CancelacionPara cambiar el ajuste del tiempo de retardo de la Desvanecimiento de vozPrograma DE Karaoke ClearPrepare la fuente de sonido Ajuste DEL TemporizadorGrabacion CON Temporizador Para escuchar la radio, sintonice una emisoraTomas VIDEO/AUX Para cancelar el temporizador para dormirAjuste DEL Temporizador Para Dofimir Toma CD Digital OUT OpticalEscucha DE Fuentes DE Sonido Externas Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Seccion DEL Sintonizador Indice DE LAS PartesGeneralidades Seccion DE LA PlatinaPage DES Matieres Chariot et support Si I’appareil Entree d’objets et de Iiquide Faire attention a ce quePas Ies orifices de ventilation Ie chauffage vient juste d’~tre mis en marcheConnexions InstallationPositionnement DES Enceintes IimportantConnecter Ie televiseur a I’appareil video Connecter I’enceinte centraleConnecter I’appareil video Brancher Ie cordon secteur a une prise de courarttTelecommande Avant L’UTILISATIONConnexion D’UNE Antenne Exterieure Reglage Audio Simple Commande DU VolumeREGLAGEDEL’HORLOGE Systeme BBESysteme Surround DSP Egaliseur GraphiqueReglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENT Quand une emission FM stereo presente des parasites Accord ManuelRe~eter Ies eta~es 1 et Pour changer I’intervalle d’accord AMOperations DE Base Accord Sijr UNE Station MemoriseeMise EN Place DE Cassettes Senseur DE Musique Lecture ContinueLecture D’UNE Cassette Appuyer sur la touche › pour demarrer la lectureMise EN Place DE Disques Lecture DE DisquesLecture Repetee Appuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arr6tLecture Aleatoire Lecture ProgrammedInserer la cassette a enregistrer clans la platine Enregistrement DE BaseInsertion D’ESPACES Blancs Appuyer sur la touche REC/REC Mute pourDuplication Manuelle D’UNE Cassette Duplication DE LA Totalite D’UNE CassetteEnregistrement Avec Montage ET Calcul DU Temps Pour arr%ter I’enregistrement Enregistrement Avec Montage ProgrammeRepeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Pour contr61er I’ordre des num6ros des plagesCom pat ibles Dupolev Reglage DE LA BALI! UCE DES Niveaux DES Encein ~ESRegler Ie niveau sonore des enceintes cerrtrale et surround Tenir la touche Manual Select TestAutres Modes Dolby PRO Logic Lecture Avec LE SystemeDolby PRO Logic Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 etFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Programme DE Iaraoke Reglage DE LA Minuterie Enregistrement Commande PAR L.A MinuteriePour annuler provisoirement Ie mode attente de minuterie Des touches de fonction pour selectionner une sourcePrise CD Digital OUT Optical Reglage DE LA Minuterie ’ARRETPrises VIDEO/AUX Prise Super WooferAppuyer sur la touche VIDEO/AUX Ecoute DE Sources Externes Soins ET EntretieinKla ,llg~00 Mettre I’appareil connecte en marcheDolby NR/DOLBY Ipro Logic Enceintes ACOUSTIQL!ES SX-NAV800Droits D’AUTEUR PartiesPages EN CAS DE ProblemeLe son ne sort que par une enceinte BalancePage TO// Free I-800-WY-AIWA

NSX-AV800 specifications

The Aiwa NSX-AV800 stands out as a remarkable all-in-one audio system that combines versatility with high-quality performance. Launched in the late 1990s, it captures the essence of that era's audio innovation while offering features that appeal to a wide range of users, from casual listeners to serious audiophiles.

At the heart of the NSX-AV800 is its impressive sound system, which comprises powerful speakers and a robust amplifier. The dual cassette deck allows users to play and record their favorite tapes, a technology that was still popular during its release. This feature is complemented by an integrated CD player, enabling users to enjoy their CD collections with clarity and precision. The NSX-AV800 also supports FM/AM radio, ensuring that listeners can tune in to their favorite stations with ease.

One of the key features of the Aiwa NSX-AV800 is its distinctive Mega Bass technology. This feature enhances low-frequency sounds, providing a richer and deeper audio experience that adds depth to music genres like hip-hop and electronic. Additionally, the system includes a range of equalizer presets, allowing users to customize their audio experience according to personal preferences or the specific nature of the music being played.

In terms of design, the NSX-AV800 boasts a sleek and compact form factor, making it an attractive addition to any living space. Its user-friendly interface, with clearly labeled buttons and an intuitive layout, enhances the overall experience, allowing for easy navigation through various functions.

Connectivity is another strong suit of the Aiwa NSX-AV800. It offers multiple input options, including line-in, enhancing its compatibility with various external devices such as smartphones and portable music players. This adaptability ensures that users can enjoy a seamless listening experience, regardless of the source of their music.

In conclusion, the Aiwa NSX-AV800 is a well-rounded audio system that encapsulates the spirit of late 90s technology while delivering sound quality and functionality that many still appreciate today. Its combination of cassette, CD, and radio playback, alongside modern features like Mega Bass and customizable equalizer settings, makes it a standout choice for anyone looking for a versatile and powerful audio solution. Whether for casual listening or hosting gatherings, the Aiwa NSX-AV800 continues to be a beloved favorite among music enthusiasts.