Sony GDM-17SE2T Un moniteur prêt à Economie d’energie l’emploi, Utilisation du support pivotant

Page 24

Un moniteur prêt à

Economie d’energie l’emploi

Ce moniteur comporte trois modes de réduction de la consommation d’énergie.

Lorsqu’il détecte l’absence de l’un des signaux de synchronisation transmis par l’ordinateur hôte, ou des deux, il réduit la consommation d’électricité de la façon suivante.

Mode

Etat

Consommation

Temps de

Indicateur

Indicateur

électrique

reprise

POWER

d’alimentation

 

 

requis

SAVING

u

 

 

 

1

Fonctionnement

≤ 140 W

éteint

vert allumé

normal

 

 

 

 

 

2

Veille (1re étape

≤ 100 W

approx.

orange

vert allumé

de l’économie

3 sec.

allumé

 

d’énergie)

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruption

 

approx.

orange

 

3

(2e étape de

≤ 15 W

vert allumé

l’économie

3 sec.

allumé

 

 

 

 

d’énergie)

 

 

 

 

 

Mode inactif

 

approx.

orange

 

4

(3e étape de

≤ 5 W

éteint

l’économie

10 sec.

allumé

 

 

 

 

d’énergie)

 

 

 

 

5

Hors tension

0 W

éteint

éteint

Fonction d’économie d’énergie

La synchronisation horizontale n’est pas effectuée.

.

L’appareil passe en mode de veille.

.

La synchronisation verticale n’est pas effectuée.

L’appareil passe en mode d’interruption.

Les synchronisations horizontale et verticale ne sont pas effectuées.

.

L’appareil passe en mode inactif.

Ce moniteur requiert un logiciel d’économie d’énergie d’écran ou de carte vidéo qui désactive un signal de synchronisation ou les deux de façon à activer la fonction d’économie d’énergie.

Attention: La fonction d’économie d’énergie met automatiquement le moniteur en mode inactif si l’interrupteur d’alimentation est actionné sans qu’il y ait de signal d’entrée vidéo. Dès que les synchronisations horizontale et verticale sont détectées, le moniteur revient automatiquement en mode de fonctionnement normal.

24

Cet écran est conforme aux spécifications DDC™1, DDC2B et DDC2AB, qui sont les standards VESA DDC (Display Data Channel).

Lorsqu’un système hôte DDC1 est raccordé, le moniteur se synchronise sur l’horloge verticale conformément aux standards VESA et fournit l’EDID (Extended Display Identification) sur la ligne de données.

Lorsqu’un système hôte DDC2B ou DDC2AB est raccordé, le moniteur bascule automatiquement vers la communication respective.

DDC™ est une marque déposée de Video Electronics Standard Association.

Utilisation du support pivotant

Le support pivotant permet de régler le moniteur suivant l’angle de vision voulu dans une plage horizontale de 90° et verticale de 20°.

Pour orienter le moniteur sur les plans vertical et horizontal, saisissez-le des deux mains par la base comme illustré ci-dessous.

Fil d’amortissement

Sur un fond blanc, il se peut que vous observiez sur l’écran de très fines lignes horizontales comme dans l’illustration. Il s’agit de fils d’amortissement. Ces fils sont fixés à la grille d’ouverture à l’intérieur du tube Trinitron et sont destinés à amortir les vibrations de la grille d’ouverture pour éviter qu’elles n’altèrent la qualité de l’image.

Fil d’amortissement

GDM-17SE2T:

Env. 6 cm

GDM-20SE2T:

Env. 8 cm

GDM-17SE2T:

Env. 6 cm

GDM-20SE2T:

Env. 8 cm

Image 24
Contents Multiscan17seII Multiscan20seII Owner’s Record InformationTable of Contents PrecautionsIntroduction Getting Started Using your Monitor Preset and User ModesRecommended horizontal timing conditions Functions of Controls Adjustments Adjusting the Picture CenteringAdjusting the Picture Brightness Adjusting the Picture ContrastAdjustments Adjusting the Picture Size Adjusting the PincushionAdjusting the Picture Rotation For horizontal adjustment Press the ?// buttonsAdjusting the Convergence Setting the Color TemperatureTo obtain the desired color temperature To select 5000K, 6500K or 9300KAdjustments Canceling the Moire Switching the Input ConnectorChecking the Signal Frequency Resetting the Adjustment Data to Factory-preset LevelsIf you want to reset the color temperature Locking the ControlsPower Saving Function Damper WirePower Saving Operation Plug and PlaySpecifications TroubleshootingNo picture Picture is scrambledTroubleshooting Table des matières PrécautionsEntretien Avertissement raccordement électriquePréparation RemarqueUtilisation de votre moniteur Modes par défaut et modes utilisateurFonction des commandes Réglages Réglage de la luminositéRéglage du centrage de l’image Réglage du contrasteRéglages Réglage de la taille de l’image Réglage de la rotation de l’imageRéglage de la distorsion en coussin Pour le réglage de la taille horizontaleRéglage de la convergence Réglage de la température des couleursPour sélectionner 5000K, 6500K ou 9300K Pour obtenir la température de couleur voulueRéglages Suppression du moiré Sélection du connecteur d‘entréeVerrouillage des commandes Vérification de la fréquence du signalRestauration des valeurs par défaut Si vous souhaitez réinitialiser la température des couleursUn moniteur prêt à Economie d’energie l’emploi Utilisation du support pivotantFil d’amortissement Fonction d’économie d’énergieSpécifications Dépannage Pas d’image’image vacille Dépannage Indice IntroducciónPrecauciones Inicio NotaUso del monitor Modos predefinidos y de usuarioFunciones de los controles Ajustes Ajuste del brillo de la imagenAjuste del contraste de la imagen Ajuste de la posición de centrado de la imagenAjustes Ajuste del tamaño de la imagen Ajuste de la distorsión de la imagenAjuste de la rotación de la imagen Para realizar el ajuste vertical Pulse los botones ¨Para seleccionar 5000K, 6500K o 9300K Para obtener la temperatura de color deseadaAjustes Cancelación del efecto muaré Conmutación del conector de entradaBloqueo de los controles Comprobación de la frecuencia de señalRestauración de los valores predefinidos de fábrica Para restaurar la temperatura del colorFunción de ahorro De energíaSoporte basculante giratorio Hilos de amortiguaciónEspecificaciones No aparece ninguna imagenAparecen rayas en la imagen Solución de problemas