Table des matières
Introduction | 11 |
Précautions | 11 |
Préparation | 12 |
Utilisation de votre moniteur | 12 |
Réglages | 13 |
Introduction de nouvelles synchronisations | 16 |
Economie d’énergie | 16 |
Un moniteur prêt à l’emploi | 16 |
Utilisation du support pivotant | 16 |
Fil d’amortissement | 16 |
Spécifications | 17 |
Dépannage | 18 |
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un Sony Multiscan 100sf/200sf!
Ce moniteur intègre les plus de 25 années d’expérience de Sony dans la technologie d’affichage Trinitron, qui vous garantit d’excellentes performances et une fiabilité exceptionnelle. La vaste plage de balayage du Multiscan 100sf/200sf (Multiscan 100sf: 30 – 70 kHz, Multiscan 200sf: 30 – 80 kHz), ainsi que sa technologie numérique Multiscan, lui permettent de se synchroniser sur n’importe quel mode vidéo, du VGA standard au VESA 1024 × 768 à 85 Hz, VESA 1280 × 1024 à 75 Hz (Multiscan 200sf uniquement).
De plus, avec deux modes de couleur par défaut et un mode de couleur réglable par l’utilisateur, il assure une flexibilité inégalée en matière de correspondance des couleurs d’affichage et d’impression. Par ailleurs, le Multiscan100sf/ 200sf est doté de commandes numériques, d’une rotation de trame, d’une fonction d’économie d’énergie, d’un faible niveau d’émissions, etc. Bref, il allie des performances exceptionnelles à la qualité et à la fiabilité que vous êtes en droit d’attendre d’un Sony.
Précautions
Installation
∙Veillez à assurer une circulation d’air adéquate pour éviter une surchauffe interne de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de rideaux ou de draperies susceptibles d'obstruer les orifices de ventilation.
∙N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles qu’un radiateur ou une conduite d’air chaud, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à des poussières excessives, à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
∙N’installez pas l’appareil à proximité d'un équipment qui génère un champ magnétique, comme un convertisseur ou des lignes à haute tension.
Entretien
∙Nettoyez le châssis, le panneau de verre et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, d’ammoniaque, de poudre à récurer ni de solvants tels que l’alcool ou le benzène.
∙Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets abrasif ou aux arêtes vives comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque en effet de rayer le tube image.
Transport
Lorsque vous transportez ce moniteur en vue de réparations ou de son expédition, utilisez le carton et les matériaux de conditionnement d’origine.
Avertissement sur le raccordement
à la source d’alimentation
∙Utilisez le cordon d’alimentation fourni.
Pour les clients aux
Si vous ne le faites pas, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC en vigueur.
Pour les clients au Royaume-Uni
Si vous utilisez ce moniteur au
pour CA 100 à 120 V pour CA 220 à 240 V pour CA 240 V uniquement
∙Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins 30 secondes après avoir actionné l’interrupteur d’alimentation de manière à permettre la décharge de l’électricité statique sur la surface de l’écran CRT.
∙Après que le courant a été branché, le CRT est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un puissant champ magnétique autour de l’encadrement qui peut affecter les données mémorisées sur une bande magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez ces systèmes d’enregistrement magnétique et ces bandes/ disquettes à l’écart de cet apparell.
La prise murale doit être installée à proximité de l’équipement et être aisément accessible.
11
F